Принцесса для психолога
Шрифт:
— Не теряла. Жизнью клянусь, — так же тихо и так же ровно проговорила девушка, глядя прямо в светлые, почти белые глаза жреца.
Острый взгляд ввинтился ей в мозг и не нашел лжи. Потому, что ее там не было.
— Богоподобный, — ряды "лучших людей" расступились и выпустили мужчину, одетого довольно скромно. Если не знать, сколько стоит одна его сабля из айшерской стали и сапоги из кожи вейры.
Выше Шекер взгляда не подняла, но ей было довольно и этого. Мужчина в таких сапогах и с такой саблей будет говорить там, где сочтет нужным и то, что
— Вы говорите, что края короны вдруг стали острыми и изрезали вам пальцы? — переспросил он.
— Посмотрите, уважаемые, мои руки разрезаны до кости! — в голосе жреца смешались боль и досада.
— Отец, позвольте мне взять священную корону.
— По какому праву? — огрызнулся Сахем.
— Да хотя бы и по праву слуги, который полирует ее, чтобы сверкала. Все мы — преданные слуги короны, я в том урона своей чести не вижу.
"Змеиные" сапоги приблизились. Мужчина грузным не был, но ступал тяжело, заметно прихрамывая на правую ногу. Похоже, был не молод и ранен в боях. Или в стычке за наследства. А, может, за благосклонность красавицы. Кто знает?
От опасности он, явно, не бегал. Вот и сейчас он протянул руку прямо над головой Шекер.
— Странные дела творятся под рукой Святого Каспера, — услышала девушка. — Не знаю, чем ты мог порезаться, Богоподобный. У короны нет острых краев. Да и откуда бы им взяться? Ведь предполагается, что она будет возложена на голову кесара — что ж, ему без ушей ходить?
На плечо Шекер легла рука. Не просто легла, незнакомец даже оперся немного, видно, старая рана причиняла ему боль и стоять просто так было тяжело. Но рука была сильной и теплой.
— Тебя смотрел менталист, девочка? — спросил ее неожиданный союзник.
— Да, господин мой.
— И он подтвердил, что ты носишь сына от Священного.
— Да, господин мой, — повторила Шекер.
— Что ж, с этой стороны все как будто чисто. Ты ведь тоже не почуял лжи, отец?
— Она не лгала, — вынужденно признал Сахем. Он все еще пытался унять кровь, но, кажется, не слишком успешно.
— Тогда, как мне кажется, все понятно.
— Что тебе понятно, Хромой Анвер? — голос старшего евнуха Шекер признала бы и в аду. — Объяснил бы другим!
— Вы видели, что меня корона не обидела, — по залу прокатился легкий смешок, — а уважаемого жреца изрезала в кровь. Выходит, она просто не хочет, чтобы ее возлагали на эту голову.
— Но почему? Священный мертв, и мы можем короновать его наследника?!
— Спроси у короны, — отозвался Анвер, — а можешь попробовать еще раз. В конце концов, руки можно замотать тряпками или даже полосками кожи… Позвольте девочке подняться и проводите в женское крыло. Ей здесь делать нечего.
— Где я ошибся? — пробормотал про себя Сахем, — мать с ребенком одно целое. Кесар — мертв. Все должно было получиться… Или же корона мужчины не хочет ложиться на женскую голову? Да, скорее всего, так и есть! Но не можем же мы короновать будущего повелителя женской короной?
… - Никогда не пытайся обмануть жреца, —
До своих комнат Шекер добралась, в аккурат, когда над сторожевой башней погас последний луч заката.
Чистая вода уже стояла на столике, но время было безнадежно упущено.
Шекер чувствовала, как начинает кружится голова и холодеют кончики пальцев. Она сделала все, что хотел от нее Священный. Одна булавка — в рукаве жреца, ловкие пальцы вышивальщицы воткнули ее так, что Сахем просто не сможет разоблачиться, не уколовшись хотя бы раз. Даже с помощью рабов не сможет.
Вторая — в покрывале трона. Любой, кто попробует на него сесть в обход традиции, умрет на закате.
Третья должна была достаться Агару… Но Шекер использовала ее для личной мести. Незачем делать два раза одну и ту же работу. По злому блеску в глазах юной шане, она давно догадалась о том, кто был ее врагом. Значит, и третья порция яда нашла назначенную жертву.
Рассвета им не увидеть. Ни одному из них…
Девушка все же растворила в воде противоядие и выпила его, но сделала это с усмешкой, как тот, кто затевает бесполезное — и не для того, чтобы получить нужное. А просто чтобы никто не упрекнул его в том, что он даже не попытался.
Она совершила все, что обещала Янгу. Настало время позаботиться о себе.
Шекер размотала покрывала — они волной скользнули на ложе. Сняла украшения — все: серьги, кольца, браслеты. Ниомы не считали золото нечистым металлом, как картаэльцы, но были уверены, что желтый — для солнца, белый — для луны.
Серебряных украшений у Шекер не было — Янг не дарил, а свои у нее отняли. Но девушка не расстроилась. Она отрезала нитку от катушки с серебряным шелком и ловко завязала на левой лодыжке.
Вот теперь все по обычаю пустыни. И боги и духи обязательно услышат свою дочь.
Она предала отца — но пустынные духи никогда не требовали от женщин верности. Смысл? Сегодня она принадлежит отцу, завтра он передаст ее мужу, а тот подарит заезжему купцу, чтобы выгадать лучшую цену на козью шерсть.
Верность дочери пустыни не может принадлежать мужчине, кем бы он ни был. Верность Шекер всегда принадлежала только самой Шекер — и никому больше.
Саму себя она бы никогда не предала.
Звуку барабанов или хотя бы тростниковых тарелок здесь взяться было неоткуда. Неважно! Ритм живет в сердце. Сердце ведь стучит — то быстрее, то медленнее, но никогда не останавливается, пока человек жив. Чем не инструмент?
…Этот танец Шекер особенно любила. Он был посвящен матери-ночи, его танцевали, чтобы не дать уйти тому теплу, которое подарило солнце. Иногда бывает так холодно, что даже шерстяные попоны не спасают. Мужчины греются около верблюдов. А женщины — танцуют. Не останавливаться до рассвета — в этом спасение. Мать-ночь возьмет только того, кто позволит себе остановиться и упасть на песок. Тот, кто танцует — обязательно увидит солнце.