Призрачная любовь
Шрифт:
— Раса, жившая века назад, обращенная Силой в камень! На что ты надеешься!? Думаешь, знать ее примет?
— Я уже год со Стеллой, почему ты решила побеспокоиться сейчас? — сложнее всего Дару было не перейти на повышенный тон.
— Потому что ты год с ней, а про моногамность нашей расы не мне напоминать. Неужели решил жениться на дикой кошке? — Сандра умела изводить душу, умела находить самые больные места и давить на них.
— Она больше девушка, чем кошка, — сарказм всегда был лучшей защитой в их семье. — И мои отношения тебя не касаются.
— О нет, касаются еще как! Так же как и граждан Монархии, столь рассчитывающих
— Их я не подведу, — внутри бушевало пламя, желающее сжечь Сандру, а пепел потом развеять по ветру, чтобы никаких воспоминаний не осталось.
— Конечно. Только я видела Бангин без наследника.
Юноша резко поднялся.
— И через несколько лет объявишь им очередного преемника, — продолжала Сандра. — Только кого? Сына безрассудного мальчишки? А может, сына простого парня из ЭОС? Но как ты это объяснишь? Кажется, для всего мира сестра у тебя лишь одна, единокровная. Кажется, для всего мира, у тебя нет двоюродных братьев и сестер. Или все-таки решил передать престол Бонне? Кажется, последний раз тебе этого очень не хотелось, — улыбнулась Сандра, и эта улыбка отравляла даже воздух.
Выдохнув, Дарион усмехнулся.
— Опять за старое? — нарочито рассмеялся он. — Нет, Сандра, — юноша покачал головой, — я не отрекусь от престола, даже не надейся. Твои видения могут обманывать, особенно если этого так хочется, — с присущим хладнокровием проговорил он.
— Так или иначе, но ты принц, и ты должен обдумывать каждый свой шаг.
Ухмыльнувшись, Сандра исчезла, ушла обратно в портал.
***
Дарион был сильным магом, с колдовскими способностями от рождения. И бессилие его раздражало. Сандра Фэйр выбрала лучший момент, чтобы ударить по нему. И ведь получилось.
Еще раз посмотрев на спящую Стеллу, Дарион открыл портал и вышел через него в МАД. К единственному, кто еще мог поддержать.
— Привет…
Джек был несколько удивлен, обнаружив друга у дверей в столь поздний час.
— Прогуляемся? — с надеждой спросил Дар.
Они медленно шли по спящему городу, по высокой траве мира, где не признавали асфальта, где весь транспорт всегда парил над землей. Шли, вдыхая приятную прохладу ночи. И в мире добра, конечно, есть ночь, стрекочущая кузнечиками, пахнущая росой и освещаемая тремя лунами. Не видя тьмы можно ли познать свет? Парящие в небесах купола играли самоцветами под этими ночными светилами. Отражения мелькали в глади воды редких луж и широкой реки. Причудливые бутоны белых цветов, едва колыхающиеся от ветра, дарили легкий аромат. И всюду маленькие домики с приветливо тепло горящими окнами. И всюду бескрайний простор этого спокойного мира.
Вот только на душе неспокойно. Вот только душе хочется безмолвно кричать.
— Этот разговор с Сандрой совсем выбил меня из колеи, — сев на ступени лестницы ведущей к одному из местных монументов, Дар достал из наколдованной пачки тонкую сигарету и закурил. — Не смотри так, Джек, младшая сестра пропала, ребята в неизвестных краях галактики, а единственная, наконец, близкая девушка относится к древней расе. Раньше я думал, проблемы выбора не будет, но я ведь принц.
— Именно, принц, — Джек перехватил из его рук пачку и также закурил, — сам знаешь уговор: куришь ты — курю я, — проворчал он. — Дар, Сомире найдется, а ты должен думать о будущем Монархии, должен закончить обучение, — продолжил его лучший друг. — Сандра всё сделает, чтобы
Джек всегда был слишком умен. Дарион кивнул.
— И скажи мне, — сев рядом, Джек положил руку на его плечо, — неужели наследный принц настолько не уверен в своем влиянии, что готов оттолкнуть любимую девушку из-за того, что ее может не принять какая-то знать?
— Знать меня не волнует. Но Джек, — как будто ком застрял в горле, — наследник.
Джек опустил взгляд.
«Может ли девушка из древнейшей расы, кошачья жрица, подарить Бангину следующего Монарха?»
— Я не хочу даже предлагать ей обследование, — Дар глубоко затянулся и чуть закашлялся, уже отвык, бросил, как только начал встречаться со Стеллой, той очень не нравился запах. — Если это правда, если это окажется правдой, Джек? А я ведь еще обещал жениться до двадцати пяти лет. Помнишь? Перед всем народом тогда пообещал.
— До этого еще лет пять, — друг слегка встряхнул его. — Не горячись, Дар! Не поддавайся на провокации Сандры. Дождись их возвращения. Вместе найдете выход. Всегда находили.
***
Разбитый и уставший Дарион вернулся в комнату.
— Где ты был? — сонно пробормотала его жрица.
— Государственные дела.
«И что делать?», — с тоской подумал он.
Девушка села на кровати и обеспокоенно посмотрела на него:
— Что-то не так.
— Да нет, все нормально, спи.
— Я не спрашиваю. Я говорю, — в кошачьем облике она подскочила к окну и начала судорожно всматриваться, нервно махая хвостом из стороны в сторону. — Я чувствую тревогу, чувствую другие запахи!
— Где именно? — Дар обеспокоенно коснулся ее плеча, чувствуя как миллионы мелких ножей, словно режут прямо по самой его сути.
Не ответив, она проскользнула на балкон.
— Плохо, плохо, плохо, — вертела головой, одновременно отсутствующий и слишком сосредоточенный взгляд пугал.
Посмотрев на парня и кивком пригласив проследовать за ней, антропоморфная кошка спрыгнула с балкона.
***
Стелла вела его куда-то вглубь парка. И с неудовольствием Дарион отмечал, что еле поспевает за быстрой Кошкой. Доля секунды, и он уже потерял ее из виду. Остановился, озираясь. Стелла была права, тревога в воздухе — почувствовал только сейчас. А ночные звуки прорезает тихий плач. Дар развернулся и пошел на него: под одним из деревьев, обхватив колени, сидела полупрозрачная девушка. Дерево это считалось одним из самых больших в парке, и за ним могли спокойно поместиться еще три-четыре такие девушки.
— Эй, привет, — осторожно окликнул ее Дар. — Что случилось?
Она не ответила.
— Ты не видела, тут не пробегала большая такая кошка, — попытался завязать он разговор с другого конца.
Девушка встала и протянула к нему руки. Ничего не понимая, Дарион сделал шаг вперед, и ничего, в буквальном смысле, лишь темнота, в которой не увидит даже харонец. Парень осторожно протянул руку — та уперлась в преграду. Поругав себя за оставленный в комнате телепортатор, юноша сильнее надавил руками вперед: с глухим ударом невидимая дверь упала, а перед ним появился узкий, но длинный проход с черными, образующими Х желтыми полосами на стенах. На пальцах Дариона заиграл огонек, однако помогал он не очень.