Призрак в Сети. Мемуары величайшего хакера
Шрифт:
«У меня», – ответил менеджер, веря каждому моему слову, ведь парень, работающий в недрах внутренней организации Pacific Bell, никогда бы не подумал, что постороннему человеку удалось каким-то образом добраться до него.
«Он не слишком длинный для отправки по факсу?»
«Страниц сто будет».
«Здесь такое дело, я хотел бы одолжить ваш экземпляр на несколько дней. Я либо зайду за ним самостоятельно, либо пришлю кого-нибудь. Вас это устроит?»
Он рассказал мне, как добраться до офиса.
Снова Алекс с энтузиазмом согласился прикрыть
Это был щекотливый момент. Представьте: весна, весна в Южной Калифорнии, на улице тепло, а Алекс был в перчатках.
Когда парень глянул на руки Алекса в перчатках, он окинул его взглядом и сказал: «Не могли бы вы предъявить ваш идентификатор?»
Еще один неудобный момент.
Не многие вещи в жизни ценятся больше, чем способность соображать на ходу в экстремальной ситуации, когда иного бросило бы в холодный пот.
Алекс беззаботно ответил: «Я в Pacific Bell не работаю. Я просто менеджер по продажам, направляюсь на встречу с их представителями в центре. Они попросили меня, чтобы я по пути заскочил сюда и захватил это для них».
Сотрудник посмотрел на него пару секунд.
Алекс сказал: «Все нормально. Если для вас это проблема, ничего страшного», – он повернулся, будто бы собираясь уходить.
Парень ответил: «О, нет-нет, держите», – и передал пакет Алексу.
Алекс ухмылялся с видом «я это сделал!» и вручил мне папку со всеми номерами дозвона для блоков SAS всех центральных станций в Южной Калифорнии.
После того как мы скопировали все страницы, Алекс пошел в общедоступный офис компании Pacific Bell, в котором находился отдел по расчетам с клиентами, и убедил секретаря отправить пакет по корпоративной почте тому человеку, который и выдал его Алексу. Так мы заметали следы, чтобы избежать вопросов об отсутствии папки. Кто знает, вдруг кто-то обнаружил бы, что SAS взломана. Кроме того, теперь Алекс был совершенно чист.
В один прекрасный день шестое чувство подсказало мне, что за Льюисом также могут следить. Затеяв проверку только для предосторожности, я обнаружил прослушивание всех телефонных линий компании Impac Corparation, где работал Льюис. Почему? Имел ли Эрик какое-то отношение к этому? Мы с Льюисом решили позвонить ему и попробовать вытянуть какие-нибудь сведения об этом.
Льюис говорил, а я слушал и подсказывал.
В основном Эрик уклончиво хмыкал. Наконец он произнес: «Похоже, у вас проблемы, парни». Вот уж просветил! Это нам не особенно помогло.
Эрик сказал: «Дай мне номер любого из прослушивающих устройств. Позвоню-ка на него и гляну, что получится». Льюис дал ему номер устройства, которое использовалось для перехвата одной из линий Impac, 310 608-1064.
Затем Льюис добавил: «Еще одна странная штука: телефон в моей квартире
«Довольно странно», – ответил Эрик.
Льюис спросил: «Как по-твоему, Эрик, что происходит? Кевин уже достал меня этими вопросами. Его интересует твое мнение. Тут могут быть замешаны правоохранительные органы?»
«Не знаю».
Льюис не отставал: «Просто скажи „да“, чтобы он успокоился».
Эрик ответил: «Думаю, нет. Мне кажется, это всего лишь телефонная компания».
«Тогда, если они собираются прослушивать все линии у меня на работе, им придется выслушать тысячи разговоров в месяц», – ответил Льюис.
На следующий день, когда Эрик позвонил Льюису, я слушал разговор через громкоговоритель.
Льюис начал с вопроса: «Ты позаботился, чтобы звонок не отследили?»
Эрик ответил: «Да, я звоню с таксофона, – после этих слов он начал высказывать свое недовольство. – Вы должны уважать мое личное пространство».
После этого, будто бы невзначай, он спросил Льюиса: «У вас на работе используются какие-либо функции CLASS?»
Эрик имел в виду специальные локальные службы передачи сигналов [85] , например, определение номера, выборочную переадресацию вызовов, ответный вызов и другие опции, которые не предоставлялись рядовым абонентам. Если бы Льюис сказал «да», он признался бы в правонарушении.
Прежде чем Льюис успел ответить «нет», мы услышали сигнал ожидания вызова на противоположном конце провода.
85
По-английски эта аббревиатура расшифровывается «custom local area signaling services».
Я сказал Льюису: «С каких это пор на таксофонах ставят ожидание вызова?!»
Эрик пробормотал, что ему пришлось на минуту оторваться от аппарата. Когда он вернулся, я прямо сказал, что не похоже, чтобы он звонил с таксофона. Эрик переиграл свою легенду и стал говорить, что звонит от подружки.
Пока Льюис продолжал говорить, я позвонил в квартиру Эрика. Ответил мужчина. Я позвонил еще раз, чтобы убедиться, что не ошибся номером, – тот же мужчина. Я сказал Льюису разузнать у Эрика, в чем дело.
Льюис произнес: «Какой-то парень отвечает по твоему домашнему телефону. Что это за ерунда, Эрик?»
Он ответил: «Я не знаю».
Льюис не отставал: «Кто это в твоей квартире, Эрик?»
«Я не знаю, что происходит. У меня дома никого быть не должно. Надо бы разобраться, в чем дело, – ответил он. – С учетом всего, что происходит, я перехожу в безопасный режим. Держите меня в курсе». Эрик положил трубку.
Так много лжи о мелочах, которые не имели никакого значения.
Эрик становился загадкой, и ее нужно было разгадать наряду с загадкой прослушивающих устройств. На тот момент мои знания о них ограничивались тремя номерами откуда-то из Окленда, которые были присвоены устройствам.