Призрачный отель II. Куклы Маэстро
Шрифт:
Изольда рассмеялась.
— Не спорь, Тимур. Нарине Рафаэлевну не проведёшь.
— Нэ проведёшь, — подтвердила Нарине Рафаэлевна. — Чэго натворил, говори?
— Да ничего я не натворил! До меня подсуетились. Никто этой девушке никогда цветов не дарил, а ей хочется.
— А ты при чём?
— Да в том и дело, что вообще ни при чём!
— Э, нэт. — Нарине Рафаэлевна покачала головой. — Был бы нэ при чём — не суетился бы… Дэвушка молодая?
— Восемнадцать… Плюс-минус.
— Ясно. Значит, аллэргия.
—
— Ай, маладые все — с аллергиями! Здоровых сейчас нэ делают. Экология, пэстыциды… Стой тут. Собэру букет.
Нарине Рафаэлевна, покачивая боками, удалилась за стеклянную перегородку. Принялась вынимать из вазы цветы. Вернулась, неся охапку тёмных, почти чёрных роз.
— Молодой девушке — такие цветы? — удивилась Изольда.
Нарине Рафаэлевна махнула на неё рукой.
— Ай, нэ спорь! Маладая — значит, думает, что взрослая. Подаришь другое — будет думать, что нэсерьёзно к ней относишься. Это у взрослых дэвушек — юмор, а у маладых — сплошь трагэдии. Тем более, если ей цвэтов никогда не дарили.
Нарине Рафаэлевна говорила, а полные руки в россыпи веснушек жили как будто своей жизнью. Бережно укладывали розы одну к одной. В финале чёрный букет разбавили мелкие белые цветочки. Появилась какая-то пушистая зелень. Шуршащая упаковочная бумага.
— А может, другую упаковку? — осторожно вмешался я. — Эта какая-то как будто мятая…
Бумага была похожа на свёртки, которые я наблюдал, когда отель пыталась заполонить барахлом Лидия Ивановна. Такая же шуршащая и желтоватая, словно пришедшая из эпохи, когда о полиэтиленовой упаковке знать не знали.
Нарине Рафаэлевна и Изольда посмотрели на меня с осуждением.
— Это же крафтовая бумага, Тимур, — сказала Изольда. — Сейчас очень популярно! Она как будто настоящая. Как раньше была.
— Угу, — только и сказал я.
Нарине Рафаэлевна перевязала букет золотистой ленточкой и вручила мне. Проинструктировала:
— Подрэзать надо. Тогда дольше стоять будут.
— Понял. Спасибо.
Я расплатился. Вышло на удивление недорого.
— Прыходы ещё, — напутствовала меня Нарине Рафаэлевна. — Я тэбя запомнила. Как накосячишь, так сразу — сюда! — Она громогласно рассмеялась собственной шутке.
Мы с Изольдой вышли из магазинчика.
— Она же не видящая? — спросил я. — О нас не знает?
— Нет, конечно. Я для неё — просто работница отеля. Нас время от времени просят заказать цветы, Нарине Рафаэлевна с хорошей скидкой продаёт.
— Но что-то такое в этой женщине есть?
— Есть.
— Что?
Изольда улыбнулась.
— Ну, ты ведь сам уже понял.
— К нам в отель она не попадёт, — подумав, утвердительно сказал я. — Вознесётся сама, помощь не потребуется?
— Ну вот, видишь. Всё знаешь.
— Почему? Она ведь… ну, не ангел во плоти. Суровая тётенька.
— А кто тебе сказал,
Мы вошли в отель. В реальный, не призрачный — увлеклись разговором. Когда спохватились, увидели, что охранник с интересом смотрит на букет у меня в руках.
— Мстиславе Мстиславовне, — объяснил я. — Утром в кафетерии поднос с посудой уронил. Вдребезги.
— Понял, — охранник сочувственно покивал.
Я пошёл к лифту.
— Кафетерий — там, — негромко сказала Изольда. — На первом этаже.
— Что? А… — Я посмотрел на охранника. Тот стоял, отвернувшись. — Да он на меня не смотрит уже. Не обратит внимания.
— Возможно. Но к лифту ты пошёл раньше, чем это заметил… Знаешь, удивительное дело. Когда ты, вот с этим твоим уверенным выражением лица, несёшь какой-то бред, люди тебе верят. Причём, чем бредовее этот бред, тем охотнее. Не замечал?
— Нет. Но спасибо. Занесу в свой список суперспособностей.
Изольда пошла к Мстиславе — доложить, что в отеле появился Афанасий. Хотя Мстислава, скорее всего, уже и так об этом знала. А я поднялся к Даше.
Войдя в номер, понял, что за прошедший едва ли час Даша стала прозрачнее. В буквальном смысле слова. Она как будто начала растворяться.
Главная сложность нашей работы в том, что предсказать срок, отпущенный душе на то, чтобы вознестись, невозможно. Какие-то клиенты могли оставаться в отеле неделями, а в чьём-то распоряжении было едва ли несколько суток. Сейчас стало уже очевидно, что Даша относится к последним. Честно говоря, я здорово рассчитывал на то, что сработает букет. С Лизой полбутылки пива сработало, блин! А тут всё-таки цветы.
Ну… Не сказать, чтобы прямо совсем не сработало. Букет Даше понравился. Она заулыбалась, всплеснула руками, пролепетала:
— Спасибо! — схватила со столика вазу и побежала наполнять её водой.
Но больше не произошло ничего. Даже менее прозрачной Даша не стала.
— Что ж с тобой делать-то, — пробормотал я, слушая, как в ванной шумит вода.
— Тимур, — позвала вдруг Даша.
Странным, упавшим голосом. Я бросился в ванну.
— Что?!
— Не могу поднять.
Даша смотрела на вазу, стоящую на полу душевой кабины. В небольшую раковину ваза не поместилась, Даша поставила её в кабину и сунула внутрь душевой шланг. Сейчас воды набралось до краёв. Принесённый мной букет лежал в раковине, а Даша сидела перед вазой на корточках, и губы у неё дрожали.