Приворот от ворот
Шрифт:
Схема действий была такова. Под благовидным предлогом очередного поклонника Лера приводила в антикварный салон, где принималась шумно восхищаться каким-то предметом искусства. Антиквар делал вид, что поражен красотой покупательницы, и делал существенную скидку на понравившийся ей товар.
Лера играла так убедительно и была так ласкова со своим поклонником, что обычно мужчина тут же отстегивал нужную сумму. Правда, некоторые, особо бдительные, хотели удостовериться в качестве покупаемого товара. Тогда им демонстрировались все необходимые документы и сертификаты подлинности
– А потом ты сдавала вещь обратно? – заинтересованно спросила Санька. – И получала деньги назад?
– Не совсем.
Дело в том, что в квартиру к Лере переезжала подделка – хорошая копия оригинала, который демонстрировался в антикварном салоне. Прибыль делилась поровну. А Лера начинала подыскивать себе другого кандидата, которого приводила уже в другой салон. И там операция повторялась.
– Погоди, не говори, дай я догадаюсь сам. Вещь, которой вы так беззаботно торговали все время – эта?
Леша ткнул пальцем в бронзовую птицу, все еще стоявшую в комнате и злобно взирающую на все происходящее.
– Ну да, она, – не слишком охотно, но все же подтвердила Лера.
– Почему птица? Почему не какое-нибудь украшение?
– Украшение легко подарить, но легко и забрать. На такую же страшилу много охотников вряд ли найдется. Это во-первых. Потом она страшно тяжелая. Чтобы забрать у меня птичку, нужно организовать специальный рейс с грузчиком. Самому ее тащить, пожалуй, надорвешься. И наконец, третье и последнее – копия уже была у Леопольда в магазине. Ничего не нужно было специально готовить. Все решилось само собой.
– Откуда у него взялась копия?
– Не знаю, кто и с какой целью отлил ее, но у него имелись и оригинал, и копия. Мне оставалось только привести доверчивого простака, добиться от него оплаты покупки, а потом подыскивать следующего.
– Но зачем эти передвижения с птицей?
– Как зачем?
– Не проще ли просто оставить птицу в салоне?
– Извините! – искренне возмутилась Лера. – А что бы я демонстрировала своим поклонникам? Так она находилась у меня. Каждый из моих мужчин был твердо уверен, что подарил мне птичку именно он.
Положив руку на шишковатую голову птицы, Лера нежно погладила ее и произнесла:
– Моя красавица дарилась мне за это время не меньше семи раз.
– Ого! И всякий раз за сто тысяч?
– Сто, сто пятьдесят, двести. Совсем недорого, учитывая, что оригинал стоит никак не меньше десяти тысяч евро. Это минимум, который возможно получить за мою красавицу!
– Но как же ты выходила из положения, когда к тебе в гости приходил новый… м-м-м… потенциальный покупатель твоей птички?
Лера в ответ лишь задорно улыбнулась, продемонстрировав безупречный белоснежный оскал, над которым пришлось поколдовать господам дантистам.
– А никто из тех, кто еще не покупал мне птичку, ко мне в гости не приходил! – весело воскликнула она и счастливо рассмеялась. – Понятно? Птичка – это счастливый
Впрочем, веселье ее длилось недолго. Лера вспомнила, чем манипуляции закончились для ее сообщников, и снова помрачнела.
– Вот теперь я и думаю, кто из семерых пронюхал об обмане и захотел отомстить?
Хотя антиквары и их прекрасная сообщница соблюдали меры предосторожности, все равно обман мог раскрыться. Все трое это прекрасно понимали. Поэтому Лера уже неоднократно выдвигала предложения, заменить приметную птичку на какую-нибудь другую вещь.
– Я не за себя беспокоилась, а за Игорешу с Леопольдиком. Ведь случись что, я-то всегда могу сказать, что моя хата с краю. Я в антиквариате ничего не понимаю. Мне мошенники-продавцы подсунули фальшивку.
– Но к тебе никто из твоих кавалеров с подозрительными расспросами не приставал?
– Нет. Не было такого, – покачала головой Лера. – Все они мои сладкие душки. У каждого есть свой день недели, когда они меня навещают. Разумеется, если образуется окно, я отправляюсь на поиски кого-то новенького. Но в целом у нас крепкие и очень надежные отношения. Они знают, в какой день должны быть у меня. А я знаю, что благодаря им и их подаркам я буду обеспечена до конца своих дней.
Изменившую пол Леру-Валеру вполне устраивала жизнь элитной гетеры и содержанки. Такие женщины существовали во все времена и во все эпохи. Вот только тогда они были настоящими женщинами, а не мужчинами, перелицованными хирургами.
– И что, никто из твоих любовников не догадывается, что ты в прошлом мужик?
– Нет. А вы бы догадались?
И Лера снова задорно рассмеялась, глядя на растерянные лица Сани и Леши. Да уж, тут обоим пришлось признать поражение. Как бы ни относились они к Лере и к тому, чем она занималась, не зная правды заранее, они никогда не заподозрили бы в ней мужчины.
– А теперь расскажи нам, кто такой Леопольд?
– Леопольдик? Вообще-то, его зовут Олег, и он…
– Олег Леопольдович?!
– Ну да, – недовольно кивнула Лера. – Олег Леопольдович. А что? Вы его тоже знаете?
Саня с Лешей снова переглянулись. Еще бы! Конечно, они его знают. Вернее, много чего про него слышали.
– Так это с Олегом Леопольдовичем вы крутили аферу с птичкой?
– С ним и с Игорьком, – кивнула Лера. – Ну, еще шофер Петя был в курсе. Я даже жила у него одно время. До того, как познакомилась со Славой.
При упоминании этого имени на лицо у Леры набежала тень. Друзья поняли, что сейчас услышат еще кое-что интересное.
Глава 12
На прекрасных глазах Леры, когда она заговорила вновь, появились слезы.
– Мой Славочка! – всхлипнула она. – Как же он меня любил! Мы с ним могли быть так счастливы!
– Почему же ты от него удрала перед ЗАГСом? Испугалась, что он увидит твой паспорт?
– А что с моим паспортом не так? Там как раз все в полном порядке. Валерия Карликова, пол женский. Все честь по чести. Нет, насчет документов я не волновалась. Тут другое…