Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Приюти меня на ночь
Шрифт:

— Это было бы хорошо, — одобрительно кивнула Натали.

— А почему ты не берешь с собой на прием Натали? — спросил Тобби.

Они были вдвоем в ванной комнате. Мальчик чистил перед зеркалом зубы, а Дэвид завязывал на рубашке «бабочку».

— Это невозможно, — ответил отец.

Тобби сполоснул рот и вытер с щеки пасту.

— Почему невозможно? — настаивал он и тщательно вымыл стаканчик, прежде чем подставить его на место.

— Ну, потому что Натали незнакомая

женщина, — неуверенно произнес Дэвид.

— Но мы же знаем Натали! — бурно запротестовал Тобби.

— И все же она для нас чужая, — ответил Дэвид, нервно поправляя «бабочку».

— Но ведь она тебе нравится, не так ли? — Мальчик не давал сбить себя с толку. Он сел на край ванны и скрестил руки на груди.

— Да, — помолчав, признался Дэвид.

— Ну вот. Если Натали тебе нравится, значит, она не чужая. А если она не чужая, то ты можешь взять ее с собой на прием.

Детская логика озадачила Дэвида. Он снисходительно улыбнулся и присел на корточки перед сыном.

— Послушай, — начал он. — В известном смысле ты прав. Но даже если бы я решил взять Натали с собой, то не уверен, захотела ли бы она пойти. У нее ведь нет опыта. Натали не была на таких приемах, — осторожно пояснял Дэвид.

— Ты просто боишься, что она тебя опозорит, — воскликнул Тобби со слезами в голосе. — Ты ведь ее не спрашивал. Откуда же тогда знаешь, что она откажется?

Дэвид был потрясен: Тобби высказал вслух его мысли. Он резко выпрямился и снова занялся своей «бабочкой».

— Тобби, ты многого еще не понимаешь. Ты слишком мал, — возразил он тихо.

— Да. Я знаю, что взрослые всегда правы, — ответил мальчик с оскорбленным видом.

— Не всегда, но во многих случаях, — мягко поправил его отец.

— Но я не понимаю, почему ты тогда берешь тетю Бетти, хотя она тебе не нравится, — снова начал Тобби.

— Кто тебе сказал, что она мне не нравится? — немного испуганно спросил Дэвид.

— Никто, — лаконично ответил Тобби. — Я просто это знаю.

— Тобби, как ты можешь говорить такое? — Дэвид начал злиться.

— Потому что это правда.

— Тобби, я запрещаю тебе так говорить, — сказал строго Дэвид.

— Почему ты вообще должен брать кого-то с собой на прием? — настаивал мальчик.

— Потому что зрительно это производит лучшее впечатление, — ответил коротко Дэвид.

— И ты думаешь, что тетя Бетти поможет произвести умозрительно лучшее впечатление?

— Зрительно, — поправил отец, едва сдерживаясь, чтобы не расхохотаться.

— Мне все равно, как это называется, — обиделся мальчик. — Я ведь ничего не понимаю.

— Дело в том, что женщина на приеме как бы защищает мужчину с тыла.

— Это так же, как в игре? Когда мы изображаем ковбоев и индейцев и на нас нападают враги, то я начинаю стрелять, чтобы ты мог улизнуть? — спросил Тобби с интересом.

— Да, — улыбнулся

Дэвид. — Приблизительно так!

— А в кого же стреляет тетя Бетти, когда она терпеть не может пистолеты и ружья? — Тобби сделал большие глаза.

— Но тетя Бетти ни в кого не стреляет, — возразил, все еще улыбаясь, Дэвид.

— А зачем же тогда прикрытие с тыла? — удивился Тобби.

— Речь идет больше о психологическом прикрытии, — объяснил отец, хотя и был уверен, что сын ничего не понял.

Некоторое время Тобби раздумывал.

— А если на приеме присутствуют мужчины без женщин, значит, у них нет пологического прикрытия? И их расстреляют, да?

Дэвид рассмеялся во весь голос.

— Нет, сынок. Их не расстреляют. Но все равно таким мужчинам гораздо труднее. Кстати, слово произносится так: психологически, — уточнил он.

— А что это значит — пси…холо…гически? — спросил Тобби серьезно.

— Духовно, психически, — объяснил Дэвид и надел смокинг.

— И ты думаешь, тетя Бетти это может? — спросил Тобби.

— Я думаю, да, мой мальчик, — мягко произнес Дэвид и ласково погладил сына по голове. — Ты все поймешь, когда вырастешь. Собственно, это место твоей мамы… — добавил он тихо.

— И ты берешь тетю Бетти вместо мамы? — сделал вывод Тобби.

— Нет, мой мальчик, не вместо мамы, проговорил тихо Дэвид. — Никто не может заменить твою маму. Тетя Бетти просто сопровождает меня, чтобы я не был одиноким.

— Ну если дело только в этом, то ты мог бы взять с собой Натали.

— Ну хватит, закончим тему, — остановил его Дэвид. — И вообще, тебе пора спать. — Он взял мальчика на руки и отнес в его комнату. — Обещай мне, что ты будешь спокойно спать, пока нас нет дома. — Дэвид взглянул на сына нарочито строго.

— Я не знаю, могу ли обещать это тебе, — ответил лукаво мальчик.

— Олух! — обругал его со смехом Дэвид и бросил на кровать. Затем, невзирая на свой только что отутюженный смокинг, накинулся на Тобби и принялся его щекотать. Тобби хохотал, отбивался, звал на помощь.

— Что это за шумные игры на ночь. — Бетти, как строгая гувернантка, стояла в дверях комнаты и неодобрительно наблюдала эту сцену.

— Ну а теперь спать, — проговорил Дэвид, накрыл сына одеялом и поцеловал. Затем, мельком взглянув на Бетти, заметил: — Ты великолепно выглядишь.

Ее светло-розовое длинное шелковое платье с большим бантом на талии подходило больше для театральной премьеры, чем для скромного приема. Но он не мог сказать Бетти, что маленькое черное платье было бы в этом случае уместнее. Она бы наверняка обиделась. К тому же Дэвид знал склонность свояченицы ко всему броскому и яркому. Он промолчал, поскольку совсем не хотел испортить вечер. Дэвид предвкушал позднюю встречу с Натали. Давно уже он не испытывал такого волнения.

Поделиться:
Популярные книги

Камень Книга седьмая

Минин Станислав
7. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Камень Книга седьмая

Бастард Императора. Том 2

Орлов Андрей Юрьевич
2. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 2

Адвокат вольного города 2

Парсиев Дмитрий
2. Адвокат
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Адвокат вольного города 2

(Не) моя ДНК

Рымарь Диана
6. Сапфировые истории
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
(Не) моя ДНК

Отморозки

Земляной Андрей Борисович
Фантастика:
научная фантастика
7.00
рейтинг книги
Отморозки

6 Секретов мисс Недотроги

Суббота Светлана
2. Мисс Недотрога
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
7.34
рейтинг книги
6 Секретов мисс Недотроги

Журналист

Константинов Андрей Дмитриевич
3. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
8.41
рейтинг книги
Журналист

Темный Лекарь 6

Токсик Саша
6. Темный Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 6

Как я строил магическую империю

Зубов Константин
1. Как я строил магическую империю
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю

Блуждающие огни 3

Панченко Андрей Алексеевич
3. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 3

Баронесса. Эхо забытой цивилизации

Верескова Дарья
1. Проект «Фронтир Вита»
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Баронесса. Эхо забытой цивилизации

Лисья нора

Сакавич Нора
1. Всё ради игры
Фантастика:
боевая фантастика
8.80
рейтинг книги
Лисья нора

Прометей: Неандерталец

Рави Ивар
4. Прометей
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.88
рейтинг книги
Прометей: Неандерталец

Ваше Сиятельство 11

Моури Эрли
11. Ваше Сиятельство
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 11