Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Принцы Пограничья
Шрифт:

— Что? — сказал он. — Что?

* * *

— Нужна помощь? — спросила Гвен, стараясь перекричать переговаривающуюся толпу.

— Спасибо, — сказал Джек, поворачиваясь, чтобы взять пару стаканов с напитками с барной стойки. Он подождал, пока бармен отдаст ему сдачу.

— Всё было больше в твоём вкусе? — поинтересовалась Гвен.

— Что?

— Сегодня. Наша работа больше пришлась сэру по вкусу, так ведь, правда?

— Да.

— Думаю, мы хорошо справились.

— Что, ты пишешь собственную

речь-напутствие?

— Ха-ха, — сказала она. — Слушай, здесь что-то происходит, да?

— Что ты сказала?

— Здесь что-то происходит. Не так, как в прошлые выходные.

— Почему ты это говоришь?

— О, не знаю. Мой «высокий, темноволосый и задумчивый» детектор сейчас пассивнее, чем обычно.

— Твой что?

— Ты. В последние дни ты выглядешь ещё более загадочным и более беззащитным, чем раньше. На твоём лице какая-то печать судьбы.

— Что я могу сказать? Я работаю над своим имиджем. Надеюсь, к Рождеству у меня будут все сезоны «Хитклифа» [44] .

— Ладно, — хихикнула Гвен. Они с Джеком взяли напитки и стали пробираться сквозь толпу к кабинке, где их ожидали остальные. — Но если вдруг что-то случится, ты же мне скажешь, правда? — спросила она.

— Разве обычно я что-нибудь от тебя скрываю? — спросил Джек.

— Нет. Обычно ты скрываешь от нас целую кучу всего.

— Ну, это ведь вряд ли изменится, да? — сказал Джек, сверкая улыбкой, как в рекламе зубной пасты. — Гвен, я кое-что знаю. Я много чего знаю. Я знаю такие вещи, которые никого из вас не должны интересовать. Когда вам всё это понадобится, я вам об этом скажу.

44

Американский мультсериал.

— Иди ты, — сказала она.

— Что?

— У нас что, беседа для узкого круга лиц?

— Я думал, что да.

— Господи, теперь я не отказалась бы от настоящего секретного агента.

— Посмотрим, удастся ли мне найти для тебя такого.

Они принесли напитки. Один из местных парней сунул монетку в музыкальный автомат, и по подвалу разнеслась мелодия «Who Are You?».

— Институт компьютерной безопасности, — сказал Оуэн. — Как вы думаете, я смогу туда перейти?

Джек покачал головой.

— К сожалению, тебе приходится быть доктором.

Джеймс фыркнул, расплескав своё пиво. Тошико успокаивающе похлопала Оуэна по руке. У Гвен зазвонил мобильный телефон. Она вытащила трубку и отключила её.

— А тебе не стоило бы ответить на звонок? — спросил Джек.

— Нет, — ответила Гвен, беря стакан. Джеймс бросил на неё быстрый взгляд.

Джек поставил свой ополовиненный стакан с водой на стол.

— Ладно, это всё, конечно, очаровательно, но мне нужно идти.

— Слабак, — сказал Оуэн.

— Мне нужно кое-что сделать в Хабе, — продолжал Джек. — Тош,

ты закончила те расчёты затрат?

— Могу я передать тебе их утром? — спросила она. — Я до сих пор не могу справиться с этой головной болью.

— Конечно.

— Я провожу тебя, — сказала Тошико.

Оставшись наедине, остальные трое минуту или две сидели молча. Оуэн посмотрел на Гвен, потом на Джеймса, потом опять на Гвен.

Он покачал головой.

— Я понял. Увидимся завтра. — Он встал. — Не делайте ничего такого, что я не стал бы делать, — сказал он.

— Тогда у нас масса возможностей, — сказала Гвен.

Джеймс подождал, пока Оуэн не исчез в толпе костюмов, а затем произнёс:

— Это Рис тебе звонил, правда?

— Да. Но всё в порядке.

— Ты собираешься поговорить с ним?

— Когда-нибудь.

— И что ты скажешь?

Она пожала плечами.

— Потому я и сказала «когда-нибудь». Я пока не знаю.

Джеймс кивнул.

— Если тебе тяжело…

— Замолчи.

За гулом голосов музыкальный автомат переключился с «Who Are You?» на «Coming Up For Air».

Гвен улыбнулась.

— Итак, чем мы займёмся? — поинтересовалась она.

* * *

— Тогда спокойной ночи, — сказала Тошико.

— Увидимся завтра, — ответил Джек. Тошико поспешила прочь сквозь толпы людей, собирающихся поужинать у залива. В воздухе пахло дождём. Ярко освещённые окна и вывески ресторанов-баров создавали целый взрыв света и цвета под низким ночным небом.

Джек подошёл к ограде, к тихой её части, выходившей на дамбу. Он вытащил из кармана своей шинели чёрную плитку и стал рассматривать её. Дисплей не изменился. Изображение на нём было всё таким же зловещим. Тикающим.

«Нужно знать», — пошутила Гвен. Джеку нужно было знать, но спросить было не у кого.

* * *

Оуэн обошёл залив, вернулся домой и вошёл в квартиру с пакетом еды навынос.

Он повесил свою влажную куртку на спинку стула и отправился на кухню за тарелкой, вилкой и пивом из холодильника.

Он чувствовал напряжение и усталость. Голова раскалывалась. Разбитые губы болели. Он приготовил себе еду, забрал её в гостиную и поставил на стол вместе с пивом. Затем он пошёл в ванную, чтобы рассмотреть в зеркале свою разбитую губу.

Девушка — Мисс Огромные Сиськи Великобритании — оставила возле раковины губную помаду. Он взял её и вяло повертел в руках.

Он решил, что ему действительно нужен аспирин. Сильный дождь забарабанил в окна квартиры.

Глава девятая

На экране будильника у кровати горели ярко-красные цифры: 01:00. Джеймс спал.

Гвен встала с кровати и в темноте прошла в гостиную. Там до сих пор горел свет. За окном сгущалась ночь. Гвен задумалась о том, где у Джеймса хранятся обезболивающие. У неё снова разболелась голова.

Поделиться:
Популярные книги

Попытка возврата. Тетралогия

Конюшевский Владислав Николаевич
Попытка возврата
Фантастика:
альтернативная история
9.26
рейтинг книги
Попытка возврата. Тетралогия

Новый Рал 5

Северный Лис
5. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 5

История "не"мощной графини

Зимина Юлия
1. Истории неунывающих попаданок
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
История немощной графини

Энциклопедия лекарственных растений. Том 1.

Лавренова Галина Владимировна
Научно-образовательная:
медицина
7.50
рейтинг книги
Энциклопедия лекарственных растений. Том 1.

Свет Черной Звезды

Звездная Елена
6. Катриона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Свет Черной Звезды

Неучтенный. Дилогия

Муравьёв Константин Николаевич
Неучтенный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.98
рейтинг книги
Неучтенный. Дилогия

Истребители. Трилогия

Поселягин Владимир Геннадьевич
Фантастика:
альтернативная история
7.30
рейтинг книги
Истребители. Трилогия

Жена на четверых

Кожина Ксения
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.60
рейтинг книги
Жена на четверых

Кодекс Крови. Книга VI

Борзых М.
6. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VI

Игра престолов

Мартин Джордж Р.Р.
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Игра престолов

Золушка по имени Грейс

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.63
рейтинг книги
Золушка по имени Грейс

Я – Стрела. Трилогия

Суббота Светлана
Я - Стрела
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
6.82
рейтинг книги
Я – Стрела. Трилогия

Государь

Кулаков Алексей Иванович
3. Рюрикова кровь
Фантастика:
мистика
альтернативная история
историческое фэнтези
6.25
рейтинг книги
Государь

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга вторая

Измайлов Сергей
2. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга вторая