Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Притяжение ночи. Книга 1. Шаг в пропасть
Шрифт:

– Ну, если учитывать, что Саванна отправилась в Нью-Йорк, то не откажусь. – Непредсказуемый зашагал рядом со Старреттом. – Итак, вы уже начали разговаривать сами с собой, как я вижу?

– Я обращался к Малдуну. Я не разговаривал сам с собой. – Правда, если бы Сэм мысленно вернулся сейчас на несколько лет назад, он не стал бы отрицать, что ему нередко приходилось разговаривать с самим собой, причем достаточно откровенно. И это продолжалось до тех пор, пока он не убедил свою глупую половину не совершать одних и тех же ошибок.

Кстати, говоря об ошибках,

как он собирается поступить с Мэри-Лу?

Наконец в половине девятого вечера Сэм решил позвонить домой.

Мэри-Лу выждала ровно два гудка, после чего сняла трубку. Эта привычка осталась у нее еще с тех времен, когда она была подростком. Мэри-Лу никому не хотела признаваться, что очень ждет звонка. Пусть те, кто хочет поговорить с ней, думают, будто ей сейчас все равно, будто она не сидела у аппарата и не ждала, когда же тот наконец зазвонит. Что, как правило, оказывалось правдой. Как, например, сейчас. Впрочем, с тех пор, как она вышла замуж, так происходило всегда.

– Алло?

Несколько секунд в трубке молчали, потом Сэм заговорил:

– А я подумал, что сейчас придется общаться с автоответчиком. Я не ожидал, что ты… Разве у тебя сегодня нет собрания? Это я, – добавил он напоследок, как будто ей мог звонить кто-то другой.

– Нет, я просто… сегодня не поехала туда. – Мэри-Лу грустно взглянула на стол. Сегодня она достала из шкафа льняную скатерть, ту самую, что им подарила на свадьбу сестра Сэма Элэйн, которая жила возле Бостона, и даже зажгла свечу. Отбивные, которые она наконец-то выбрала для этого «особенного вечера», до сих пор мариновались в специальном итальянском соусе. Этому ее научила Джанин еще до того, как связалась с вегетарианцем Клайдом и переехала жить во Флориду, Господи, как же Мэри-Лу соскучилась по сестре!

– У тебя все в порядке?

– Да, – ответила она. Хейли наблюдала за мамой с детских качелей, грызя пластмассовую игрушку. Мэри-Лу пришлось собраться с силами, чтобы заставить себя улыбнуться. – Ты еще там, на базе?

И снова молчание. Видимо, в эти секунды Сэм размышлял о том, стоит ли говорить ей правду или нет:

– Видишь ли, я… ну, в общем, мы с Кеном зашли в «Божью Коровку».

Он решил не обманывать жену. Хотя бы частично. Оставался один вопрос: кто там еще находится в баре рядом с ним?

– Мы помогали Малдуну производить впечатление на ту даму из Белого Дома, – продолжал Сэм, – и маневры затянулись до самого вечера. Я подумал, что ты все равно отправишься на свое собрание. Ну а так как, может, ты знаешь, Саванны сейчас в городе нет…

Нет, Мэри-Лу, разумеется, не знала, что Саванна, жена старшины Кармоди, куда-то уехала из города. Жены «морских котиков» звонили ей только в самых крайних случаях, когда где-нибудь происходило несчастье. Например, когда в Пакистане разбился вертолет. Мэри-Лу тогда без конца торчала у телевизора и смотрела новости Си-Эн-Эн, пытаясь выяснить, кто же находился на борту злосчастной машины. Потом ей позвонила Мэг Нильсон и сообщила, что только что с ней связался ее

муж и сказал, что команда номер шестнадцать вообще не в Пакистане, а в совершенно другом месте и в момент крушения вертолета никого из их ребят на его борту не было.

Значит, в тот раз погибли мужья совсем других женщин.

– Я только хотел предупредить тебя, что со мной все в порядке и мы с Кеном успели поужинать, так что за меня не волнуйся, – продолжал Сэм. – И не жди меня допоздна, ложись спать. Хорошо?

– Хорошо, – с трудом выдавила Мэри-Лу. Значит, ее муж решил провести вечер в «Божьей Коровке», в той самой дешевой забегаловке, где они когда-то познакомились. По тому, как Сэм растягивал слова, она сразу поняла, что он успел пропустить кружечку-другую пивка.

Господи, сейчас она, наверное, отдала бы все на свете за возможность выпить пива.

– Сэм, я вот о чем подумала, – начала Мэри-Лу. – Ты говорил, что у тебя в Сарасоте живут какие-то родственники. Ну, там, куда переехала Джанин с Клайдом, да?

– Да, – подтвердил Сэм. – Есть кто-то из двоюродных братьев.

– Я подумала, что, может быть, нам стоит немного отдохнуть и съездить туда? Я бы навестила Джанин, а ты бы повидался со своими братьями, а?

Сэм молчал.

– Ты меня слышишь?

– Да, конечно, только я… Вряд ли смогу сейчас взять отпуск. К тому же, скорее всего, ты не придешь в восторг от моих родственников. Но если тебе хочется побыть немного с Джанин, то, конечно, поезжай.

Да, против этого он возражать, разумеется, не стал. Мэри-Лу и Хейли отправятся путешествовать, а Алисса Локке пока остается в городе.

– Ну, я даже не знаю, – неопределенно сказала она.

– А ты не торопись, хорошенько подумай, – предложил Сэм. – Ну, увидимся позже. – И он повесил трубку.

Он придет домой очень поздно, и от него будет пахнуть мятными леденцами, которые продают в маленьких железных коробочках. Как будто она из-за этого не почувствует запах пива! Как будто это не напомнит ей о том, что ее муж весь вечер провел в том месте, куда она не имеет права даже ногой ступить, потому что рискует нарушить свой трезвый образ жизни.

Не жди меня допоздна, ложись спать.

Легко сказать! Мэри-Лу знала, что даже если она ляжет в кровать, то уснуть ей все равно вряд ли удастся. Она будет ворочаться, а после того, как Сэм вернется, все равно не успокоится, а станет размышлять над тем, с кем он танцевал сегодня вечером и о ком сейчас мечтает.

Как будто об этом трудно догадаться!

Мэри-Лу швырнула трубку на рычаг и выхватила Хейли с качелей. Ключи от машины лежали здесь же, на столе. Она забрала их с собой и уже собиралась выйти из дома, но на половине пути заставила себя остановиться.

Что она делает? Неужели она и в самом деле решила поехать в «Божью Коровку», чтобы увидеть… собственно, что именно она хотела там увидеть? Там ли проводит вечер Алисса Локке? И как она собирается это выяснять? В «Божьей Коровке» нет окон, а ведь Мэри-Лу не знает, на какой машине приедет туда Алисса.

Поделиться:
Популярные книги

Новый Рал

Северный Лис
1. Рал!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.70
рейтинг книги
Новый Рал

Вонгозеро

Вагнер Яна
1. Вонгозеро
Детективы:
триллеры
9.19
рейтинг книги
Вонгозеро

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7

Младший сын князя. Том 10

Ткачев Андрей Юрьевич
10. Аналитик
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Младший сын князя. Том 10

Золушка вне правил

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.83
рейтинг книги
Золушка вне правил

Охота на попаданку. Бракованная жена

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Охота на попаданку. Бракованная жена

На границе империй. Том 7. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 4

Краш-тест для майора

Рам Янка
3. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.25
рейтинг книги
Краш-тест для майора

Измена. Он все еще любит!

Скай Рин
Любовные романы:
современные любовные романы
6.00
рейтинг книги
Измена. Он все еще любит!

Измена. Избранная для дракона

Солт Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
3.40
рейтинг книги
Измена. Избранная для дракона

Князь

Шмаков Алексей Семенович
5. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Князь

Лейтенант космического флота

Борчанинов Геннадий
1. Звезды на погонах
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Лейтенант космического флота

В погоне за женой, или Как укротить попаданку

Орлова Алёна
Фантастика:
фэнтези
6.62
рейтинг книги
В погоне за женой, или Как укротить попаданку

Эволюционер из трущоб

Панарин Антон
1. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб