Пришельцы - среди нас
Шрифт:
— Уверен, что нет. Мы можем это выяснить поточнее, только чуть позже.
— Мне он нравится. Мы могли бы его использовать.
— Само собой разумеется, мы не можем позволить ему уйти, — сказал Велфорд.
— В таком случае следует приставить к нему охрану до тех пор, пока мы не убедим его перейти на нашу сторону.
Немца затолкали в часовню, прожекторы погасли, оставив Грегсона с ощущением, что часовня очень хорошо охраняется.
— Он станет паинькой, как только поймет что к чему, — раздался у него за спиной приятный голос.
От
— Простите, если я вас напугала, — извинилась она. — Меня зовут Анделия.
Грегсон неторопливо вернулся в комнату, в которой он завтракал.
— А что этот человек должен здесь понять, Анделия?
— Большую часть того, что вы уже знаете, а также многое, чего вы еще не поняли.
Даже по земным меркам она была очень привлекательна. Повязка на голове, словно тюрбан, придавала ее нежному лицу восточный облик.
— Когда мы научим его сверхвосприятию, — продолжала она, усаживаясь на край стола, — ему все покажется достойным доверия и он уже не будет в нас сомневаться.
— Вы можете его этому научить?
— Конечно. Именно это мы и намеревались сделать, когда послали свою первую экспедицию.
На этот раз ложь была слишком уж нахальной. Никто не был в состоянии научиться переносить «одержимость» и одновременно за несколько недель стать сверхчувствительным. Он мог засвидетельствовать это своим личным опытом.
— Вы спасли мне жизнь, — задумчиво продолжала Анделия, — и ваш друг Велфорд сказал мне, что лучший, способ отблагодарить вас — это рассказать все, что я знаю… о Мануэле.
Грегсон онемел от удивления.
— Вы что-то знаете о моем брате?
— Он жив, и с ним все в порядке. Возможно, вам удастся настроиться на него и связаться с ним.
— Откуда вы это знаете? Что произошло?
Наш корабль обнаружил их экспедицию, когда они вышли из стигумбры. Экипаж в течение четырех дней подвергался прямому воздействию раульт-излучения. Многие умерли. Другие сошли с ума. Спаслись немногие.
Грегсон скептически смерил валорианку взглядом.
— Если бы Мануэль спасся, он стал бы настаивать на возвращении на Землю.
— Он не может вернуться. До тех пор, пока его мир будет находиться в стигумбре.
— Почему?
Анделия медленно и осторожно обогнула стол, словно воздушная гимнастка на канате. Вначале Грегсон ничего не понял. Затем сообразил, что человек, привыкший к сверхощущению, при отсутствии раульт-излучения должен чувствовать себя весьма неуверенно. Он бы не смог достаточно точно определить, что находится перед ним.
Она подошла к окну и посмотрела на склон холма.
— Возможно, кое-какая аналогия поможет вам понять все относительно Мануэля. Представьте, что кто-то из ваших соотечественников-землян всю жизнь жил в темной пещере. Затем вы его выводите оттуда и заботитесь о нем, пока он не привыкнет
Грегсон не принял подобное объяснение. Ему казалось малоубедительным, что несколько лет жизни в условиях сверхощущения заставят Мануэля бояться эстигумы, при которой он прожил всю свою жизнь.
— А что делал ваш корабль в стигумбре? — спросил Грегсон.
— Мы уже знали о существовании вашего мира. Но не могли проникнуть в основание эстигумы, так как все наши навигационные системы работают на основе раульт-излучения. Поэтому нырять в этот мрак было все равно что управлять самолетом в пещере без прожектора и радара.
— Однако, несмотря на все это, вы все же решили помочь нам? — с сомнением в голосе сказал Грегсон.
— Да. Мы не хотели, чтобы с вами произошло то, что случилось с Валорией, когда она вышла из стигумбры. Многие поколения валориан страдали, находясь под игом валорианских тиранов.
Все еще недоверчиво Грегсон произнес:
— Но когда вы наконец послали на помощь отряд, он оказался неспособным что-либо сделать.
Анделия опустила глаза.
— Увы, практически неспособным. Целью экспедиции была оценка ситуации, установление контактов с властями и договоренность о развертывании клиник для постепенной адаптации к сверхчувствительности. Но во время вынужденной посадки наш передатчик был разбит. Таким образом, мы не смогли обнаружить, что многие из тех, кто приобрел способность к сверхчувствительности, уже пришли к власти во многих странах мира. И везде, где мы хотели рассказать людям, что происходит, ваш Комитет безопасности всячески препятствовал этому.
Грегсон молча слушал, затем сказал:
— Когда вы сделаете передатчик, какое послание вы собираетесь передать?
— О том, что, если мы хотим победить Комитет и не допустить рабства или смерти от раульт-излучения миллиардов людей на Земле, все должно быть сделано сейчас или никогда. Мы запросим оборудование, необходимое для наших клиник. И надеемся, что, когда оно прибудет, уже не будет тех, кто способен его уничтожить.
— А как же вы собираетесь уничтожить своих противников?
Анделия напряглась и неожиданно стала очень озабоченной.
— Вы спрашиваете о том, чего и я не знаю. Мне не доверяют всех наших планов.
«Может быть, она решила рассказать лишь то, что может придать мне мужества, но не говорить ничего существенного?» — подумал Грегсон.
— Почему здесь нет раульт-излучателей? Ведь я бы мог просто прочесть эти планы.
— Все излучатели задействованы на площадке для сборки передатчика. Они нужны для того, чтобы мы могли знать, правильно ли мы все делаем.
Месть бывшему. Замуж за босса
3. Власть. Страсть. Любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Адептус Астартес: Омнибус. Том I
Warhammer 40000
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
