Призрачный любовник
Шрифт:
Ощущая глубочайшее удовлетворение, неведомое ему прежде, он уложил себе на грудь и стал прислушиваться к ее дыханию, пока сон не сморил ее.
Вэйдан хотел разбудить девушку, но передумал. В отличие от него, ей требовался сон.
— Эрин, — нежно шепнул он, гладя ее волосы. — Обещаю, я всегда буду тем, кем ты меня считаешь.
Смирившись с неизбежным, он закрыл глаза, ожидая, когда Мордант и Кристиана придут за ними.
ГЛАВА 6
Вэйдан
Он недовольно заворчал в ответ на этот кошмарный шум, а лежащая сверху на нем Эрин зашевелилась.
— Что это? — спросил он.
— Мой будильник, — поднимаясь, ответила она и бросилась к спальне.
Только когда Эрин вернулась обратно, они оба осознали, что произошло.
Ничего.
— Тебе что-нибудь снилось? — спросил он.
Она покачала головой.
— А тебе?
— Нет, — сказал он, улыбаясь.
— Ты думаешь...
Его улыбка увяла.
— Нет. Они могут найти нас. Рано или поздно, они придут.
Закрыв глаза, Эрин прокляла саму мысль о них.
— Но, может, они не будут нас беспокоить. — Она видела сомнение в глазах Вэйдана.
Горя желанием развеять его мрачное настроение, она потянула его за руку.
— Вставай. Давай примем душ, а потом я позвоню на работу и скажу, что заболела.
— Ты не можешь. Что, если тебя уволят?
Она пожала плечами.
— Найду другую работу.
Он покачал головой.
— Ты удивительная.
Девушка улыбнулась ему.
Когда Эрин позвонила на работу, ей напомнили о маркетинговом отчете, который должен был быть готов к пятнице, и который она забыла отдать.
— Встреча в полдень, — сказал ей Джон.
— Хорошо, я уже еду.
— Что-то не так? — спросил Вэйдан, когда она повесила трубку.
Эрин покачала головой.
— Я только должна закинуть кое-что в офис. Поедешь со мной?
— Конечно.
Пока ехали через город, говорили мало. Все это время Вэйдан держал Эрин за руку, и девушке пришлось признать, что ей нравиться ощущение его сильной руки на ее запястье.
Когда они добрались до нужного здания, Эрин повела Вэйдана сквозь лабиринт из рабочих кабинок. Он беспристрастно наблюдал за суетой корпоративной жизни.
Зайдя в офис Джона, Эрин обнаружила, что он пуст.
Вместе с Вэйданом, следующим за ней по пятам, она опустила отчет в ящик для входящих документов Джона, и повернулась к выходу.
В дверях стояла Крисси, за ней — Рик Суорд. Оба вошли в кабинет и закрыли за собой дверь.
Эрин услышала, как Вэйдан ругнулся.
«Что, черт возьми, происходит?»
— Что вы здесь делаете? — спросил Вэйдан звенящим от гнева голосом.
— Ждем вас. — Крисси прошла мимо них и закрыла жалюзи. — Ты же не посмеешь драться с нами на ее рабочем
Эрин все еще не понимала, что происходит. Но возникло неприятное ощущение, что ее обманывали с самого начала.
Если Вэйдан мог быть реальным, значит они тоже могли.
— В чем дело? — спросила девушка.
Глаза Крисси вспыхнули желтым, и тогда Эрин поняла правду.
Крисси была той самой женщиной-змеей из ее кошмаров.
— Оставайся на месте, человечек, — сказал Рик. — Мы займемся тобой, как только закончим с ним.
Вэйдан задвинул Эрин себе за спину.
— Как мило. — Издевательски протянула Крисси. — Глядя на то, как ты нянчишься с ней, можно подумать, что ты Онир.
— Он и есть Онир, — возразила Эрин, ее трясло от ужаса. Как они с Вэйданом могут бороться против них здесь? Чем?
Рик рассмеялся над ее словами.
— Так вот, что ты ей наплел?
Вэйдан затаил дыхание. Он не хотел, чтобы она об этом узнала.
— Эрин, я, … — Он запнулся, когда, повернувшись, увидел растерянное выражение ее лица.
В'Эйдан не хотел рассказать ей правду. Он больше не желал быть тем, чем являлся прежде. Она показала ему, что он может стать лучше, и мужчина не хотел снова возвращаться к своей прежней жизни.
— О чем они говорят? — спросила Эрин.
— Он твой дракон, — беспощадно ввернула Кристиана. — Тот самый, с которым я боролась в первую ночь, когда мы встретились в твоих снах.
— Нет. — Эрин покачала головой. — Это ложь. Вэйдан, скажи мне, что это неправда.
Вэйдан хотел, но не мог. Он лгал так часто, что для него это уже не должно было иметь значения. Но все же имело.
— Я Скотос, Эрин.
Ее глаза наполнились слезами.
— Это был ты! Ты тот, кто пугал меня настолько, что я не могла спать? Ты тот, кто преследовал меня и … и … — Она не могла даже перечислить все те ужасы, через которые он заставил ее пройти за те первые несколько недель. Она думала, что сходит с ума. — Почему ты обманывал меня, позволяя думать, что ты — Онир? Лишь для того, чтобы иметь возможность подпитываться от меня?
— Сначала, я только хотел освободить тебя от Кристианы. Я знал, что с драконом ты не пойдешь, поэтому появился перед тобой человеком. А потом … — Его голос затих, глаза стали безжизненными.
— Ты лгал мне.
— Я знаю.
Она отступила от него. Страдание в ее глазах разъедало его сердце.
Вэйдан сжал зубы, его затопила горечь.
— Ты была нужна мне, Эрин. И я не знал, как еще удержать тебя рядом. — Он потянулся к ней.
Она отпрянула, и это движение больно ранило его. Она больше не хотела его прикосновений.
Вперед в прошлое 5
5. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Вперед в прошлое!
1. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
рейтинг книги
Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
Отрок (XXI-XII)
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
