Принцесса и отшельник
Шрифт:
— Что? — принцесса нарушила напряжённое молчание и, купаясь в неловкости, заправила прядь волнистых волос за ухо.
— Дияр, а может ты расскажешь о себе…? — проронила она, поднимаясь с пола.
— Нет, — уверенно, но тихо отчеканил ответ. Снова возвратил взгляд на страницы книги.
— Почему? Ты мне не доверяешь?!
— А у меня есть причины?
— Не знаю, — гордо подняла голову и её волосы рассыпались по плечам. Волнистые локоны изящно ниспадали к непрекрытой нежной коже шеи.
Дияр проследил за этим мимолётным движением. Принцесса заметила,
Словно проникнув в её сознание и поняв мысли, Дияр нервно отводит взгляд. Закрывает книгу и оставляет её лежать на столе, а сам поднимается на ноги. Подходит к окну и смотрит на улицу.
Анабелла набирается неслыханной наглости. Приближается к оставленной на столе книге. Этот язык кажется ей знакомым. Однако, книга всё равно очень древняя. Насколько она успела разобрать, рассказывает о снадобьях и разных методах лечения. Это скорее рукопись какого-то лекаря, жившего очень много лет назад.
Он услышал шум, обернулся и увидел, как Анабелла открыла книгу и с интересом перелистывала страницы. Иногда долго задерживала взгляд и шевелила губами, значит зачитывала кое-что. Дияр слегка прислонился к подоконнику и наблюдал за девушкой. Вообще она казалась ему странной. Обычно люди реагировали на него иначе. Обходили стороной и считали преспешником тёмных сил. А эта девушка даже не боится. Ну, смущается иногда, но имеет достаточно храбрости, чтобы дерзить или что-то требовать. Но, в большей степени ей любопытно. А иначе зачем ей понадобилось пробираться сквозь дебри и заросли к его замку?!
— Это рукопись моего дальнего предка, — сказал Дияр, подходя чуть ближе.
— Ясно. Интересно, — мягко заулыбалась принцесса.
— Правда?! — удивился Дияр и Анабелла увидела первую долгую эмоцию на его лице, помимо злости. И это вызвало яркую улыбку и осознания, что ещё не всё потерянно. Лёд в его глазах тронулся…
— Да, правда! А что тут удивительного? Можно я почитаю её?
Дияр так странно посмотрел на неё, будто ничего не понял из её слов. Анабелла даже испугалась, что внезапно заговорила на другом языке! Он буквально замер неподвижно и даже на мгновение перестал дышать. Вот только глаза прожигали в ней дыру. Потом Дияр сглотнул и, спохватившись, слегка кивнул. Анабелла тут же взяла книгу в руки и прижала её к себе, стараясь показать, что читать будет с радостью. Но этот жест снова погрузил Дияра в шок и раздумья.
— Дияр…? Что с тобой? — вот тут Анабелла перепугалась не на шутку.
Он непонимающе дёрнул головой и продолжил смотреть на неё с интересом. Принцесса даже не подумала отшатнуться. Невероятным образом её тянуло к этому человеку. Обычно от равнодушия и холода человек бежит, прячется и пытается отыскать хоть немного тепла. А происходящее сейчас было до невозможности странным.
Анабелла медленно протянула руку, намереваясь хоть осторожно прикоснуться к нему.
— Прости… — прошептала, неразрывая зрительного контакта.
Его слегка передёрнуло после её слов, глаза забегали в поисках престанища. Было видно, что он хочет что-то сказать, но упрямо молчит. Смотрит на её руки, которые прижимают к лифу платья потрёпанную книгу.
— Откуда ты знаешь этот язык? — вдруг задаёт вопрос, но Анабелле кажется, что он думает не о том.
— Ещё в детстве учила. Я знаю несколько языков. А ты?
— Десять.
— Как ты удерживаешь всё это в голове? — поражается Анабелла.
— Там много свободного места, — про себя усмехнулся Дияр.
— Почему ты не с кем не общаешься?
— Мурлыканье кошек мне нравится больше чем пустые слова людей.
— Если когда-нибудь я смогу заслужить твоё доверие, то пожалуйста, расскажи мне в чём причина твоего отшельничества? — жалобно протянула Анабелла.
— То, что ты до сих пор в моём замке, уже показывает моё доверие к тебе. Ты уверенна, что хочешь большего? — сникшим голосом спросил Дияр.
— Я хочу узнать тебя.
— Зачем? — безнадёжно произнёс он, словно испытывает какую-то боль.
— Как зачем?! Я вижу, как тебе нужен рядом живой человек, способный понять тебя.
— Ты видешь то, чего нет, — опровергая все её мысли, говорит хозяин замка.
— Но ведь ты не можешь постоянно быть в одиночестве?!
— Я — человек, для которого уединение жизненно необходимо.
— Надеюсь, когда-нибудь ты перестанешь так думать… — нежно пробормотала Анабелла и развернулась, чтобы покинуть эту комнату. Она кожей ощущала на себе его провожающий взгляд. Но, специально не стала оборачиваться. Ушла. Быстро и не жалела об этом.
Анабелла так зачиталась книгой, что не сразу заметила приближение сумерок. В замке по прежнему было пугающе тихо. Принцесса закрыла книгу и поднялась на ноги. За окном наступал вечер.
Анабелла случайно заметила, как Дияр вышел из дворца и куда-то направился. Принцессе стало ужасно любопытно. Она, конечно, понимала, что поступает не честно, но ведь он ничего не хотел рассказывать о себе. Анабелла уже терялась в догадках…
Девушка накинула плащ и выскочила из дворца. Отправилась следом за нелюдимым хозяином замка. Как могла старалась быть незаметной.
Дияр шёл медленно, совсем не оглядывался, словно ему нечего было бояться. Анабелла следовала за ним и никак не могла понять, куда и зачем он идёт в столь позднее время…
Когда они прошли довольно большую территорию, Дияр внезапно остонавливается. Анабелла даже не успела как-то скрыться, так и осталась стоять посередине широкой тропинки.
— Я не говорил тебе, Анна…Я не люблю, когда за мной ходят по пятам, — слегка разворачиваясь к девушке, проговорил Дияр. Он не был раздражён, но от его голоса становилось не по себе. Словно он укорял её в чём-то.