Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— А как надо? — с интересом спросил Джон.

— Сначала нужно смотреть ему в глаза и поклониться, — объяснил Сириус. — Только медленно! Смотри ему в глаза.

Сириус внимательно посмотрел на Клювокрыла, который с интересом рассматривал ребенка, наклонив голову. Джон послушно посмотрел гиппогрифу в глаза, а потом медленно поклонился. Клювокрыл приподнял крылья, но встретившись со строгим взглядом Сириуса, медленно поклонился.

— Он поклонился мне! — восторженно воскликнул Джон, взглянув на мужчину.

— Да, теперь ты можешь его погладить, — улыбнулся Сириус. — Иди-ка сюда…

Сириус

легко поднял ребенка на руки и подошел к Клювокрылу, который позволил мальчику погладить себя по клюву. Восторгу Джона не было предела. А Сириус не мог не улыбаться, продолжая внимательно присматривать за Клювокрылом. Кто знает, что на уме у этого гиппогрифа.

— Джон! — Послышался сзади истеричный женский возглас. — Отпустите моего сына!

Сириус обернулся, продолжая держать ребенка на руках. Женщина побледнела, встретившись с его взглядом. Мужчина, спешащий к жене, уже вытащил палочку, нацелив ее на Сириуса.

— Блэк, немедленно отпусти моего сына, — произнес мужчина, пытаясь скрыть панику в голосе.

— Иначе что? — ухмыльнулся Сириус. — Сына задеть не боишься?

— Мама, смотри, это настоящий гиппогриф, — восторженно произнес Джон, совершенно не обращая внимания на то, как напряжены взрослые. — Скажи, красивый!

Клювокрыл выглянул из-за плеча Сириуса и щелкнул клювом, уставившись на еще двоих людей.

— Чего ты хочешь, Блэк? — сглотнул мистер Райс. — Я все сделаю, только отпусти моего сына.

— Спокойно, я всего лишь хочу поговорить, — фыркнул Сириус, наблюдая за тем, как женщина уже готова потерять сознание.

Опять все пошло не по плану. Он не собирался угрожать их сыну. Да и мальчик явно чувствует себя вполне комфортно, сидя у него на руках и продолжая гладить гиппогрифа. Видимо, отец Джона заметил, что его сын выглядит вполне счастливым и уж точно не дрожит от страха, обнимая за шею самого опасного преступника Британии.

— Насмотрелся? — перевел взгляд на мальчика Сириус.

А можно еще…

— Нет, тебе пора домой, — покачал головой Сириус и опустил ребенка на землю. — Иди, расскажи маме о знакомстве с гиппогрифом. Его, кстати, зовут Клювокрыл.

— Хорошо, — вздохнул Джон. — Спасибо! — он обнял Сириуса за шею и побежал к матери, которая трясущимися руками прижала сына к себе.

— Идите в дом, — бросил мужчина, не сводя с Сириуса пристального взгляда и снова нацелив на него волшебную палочку.

— Я не собирался угрожать вашему ребенку, — выпрямившись, терпеливо произнес Сириус. — Просто дома никого не оказалось. А он прыгал по лужам неподалеку. Я и предположил, что это твой сын. — Он похлопал гиппогрифа по спине, и тот послушно опустился на землю, продолжая смотреть на незнакомца. — Можешь опустить палочку, магия сейчас тебе не поможет. Я наложил антимагические чары. Оглушить меня или вызвать мракоборцев у тебя не получится.

— Чего ты хочешь? — прищурился Райс, совершенно сбитый с толку поведением Блэка. — Решил отомстить…

— Нет, тебе мне мстить не за что, — перебил Сириус. — Меня предал мой друг, и отомстить я хочу лишь ему. А с тобой я хочу только поговорить.

Мужчина несколько секунд явно колебался. Сириус подумал, что со стороны это выглядит

более, чем нелепо. Сумасшедший убийца просит поговорить с ним и ведет себя при этом вполне адекватно. Кажется, Сириус опять что-то сломал, теперь уже в голове почти незнакомого человека. Наконец, Райс кивнул, нерешительно опустив палочку, но продолжая настороженно смотреть на Блэка.

— В августе этого года Азкабан посетил начальник тюрьмы, верно? — спросил Сириус. — Он ведь был не один? Отвечай честно, потому что я легко пойму, если ты соврешь.

— Да, он был с Амбридж, — медленно кивнул Райс, пытаясь понять, зачем Блэку об этом знать. — Она является первым…

— Я знаю, кем работает эта… женщина, — фыркнул Сириус. — Вам было приказано отправить на Тисовую улицу двух дементоров. Зачем?

— Ну, Амбридж уверяла, что там был замечен ты, — как-то не особо уверенно произнес Райс. — И дементорам было разрешено применить свое главное оружие, к магу, которого они там встретят. Амбридж сказала, что в том городе не живет ни один волшебник.

— Знаешь, кто там живет? — прищурился Сириус. — Там живет Гарри Поттер. А я там и близко не пробегал. Следовательно, дементоры напали на ребенка! Представь, что это был бы твой сын. Что послушав Амбридж, ты бы не просто убил своего ребенка, а совершил кое-что намного хуже.

— Я всего лишь выполнял приказ, — беспомощно пролепетал Райс. — Откуда мне было знать, что она лжет?

— Действительно, головы ведь на плечах нет, чтобы проверить правдивость ее слов, — презрительно фыркнул Сириус. — Как много в этом мире пустоголовых кретинов.

— Но меня бы уволили, если бы я не выполнил приказ, — воскликнул Райс. — А у меня ребенок! У нас и так денег немного…

— Все в этом мире подчиняется тем, у кого больше денег, — вздохнул Сириус. — Общество просто прогнило насквозь!

Он повернулся к Клювокрылу, который тут же поднялся на ноги. Сириус легко залез на гиппогрифа и повернулся к растерянному мужчине. Подумав, он вытащил из кармана мешочек с деньгами, которые недавно сняла с его счета племянница.

— Эй, Райс! — крикнул Сириус. — Купи что-нибудь своему сыну. — Он кинул мужчине мешочек. — Они не ворованные, не бойся. Я их сам заработал еще до Азкабана. — С этими словами Сириус похлопал Клювокрыла по шее, и тот взлетел, расправив огромные крылья.

Все оказалось даже еще интереснее, чем он предполагал. А теперь можно придумать кое-что еще. Например, отомстить Амбридж. Только для этого придется немного постараться…

***

Сириус спрыгнул на землю и тяжело выдохнул. Чувствовал он себя несколько странно. С одной стороны, он жил в этом доме несколько лет после смерти дяди Альфарда. С другой стороны, он впервые в жизни видит это место. А воспоминания о Мелоди только заставляют все в груди болезненно ныть. Казалось, что сейчас он войдет в дом, а в гостиной сидит Мелоди, глядя в огонь и бормоча себе под нос стихи Есенина. Заметив его, она улыбнется, спросит как дела и предложит поужинать. Или она может сидеть на чердаке, наигрывая какую-нибудь мелодию. А ему только и останется восхищенно смотреть на эти длинные пальцы, которые с легкостью парят по клавишам, безошибочно нажимая на них.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Крови. Книга V

Борзых М.
5. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга V

Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача

NikL
1. Хроники Арнея
Фантастика:
уся
эпическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача

Измена

Рей Полина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.38
рейтинг книги
Измена

Барон Дубов

Карелин Сергей Витальевич
1. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов

Невеста драконьего принца

Шторм Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.25
рейтинг книги
Невеста драконьего принца

Интернет-журнал "Домашняя лаборатория", 2007 №6

Журнал «Домашняя лаборатория»
Дом и Семья:
хобби и ремесла
сделай сам
5.00
рейтинг книги
Интернет-журнал Домашняя лаборатория, 2007 №6

Око василиска

Кас Маркус
2. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Око василиска

Законы Рода. Том 6

Андрей Мельник
6. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 6

Сердце Дракона. нейросеть в мире боевых искусств (главы 1-650)

Клеванский Кирилл Сергеевич
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.51
рейтинг книги
Сердце Дракона. нейросеть в мире боевых искусств (главы 1-650)

Маленькая хозяйка большого герцогства

Вера Виктория
2. Герцогиня
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.80
рейтинг книги
Маленькая хозяйка большого герцогства

Лучший из худших-2

Дашко Дмитрий Николаевич
2. Лучший из худших
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Лучший из худших-2

Я сделаю это сама

Кальк Салма
1. Магический XVIII век
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Я сделаю это сама

Полное собрание сочинений. Том 25

Толстой Лев Николаевич
Проза:
классическая проза
5.00
рейтинг книги
Полное собрание сочинений. Том 25

Перед бегущей

Мак Иван
8. Легенды Вселенной
Фантастика:
научная фантастика
5.00
рейтинг книги
Перед бегущей