Призыватель нулевого ранга. Том 7
Шрифт:
Затем выдохнул и посмотрел на нас ещё более осмысленным взглядом.
Роман тут же налил ему вторую, но император отодвинул её от себя:
— Успеется, — сказал он уже практически совсем обычным голосом.
— Макс, — обратился он ко мне. — Вы с Асакурой единственные, кто видел, как всё произошло. Я так надеялся, что вы что-нибудь придумаете, хотя даже не знал, что именно можно придумать в данной ситуации.
— Самое главное, — ответил я на это, — чтобы подобные ситуации больше не повторялись.
— Это понятно, — кивнул император и снова глянул
— Но если честно, я и предположить не мог, что у этого мерзавца подобные козыри в рукаве.
— Вы монарх величайший из империи, — улыбнувшись, сказал я.
— Вы должны предполагать, что будут использованы любые средства, чтобы попытаться вас либо спихнуть с трона, либо подчинить своей власти.
— Тут произошло два в одном, — ответил император. — Но ты, конечно, молодец, — добавил он. — В какой-то момент я думал, что всё, всё кончено. Ты понимаешь, это же не просто предательство, это двойное предательство.
— Абсолютно верно, — кивнул я.
— Сначала он объявил госпереворот, показав вас слабым политиком, а затем сделал финт ушами, когда госпереворот не получился, и вселился в ваше тело, пытаясь править империей от вашего имени.
— Боги! — проговорил тут император, схватившись за голову. — Это сколько же мне отменять указов? Это сколько же мне всё это разгребать?
— Ну, вы по крайней мере видели, что именно он подписывал? — спросил я.
— Частично, — покачал головой император. — Я находился где-то на задворках и практически не имел доступа ни к каким органам чувств, но мог подслушивать в сознании, о чём он думает, что делает. Поэтому да, частично знаю. И у меня волосы шевелятся, когда я понимаю, как сейчас придётся всё это возвращать на круги своя.
— Но главное, получится? — уточнил я.
— Я думаю, что проблем не возникнет, — ответил император. — Ещё бы дня два–три промедления, и всё…
И тут он снова, теперь уже со злой ухмылкой, посмотрел на Арнама Дэуса.
— Но два-три дня Старру бы никто не дал, не так ли, Арнам? — спросил Михаил Николаевич.
Тот пожал плечами.
— Да, — кивнул он, — так или иначе, всё завершилось бы сейчас.
— Макс, — император снова посмотрел на меня, — вот ты просто нереальный человек. Ты не сдался. Ты нашёл способ сделать так, чтобы и Старр погиб, и меня вытащить удалось. А вот Арнам Дэус, например, он об империи-то беспокоится, а меня чуть не грохнул.
Арнам даже бровью не повёл.
— У меня не было другого выбора, — ответил он. — В отличие от Грушина, я не знал способов, чтобы разделить души, находящиеся в одном теле, и выпнуть одну, оставив другую на месте.
— Это как раз вполне понятно, Арнам — ответил император. — Когда иного выхода нет, иногда надо рубить прямо на корню. Но ты даже не попробовал.
Вот теперь, кажется, Арнама немного проняло. Он посмотрел на императора и склонил голову набок, словно ждал, что Михаил Николаевич сейчас отдаст приказ схватить главу Ордена Демоноборцев.
— Ко мне претензии есть? — спросил Дэус.
— Нет, —
— Тогда я пойду? — спросил Демоноборец. — У меня, знаете ли, в связи с вашей отлучкой дел теперь по горло.
— Конечно, идите, — кивнул император. — Постараюсь в ближайшие дни все наши взаимные отношения вернуть на соответствующий уровень.
— Благодарю, — ответил на это Арнам Дэус, склонил голову и вышел за дверь.
Мне показалось, что после этого император вздохнул, как будто с облегчением. Так бывает, когда кто-то чужой уходит из комнаты, и остаются все свои. Вот именно такое у меня было сейчас чувство.
Я повернулся к императору с неожиданным вопросом:
— Скажите, пожалуйста, что вы чувствовали?
— Чувствовал? — повторил монарх мой вопрос. — Знаешь, одновременно ничего, потому что от всех органов чувств меня отлучили. Но вместе с тем — кучу каких-то эмоций и совершенно неизгладимых ощущений. Потому что Старр, только влетев в моё тело, сразу же придушил меня. Как будто вытащил из кресла пилота, где я управлял собственным телом, и забросил, можно сказать, к топливным бакам, где не так уж хорошо пахнет и совсем не видно, что происходит снаружи.
Михаил Николаевич развёл руками, напомнив мне Рика.
— Я пытался несколько раз отбиться, пытался противодействовать ему, но он оказался очень силён. У него была действительно подпитка снаружи. Я чувствовал это и не мог ничего сделать. Однако верил в то, что меня спасут. Хотя вера эта ни на чём особо не основывалась, но я подумал: «Раз уж ты тот человек, который закрывает порталы, тот человек, который смог приручить морского дракона, да и вообще человек достаточно уникальный, может быть, ты сможешь найти ответ на вопрос, как мне помочь».
Император всё-таки опрокинул вторую рюмку, но вроде бы даже не заметил этого.
— Так оно и случилось. Но прямо перед этим я увидел, что Старр буквально впал в панику. Я уже стал подкрадываться к нему, чтобы воспользоваться моментом, но в эту секунду понял, что Арнам пришёл убить нас обоих. Затем появился ты. Я видел тебя через край собственных глаз и тут понял, что всё наладится. А затем ко мне пожаловал твой знакомый призрак. И он был настолько сильнее Старра, что я даже не знаю, какими словами это описать. Он взял и выпнул его из моего тела.
— Действительно, так и было, — материализовавшись, проговорил Рик. — Взял и как отвесил ему смачного такого пенделя.
— Это да, — кивнул император и посмотрел на Рика. — А потом кто-то не сразу покинул тело.
— Ну, кто ж виноват, что я немного тщеславен, — ответил на это Рик. — Хотел подписать указ, чтобы моё имя увековечили в каком-нибудь гранитном памятнике, я не знаю. Это же такая мелочь по сравнению со спасением императора.
— Ричард Гролл, — слегка официально проговорил император, — можно было всего лишь попросить. Я обязательно сделаю то, о чём вы просите.