Пришествие цивилизации
Шрифт:
– А тебе т у д а не сообщали? Умерла. Уж лет десять будет.
В общем, ничего другого Колори и не ожидал. Писем от матери не было.
– А Стинти?
– Живёт...
– каким-то неопределённым тоном, исключающим последующие вопросы, ответила Ириси.
Они молча постояли друг напротив друга.
– Давно выпустили?
– Вчера.
И снова молчание.
– Ну, я пошёл, - наконец сказал Колори и повернулся.
– Куда?
– тихо спросила Ириси.
Он пожал плечами.
–
Колори застыл в нерешительности, подумал, затем кивнул.
– Спасибо, - пробормотал он и последовал за Ириси.
Когда-то единственную большую комнату дома Нереги перегородили двумя стенками, а оставшееся пространство теперь было то ли прихожей, то ли кухней между двумя комнатами. Здесь стояли старенький холодильник, плита и маленький столик.
– Садись, - предложила Ириси.
– Есть хочешь?
– Да.
Ириси достала из холодильника тарелку с тушёными овощами и поставила перед Колори.
"Постарела", - подумал Колори, глядя на мелкую сеть морщинок на лице Ириси.
– Значит, ты теперь здесь живешь?
– спросил он.
– Значит, здесь.
– А как же...
– Колори хотел спросить о наследстве Саприче, но вовремя остановился. Не его это дело.
Но Ириси поняла. Она усмехнулась.
– А у Саприче много родственников. Племянника его помнишь? Вот он всё и отсудил. Мы ведь с Саприче не были зарегистрированы, как муж и жена.
Дверь одной из комнат широко распахнулась, и на пороге появилась полногрудая огненно-рыжая девица в одних трусиках.
– Кто здесь у тебя?
– нимало не смущаясь своего вида, спросила она. Тёмные соски обнажённых грудей вызывающе уставились на Колори.
Ириси с непонятной неловкостью переводила взгляд с девицы на Колори.
– Это Колори, - наконец тихо сказала она.
– Твой отец, Стинти.
Стинти смерила отца холодным взглядом. Ничего не отразилось в её глазах.
– Папаша...
– протянула она.
– Знаешь что, папаша, катись-ка ты отсюда в задницу!
И с треском захлопнула дверь.
Колори окаменел. Нет, не такой он видел свою встречу с дочерью.
Ириси села за стол напротив.
– Ешь, - просто сказала она, будто ничего не произошло.
Колори заставил себя взять вилку.
В это время дверь в другую комнату тихонько приоткрылась, и в образовавшуюся щель выглянуло маленькое личико.
– А ты чего?
– строго спросила Ириси.
– А ну, марш спать!
Дверь затворилась.
Кусок застрял в горле Колори. Он с трудом проглотил его и хрипло спросил:
– Внук?
– Да.
– Сколько ему?
– Два года.
– А зовут как?
Ириси отвела глаза.
– Саприче.
Такого удара Колори не ожидал. Он растерянно отложил вилку.
– Спасибо...
– пробормотал он. Но получилось, будто поблагодарил
Ириси всё поняла.
– Я постелю тебе здесь, на полу, - сказала она.
Она вынесла матрас, раскатала на полу у холодильника, а в головах, извинившись за отсутствие подушки, пристроила туго свёрнутый ватник.
Колори лег, укрывшись курткой, как в лагере, и Ириси погасила свет.
Немного позже он услышал, как Ириси из своей комнаты прошла к Стинти. Что она там говорила дочери, он не слышал, но вот голос Стинти долетал весьма отчётливо.
– Ты что, с ума сошла? Я здесь клиентов принимаю, кормлю вас, можно сказать, своим телом, а он будет на кухне валяться и распугивать клиентов? Насрать мне, что он мой отец! Если ты такая сердобольная, забирай его к себе!
Затем он слышал, как Ириси, вернувшись в свою комнату, баюкала внука и рассказывала ему сказку.
– Посадил дед брюку. Выросла брюка большая-пребольшая. Стал её дед из земли тащить. Тянет-потянет, вытащить не может...
– Баба, а что такое брюка?
– Ну... Это овощ такой. Рос он у нас когда-то. Вкусный очень. Как морковка. Ты ведь морковку любишь?
– Люблю, - не очень уверенно ответил внук.
И тут Колори впервые в своей жизни заплакал. Ничего общего с земной морковкой брюка не имела.
Глубокой ночью, когда все в доме уснули, Колори встал и ушёл из этого дома. Из чужого дома, от чужой жены, от чужой дочери, от чужого внука.
Ноги сами привели его на пристань. Удивительно, но пристань сохранилась, её даже кто-то подновил, перестелив доски, хотя ни одной лодки к ней пришвартовано не было - ниже по течению, метрах в пятистах, светился огнями бетонный причал.
Колори сел на доски и свесил ноги к воде. С реки тянуло сыростью, запахом гнили, стоками химфармзавода, керосином. Загадили реку основательно. У ног что-то всплеснулось, и Колори удивился - неужели в такой реке ещё сохранилась рыба?
Он сидел, невидяще вперившись в темноту, и пытался вспомнить свою жизнь до прихода цивилизации. Пытался и не мог. И не заметил, как из воды у края пристани медленно-медленно всплыла огромная туша и также медленно, осторожно прогибая под собой доски, взобралась на настил.
– Колори?
– спросил чей-то голос, и Колори чуть не слетел в воду от неожиданности.
Он вгляделся в бесформенную массу, словно ниоткуда появившуюся на пристани.
– Акве Беструде?
– осторожно, не веря себе, спросил он.
В ответ раздался бесцветный, лишённый интонаций, смех.
– Акве Беструде!
– Колори вскочил с места, бросился к акве и обнял мокрое тело одной рукой.
– Жив! Вот уж кого не думал встретить!
– Эй!
– вскрикнул акве Беструде, и Колори почувствовал, как кожа акве содрогнулась от боли от его прикосновения.
– Осторожнее!
На распутье
2. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
стимпанк
рейтинг книги
Энциклопедия лекарственных растений. Том 1.
Научно-образовательная:
медицина
рейтинг книги
