Принцесса и дракон
Шрифт:
— В конечном итоге я бы ему сообщила. — В голосе Летиции слышалось раздражение. — Зачем мне было тратить время на такие мелочи, когда у меня были более важные и срочные дела?
Драко посмотрел на нее с иронией:
— Другими словами, вы не хотели, чтобы сведения просочились так рано, поскольку это лишило бы вас возможности наблюдать за суетящимися муравьями, после того как вы ударили по муравейнику.
— Вот видите? Вы прекрасно меня понимаете.
— И это меня пугает, — ответил Драко. — Но я нахожу непростительным
Слезы Летиции вмиг высохли, и она пронзила Драко ледяным взглядом.
— Я добивалась того, чтобы вы почувствовали острую необходимость в моих шахтах. Испугались, что я продам их вашим конкурентам, засуетились и в спешке поверили фальшивым отчетам.
— Позвольте полюбопытствовать, как вам удалось все это провернуть?
Летиция задумалась. По лицу ее было видно, что она не назовет имена тех, кто ей помогал.
— Скажем, я воспользовалась своими старыми связями, — произнесла она, самодовольно улыбаясь. — Несмотря на исход дела, главное — это то, что мне, наконец удалось победить Данте. Это все, чего я хотела.
— И что теперь? — спросил Примо.
Она небрежно пожала плечами:
— Теперь, когда игра закончилась, вы получите назад ваши деньги, за вычетом небольшого комиссионного вознаграждения.
— Бабушка! — осадила ее Шейла.
— Мне нужна новая машина. Данте не обеднеют, недосчитавшись тридцати тысяч.
— Тридцати? — Шейла была потрясена.
— Хорошая у вас будет машина, — усмехнулся Драко.
Летиция подняла бровь:
— Мой дорогой, я не привыкла ездить на чем попало.
Он проигнорировал ее слова:
— У меня остался к вам всего один вопрос, Летиция.
Пожилая женщина нахмурилась:
— Я уже все вам сказала. По крайней мере, все, что собиралась.
— Расскажите, пожалуйста, о вашем обручальном кольце.
Сначала он подумал, что она откажется. Но неожиданно она сняла с себя цепочку с кольцом и положила ее на стол. Бриллиант засверкал всеми своими гранями.
Шейла напряглась и растерянно посмотрела на Летицию:
— Что ты еще натворила, бабушка?
Та опустила голову:
— Мне так жаль, дорогая.
Шейла покачала головой:
— Мне следовало догадаться раньше. Это огненный бриллиант, но он не, из наших шахт. — Она разочарованно посмотрела на Летицию. — Меня всегда удивляло, почему ты перестала носить дедушкино кольцо. Теперь я все поняла. Это не его кольцо. Ты организовала кражу огненных бриллиантов у Данте?
— Клянусь, что это не так. Прошу тебя, Шейла, поверь мне. — Она попыталась взять внучку за руку, но та резко отстранилась. — Но я виновата, поскольку знаю, кто
— Почему вы этого не сделали?
— Потому что он мне подарил кольцо с одним из украденных им бриллиантов.
— Оно обручальное. Зачем ему было дарить тебе обручальное кольцо, Летти? — спросил ее Примо. — Что случилось с кольцом Уильяма?
— Мне пришлось его продать, чтобы расплатиться с долгами, — прошептала она. — Клинт знал об этом и подарил мне взамен другое. Я собиралась вернуть бриллиант, но мне не хватило духу. За это мне очень стыдно.
Драко прищурился:
— Вы сохранили его на черный день?
Летиция кивнула:
— Да. Мне нужно было заботиться о внучке. Мало ли что могло случиться. — Она снова потянулась за рукой Шейлы, и та на этот раз не стала ее отдергивать. Тогда пожилая женщина закрыла глаза и облегченно вздохнула. — Если быть до конца откровенной, оно напоминало мне обо всем, что пришлось пережить Чарлстонам по вине Данте.
Собрание закончилось. Примо попросил Летицию задержаться и поговорить с ней наедине. Остальные Данте разошлись. В конференц-зале остались только Драко, Шейла и Джус.
— Надеюсь, что я вам помог, но мне кажется, что я все только усложнил, — грустно заметил Джус, тоже собираясь уходить.
— Моим кузенам нужно время, чтобы свыкнуться с тем, что они узнали. — Драко обменялся с ним рукопожатиями. — Спасибо тебе за все, Джус.
— Обращайтесь в любое время.
Как только за Джусом закрылась дверь, Драко подошел к жене, которая стояла к нему спиной.
— Может, поговорим? — мягко спросил он.
Она повернулась, держа перед собой чашку, как щит.
— Мне очень жаль, Драко. Мы с бабушкой причинили вам столько вреда, — сухо произнесла она.
— Ты ни в чем не виновата. Напротив, это мне следует просить у тебя прощения. — Он заглянул ей прямо в глаза. — Прости меня за то, что я тебе наговорил. За то, что подозревал тебя в сговоре с Летицией. Я вел себя как последний идиот. Мне следовало сразу понять, что ты непричастна к этому делу.
По выражению лица Шейлы было трудно понять, приняла она его извинения или нет.
— Сколько времени тебе понадобилось, чтобы это осознать?
Он взял у нее чашку и поставил на стол:
— Мое сердце знало это с самого начала, но разуму потребовалось время.
— И как нам быть теперь, когда все выяснилось? — Ее тон по-прежнему был сухим и формальным.
— Теперь у тебя есть выбор, — осторожно начал Драко. — Я связался с твоим бывшим боссом Дереком Элджером. Его оказалось непросто разыскать, но Джус, как всегда, меня не подвел.
Ее черные глаза расширились от удивления.
— Зачем тебе было разыскивать Дерека?