Привет от талибана
Шрифт:
Он увидел мчащуюся на него акулу и ее рот, полный больших кривых зубов. Он выставил пистолет, прицелился и выстрелил. Хлопок, и пуля, просверлив воду, пробила акуле морду. Рыбина дернулась, закрыла пасть, но продолжала плыть по инерции. Ник прицелился и выстрелил три раза. Все три пули попали в тело акулы, и она мгновенно перестала шевелить плавниками. Ник понял, что убил ее наповал. Тем не менее акула плыла как бревно в сторону Ника. Она приблизилась настолько, что Ник увидел ее немигающий, черный глаз. Он выставил
Изумленный Ник наблюдал за самой страшной обитательницей океанов до тех пор, пока она не исчезла в черной бездне. Тигровые акулы плавали в стороне, на почтительном расстоянии, и к Нику не подплывали. Он делом заслужил их уважение и страх.
Он поднялся на поверхность, и Фэд помог ему влезть в лодку.
— Разобрался с акулой? — спросил Морс.
— Угрохал ее с четырех выстрелов. А как ты?
— Ничего, рана пустяковая — прорезала плавником. До свадьбы заживет, — улыбнулся Морс.
— Ну слава богу, — Ник завел мотор, и лодка медленно пошла к берегу.
Доплыли они за час. Когда подбежали к спрятанному в лесу джипу, Ник взял радиотелефон и набрал домашний номер. Никто не отвечал.
— Наверное, спит, — сказал он Морсу и Фэду и начал снимать водолазный костюм.
Глава 50
Когда подъехали к дому, уже рассвело. Небо по-прежнему обложено свинцовыми, черными тучами, и продолжал лить дождь. Они поставили машину за углом соседнего дома и с Фэдом отправились на разведку. Морс перевязал ногу и с автоматом в руках остался сторожить видеокассету.
Улицы были пусты. Ник тихо подошел к запасному выходу и попробовал открыть дверь. Она всегда была заперта изнутри на засов, но в этот раз почему-то оказалась открытой. Ник подал условный сигнал Фэду, и тот остановился. Ник вытащил пистолет с глушителем и снял его с предохранителя.
Он неслышно открыл дверь и вошел в дом. То место, куда он попал, была кладовая. Морс специально купил дом с запасным выходом.
Ник осмотрел кладовую и ничего необычного не заметил, разве что сигнализация не сработала. Ник махнул Фэду, и тот приблизился.
— Дверь была открыта, — прошептал Ник в ухо Фэду.
— Думаешь, засада? — спросил тот.
Ник пожал плечами. Перед тем как идти в гостиную, Ник долго стоял у двери и слушал — нет ли кого в доме. Но во всем особняке стояла подозрительная тишина.
Неслышно ступая, он прошел в гостиную, затем в спальню, но Лэй в постели не обнаружил.
Они с Фэдом обшарили весь дом. Он был пуст.
— Что с ней случилось? — с тревогой спросил Ник.
— Корнилов догадался, кто мы такие, — коротко ответил
— Как он успел ее захватить, ведь мы приплыли на берег раньше его.
— Он мог позвонить своим людям, и те схватили Лэй.
— Значит, все только начинается, — сурово произнес Ник.
Вдруг раздался звонок. Фэд взял трубку радиотелефона:
— Да, — спросил он.
— Выменяю кассету на сами знаете кого, — послышался громовой голос полковника Корнилова.
Фэд зажал трубку рукой и сказал Нику:
— Это Корнилов, Лэй у него, он обменяет ее на кассету.
— Спроси, где встречаемся, какие гарантии нашей безопасности, и попроси к телефону Лэй, — тихо ответил Ник.
— Где встретимся? — спросил Фэд.
— Будьте дома, и за вами приедут, — коротко ответил полковник.
— Каков план?
— Отдадите пленку и работайте дальше, будто ничего не произошло, а если вновь вздумаете фордыбачить, тогда разберемся по-другому.
— Позовите ее к телефону, — попросил Фэд.
Через несколько секунд Лэй взяла трубку:
— Да?
— Как ты? — спросил Фэд.
— Дай Ника, — попросила Лэй.
Фэд передал трубку, а сам сел в кресло.
— Да.
— Привет, — сдержанно сказал Лэй.
— Привет. Ты в порядке?
— Да. У вас получилось?
— Да, поэтому ты у них.
— Что думаете делать?
— Выполним условие, — коротко ответил Ник. — Дай трубку ему.
Корнилов взял трубку:
— Я пока свои обещания выполняю, — сразу сказал он. — Это наше внутреннее дело, и я хочу, чтобы оно и осталось внутренним.
— Мы ждем вас, но вы получите кассету только после того, как отпустите ее.
— Ждите, я выезжаю. — В трубке загудело.
Ник положил телефон и сел рядом с Фэдом.
— Вызови Морса, — сказал он.
Фэд взял рацию и сказал Морсу, чтобы тот подъезжал к дому.
— Выйдем во двор, — сказал Ник, и они пошли на улицу. Говорить в доме они не хотели. Люди Корнилова могли вставить куда-нибудь «жучок» и слушать разговор, а на поиски его времени не было. Ник подошел к машине.
— Лэй захватили бойцы Корнилова, — сказал Ник Морсу на испанском. Он опасался, что и во дворе, возле джипа, их разговор прослушивают дистанционным микрофоном. Морс и Фэд отлично владели испанским и поняли его с полуслова.
— Он хочет обменять ее на кассету у нас дома, через час.
— Гарантии? — спросил Морс.
— Мы отдаем пленку и продолжаем работать, будто ничего не случилось.
— Врет, — сказал Морс, — нас сразу уничтожат.
— Я знаю, но мы должны что-то придумать, чтобы и кассету сохранить, и Лэй спасти, — Ник с надеждой посмотрел на друзей.
— Если кассету переписать? — спросил Фэд.
— Не успеем, скоро приедет Корнилов, — сказал Ник.
— А если ему всучить другую кассету?