Притчи и истории , том 1
Шрифт:
Когда наступило утро, её родители и родственники жениха пришли в смятение; “прочёсывая” окрестности, они прошли в двух шагах от того места, где, притаившись в густой чащобе, укрылась Сабари. Они повернули назад, и кто-то сказал: “Она не могла скрыться в обители, ведь женщинам туда вход закрыт”. Сабари услышала эти слова и поняла, что обитель была бы для неё самым безопасным местом. Она верила, что кто-то из отшельников пожалеет её и не прогонит прочь. Матанга издалека заметил её и разрешил поселиться в своём ашраме . Через много лет, незадолго до своей смерти, он сказал ей, что Сам Бог в образе Шри Рамы посетит вскоре их обитель. Находясь в четырнадцатилетнем лесном изгнании, Рама защищает отшельников и подвижников, которые совершают духовную практику в лесах, спасаясь от опустошительных набегов демонов. Рама, сказал он, странствует по лесу вместе со своей женой Ситой и
С этого дня Сабари овладело одно-единственное желание – дождаться даршана Рамы, коснуться Его стоп и иметь возможность говорить с Ним. Её сердце было переполнено Рамарасой – нежнейшим нектаром сущности Рамы. В этом заключалась её джапа , дхьяна и садхана (повторение имени Бога, медитация и духовная практика). Она вся отдалась приготовлениям к приходу Рамы в святую обитель. Она расчищала дороги, очищая вместе с тем и своё сердце. Благодаря её трудам, с тропинок исчезали острые камни и шипы. Она пробиралась по подлеску, освобождая его от колючих вьющихся лиан, воображая, что они могут зацепиться за волосы Рамы, если Он не расчёсывает их, согласно обету аскетов. Она разбивала твёрдые комки земли, боясь, что они могут причинить боль нежным ступням Ситы. Каждый день она собирала в лесу свежие фрукты и клубни растений: ведь никто не знал, когда придёт Рама! Она никогда не рисковала и пробовала все виды плодов – горькие, кислые или сладкие – и выбирала для Рамы самые лучшие. Она скоблила поверхность всех камней, что лежали вдоль троп джунглей, чтобы Рама, Лакшмана и Сита могли посидеть на любом из них, когда устанут. Она надеялась, что хоть кто-нибудь из них отдохнёт на одной из скал, отполированных ею с великим тщанием. И сердце её превратилось в Рамахридайю – сердце, наполненное Рамой.
После того как Матанга поведал аскетам о высоте её духа, они позволили ей остаться в обители. Сабари была настолько поглощена Рамой, что они потеряли представление о том, какого она пола. Перед тем как покинуть своё тело, Матанга завещал свою обитель Сабари, сказав: “Ты одна достойна того, чтобы встретить здесь Раму!”
Ту садхану , что совершала Сабари во имя блаженства служения Раме, можете делать и вы, служа Саи Раме, пребывающему в обездоленных и страдающих. Этим служением вы постигаете Раму в себе.
24. Всемирный совет зверей
Человек – самоё благородное животное, конечный продукт бесчисленных веков прогрессивной эволюции. Но он не борется за то, чтобы быть достойным своего статуса. Звери собрались на Всемирный совет, чтобы обсудить, прав ли человек, считая себя венцом творения и властелином всего живого на земле. Лев вёл дискуссию. Тигр поставил под сомнение притязания человека; леопард поддержал резолюцию решительного протеста. Он произнёс пространную речь, осуждающую человека: “Он повсюду позорит животных. Он изготовляет и пьёт смертоносные напитки, он гордится своей глупостью. Он обманывает себе подобных и тратит всю свою энергию и силу на производство дьявольского оружия, чтобы смести с лица земли своих сестёр и братьев. Он стегает кнутом лошадей и собак, принуждая их мчаться из последних сил, и играет на скачках и собачьих бегах. Он жесток, жаден, безнравственен, ненасытен и бесстыден. Хотя он и наделён сильными чувствами и интеллектом, его поведение омерзительно и низко.
Мы не знаем, где и как добудем себе пищу, у нас нет надёжных и удобных укрытий, и у нас нет иной одежды, кроме собственной кожи. И всё-таки последний из нас – более достойное Божье создание, чем это чудовище, именуемое человеком”, – так закончил свою речь леопард.
Лиса поднялась и добавила: “У нас есть определённый срок для случки, человек же – мне стыдно даже говорить об этом – отказался от всяких законов и и не знает никакого удержу. Он сам себе закон. Он – напасть для всех”.
Встал лев, чтобы подвести итог обсуждению. Он согласился с общим направлением высказываний против человека, вызванных его необоснованным притязанием на главенство. Но он не согласился с тем, что все люди одинаковы. Он сказал, что среди них есть те, кто хуже зверей, но есть и такие, кто преодолел свои животные качества с помощью особых даров – интуиции и отречения. Последних, сказал он, все звери должны считать вожаками и наставниками, тогда как первые заслуживают осуждения и сурового наказания.
25. Встаньте на точку зрения Бога.
Четверо приятелей решили заняться продажей хлопка. Они нашли подвал для хранения мешков, и обнаружив, что семена хлопка привлекают крыс, завели кошку,
Дело дошло до суда и, выслушав показания обеих сторон, судья сказал: “Повреждённая лапа не несёт за происшедшее никакой ответственности, так как её, вместе с огненным “шлейфом”, внесли в подвал три другие лапы. Поэтому убытки должны быть возмещены владельцами здоровых лап владельцу ушибленной лапы”.
То, что на первый взгляд кажется правильным, при здравом размышлении может оказаться ложным. Существует правильность с мирской точки зрения и с Божьей. Общаясь с благородными людьми, уясните, какова точка зрения Бога. Добрые люди могут дать вам хороший совет. Не избегайте хороших людей, ищите их общества.
26. Атма таттва (сущность Атмана ) –едина и одна и та же во всех
У гуру было много учеников, и он учил их добру и многим полезным вещам. Как-то на уроке он сказал им, что когда они занимаются пуджей (богослужением) или медитацией, какие бы помехи ни возникали перед ними, они не должны обращать на них внимания и прерывать медитацию. Ученики верили каждому слову гуру. В день рождения гуру один ученик решил посвятить ему особые молитвы, повторив 108 имён Бога. Ученик взял фотографию гуру, 108 цветов и собрался совершить традиционную пуджу у себя дома, пригласив на неё гуру. Другой ученик взялся проводить учителя в дом товарища. Сам же он вернулся в ашрам , чтобы провести пуджу там. По дороге гуру попросил его быть осторожным и во время пуджи закрыть входную дверь ашрама . День был очень жарким, а у гуру не было сандалий на ногах, и на голове егобыло слишком мало волос, чтобы уберечься от солнца. Когда он вернулся в ашрам и попытался открыть дверь, ученик внутри был поглощён обрядом. Гуру постучал и попросил ученика открыть ему. На что ученик ответил, что он совершает пуджу и поэтому гуру следует подождать, так как обряд прерывать нельзя.
Сегодня 99 из 100 людей ведут себя точь-в-точь как этот ученик. Они почитают лишь портрет человека, чьей милости хотят добиться, и продолжают делать это даже тогда, когда почитаемый сам стучится в их дверь.
27. Содержимое одно, но вместилища разные
Как-то гуру, сидя со своими учениками, сказал: “ Гурубрахма, шишьябрахма, сарвамбрахма (учитель – Брахман , ученик – Брахман , всё – Брахман )”, подразумевая, что всё в этом мире есть Брахман . После этого урока один ученик, ранее всегда почтительно приветствовавший гуру , перестал вставать при его появлении. Гуру спросил о причине столь странного поведения, и ученик ответил, что, согласно словам гуру, всё есть Брахман , а значит не существует разницы между учеником и учителем.
Гуру понял, что его слова вернулись к нему бумерангом, и решил преподать ученику урок. Он подошёл к доске и написал, теперь уже раздельно: “ Гуру брахма, шишья брахма, сарвам брахма ”. Потом он сказал: “Вы видите, что хотя слово Брахман во всех трёх словосочетаниях повторяется, слова гуру , шишья и сарвам (учитель, ученик, всё) – разные. Только если все эти три слова станут одинаковыми, вы сможете сказать, что все равны и едины. Поэтому пока вы не почувствуете эту “одинаковость” на практике, студент останется студентом, а учитель – учителем, и студенту не следует уклоняться от того, чтобы выказывать уважение учителю. Содержимое – одно, но вместилища разные”.