Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Проблем не избежать
Шрифт:

— А папе нравится Аллен, уверена, что ты тоже понравишься, — продолжила Леа.

— Папа?.. — теперь он выглядел еще и озадаченным.

— Мама всегда готовит с излишком, так что ты точно лишним не будешь, — я пожала плечами.

В конце концов, если Аллен с Филом так и не разберется, то он не уедет отсюда еще долго. А при каждой встрече с Филом я буду вспоминать нашу первую встречу. Да и возможно, сам Аллен будет после этого менее хмурым. А то его шкала мрачности и хмурости возросла и превышает отметку

нормального.

— К тому же, еще один спасительный человек нам не помешает, — добавила Леа.

— Только незаметно протащи с собой нормальную еду, а то пиццы на всех не хватит. В соседнем отделе хорошая пицца с пепперони и сырами. Если ты не любитель адски острой пищи, то дополнительная нормальная еда тебе понадобится.

И как всегда — удивление. Почему никто не относится к моим слова всерьез? Единственный кто выстоял против маминой еды это Аллен. Надеюсь, что у них это семейное.

— Спасибо за такое… странное предложение, но…

Я подняла руку вверх, прерывая Фила.

— Поздно, ты уже приглашен.

— Ал не будет рад этому.

— Кого это волнует?

Фил посчитал мои слова веским аргументом.

На клочке бумаги я написала ему наш адрес. Фил несколько раз спросил, действительно ли ему это нужно, а Леа уверенно кивала в ответ. Можно сказать, что мы его насильно пригласили.

Теперь как бы об этом Аллену сообщить…

Будто прочитав мои мысли, Леа заговорила:

— Ты скажешь ему об этом или мне сообщение написать?

Аллен не любит узнавать важные новости через сообщения.

— Лучше пусть узнает об этом за ужином. Если конечно Фил не расскажет раньше.

Леа утвердительно кивнула. Она обернулась посмотреть на удаляющуюся фигуру брата Аллена.

— Расскажешь мне, что вообще происходит? Между братьями Миллерами?

Я пожала плечами.

— Мне бы самой хотелось узнать.

Я достала из кармана телефон и начала писать маме сообщение, вкратце рассказывая самое важное. Включая ужин с еще одним представителем Миллеров. Такими темпами и моими мотивациями скоро за столом мы соберем всю семью Аллена.

Но ведь, в конце концов, у меня благородные цели. Аллен обещал поговорить с братом еще давно, но он по-прежнему продолжает гнуть свою линию.

Не люблю вмешиваться (почти), но тут мне придется вмешаться.

На кассе мы опять пересеклись с той озлобленной старушкой. Завидев нас поблизости, она спешно заняла пустующую кассу, кидая нам побежденный взгляд.

— Я ее уничтожу… — я в последний момент схватила сестру под руку. Мне кажется, еще чуть-чуть и она действительно устроит драку с вредной старушкой.

— Игнорируй ее, — я сдерживала смех, волоча тележку и выискивая другую свободную кассу. — Победоносный сельдерей все равно лежит в нашей тележке.

Был уже почти вечер, а я все еще ничего не сообщила Аллену. Я была в одном шаге от написания

ему сообщения, но останавливала себя. Если он узнает, то не придет. А я хочу, чтобы он пришел. И после долгого и неловкого ужина он должен разобраться со своим братом. Сегодня.

Мама была рада познакомится со старшим братом Аллена. Для нее вообще повод готовить еще больше еды кажется замечательным. К тому же, мама думала, что у нас с Алленом серьезные отношения и познакомиться с кем-то из его семьи будет полезно. Я никому не говорила о том, что после Рождества он уедет, и кто знает, что будет с нами потом. Если это «потом» для нас вообще будет. Мне не хочется об этом думать, не говоря уже о том, чтобы сказать кому-то.

Пока Аллен не уехал и не забыл об этом городе, мне и обо всем остальном я хочу оставить след в его жизни. Помочь ему с его проблемами. Это скорей эгоистичный поступок. Но я также хочу и помочь. Лишь бы после этого Аллен правильно меня понял. Я уверенно убрала телефон в карман. Фил не станет говорить Аллену о том, что он тоже идет к нам на ужин. Скорей он застанет Аллена врасплох своим появлением. Они друг друга задевают, будто играя в шахматы и ожидая друг от друга ответного хода. Они оба уже взрослые, но поступают, будто дети из-за детских обид. А мистер Миллер закрывает на это глаза. Эта нелепость будет продолжаться, пока кто-то не устанет от этой петли. И может, им просто нужен посторонний человек, который придет с ножницами и разрежет все петли, которые они успели намотать. Слишком самонадеянно? Да, но я хочу попытаться.

Мама с Леа по очереди расспрашивали меня о Филе. А я ничего не могла им ответить. Для меня он был парнем, который появился в самый неожиданный для меня момент. И продолжает до сих пор об этом мне напоминать.

Внезапно мне в голову будто ракета прилетела.

А не подумает ли Фил ляпнуть об этом инциденте на ужине?

Вот об этом я точно не думала! Какой плохой план. Нужно все сворачивать…

Хотя я уже дала ему наш адрес и свой телефон. Да отменять приглашение очень неудобно. Что я ему скажу? «Ой, кажется, мы переехали. Ужина не будет». Не думаю, что такое прокатит.

В крайнем случае, если он вообще предпримет попытку как-то намекнуть об этом, то я его накормлю самой острой маминой едой. И пощады не будет.

Все что я рассказала маме и Леа о Филе, это то, что он приехал сюда на время. Живет в другом городе, и он мало общается со своей семьей. Если коротко, то я просто смешала правду с водой. Немного фактов, которые я знала и много абстрактности. По сути, я рассказала им все и ничего одновременно.

Мама варила макароны, которые были полностью черными. По крайней мере, сегодня на ужин будет хоть что-то отдаленно знакомое. Макароны везде макароны, верно? Надеюсь, они не будут с соусом из васаби или еще чего-то такого же безумного.

Я раскладывала столовые приборы вместе с Леа. Фил и Аллен должны были скоро прийти. Если не случится чего-то непредвиденного…

По нашему последнему звонку, я поняла, что парень еще не в курсе. Возможно, мне стоит перехватить его, когда он придет и попробовать объясниться. Именно сейчас я колебалась между «это хорошая идея, Рейвен, расслабься» и «что ты натворила? тебя же никто не просил».

В дверь позвонили. Я сорвалась с места, заверяя маму и Леа, что сама открою. Они лишь переглянулись.

Поделиться:
Популярные книги

Решала

Иванов Дмитрий
10. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Решала

Адвокат Империи 7

Карелин Сергей Витальевич
7. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 7

Полное собрание сочинений. Том 24

Л.Н. Толстой
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Полное собрание сочинений. Том 24

Камень Книга двенадцатая

Минин Станислав
12. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Камень Книга двенадцатая

Приватная жизнь профессора механики

Гулиа Нурбей Владимирович
Проза:
современная проза
5.00
рейтинг книги
Приватная жизнь профессора механики

Хроники хвостатых: Ну мы же биджу...

Rana13
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хроники хвостатых: Ну мы же биджу...

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор

Марей Соня
1. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Фантастика:
фэнтези
5.50
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор

Идеальный мир для Лекаря 27

Сапфир Олег
27. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 27

Волхв пятого разряда

Дроздов Анатолий Федорович
2. Ледащий
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Волхв пятого разряда

Холодный ветер перемен

Иванов Дмитрий
7. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Холодный ветер перемен

Стражи душ

Кас Маркус
4. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Стражи душ

Учим английский по-новому. Изучение английского языка с помощью глагольных словосочетаний

Литвинов Павел Петрович
Научно-образовательная:
учебная и научная литература
5.00
рейтинг книги
Учим английский по-новому. Изучение английского языка с помощью глагольных словосочетаний

Магия чистых душ 3

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Магия чистых душ 3

Стеллар. Заклинатель

Прокофьев Роман Юрьевич
3. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
8.40
рейтинг книги
Стеллар. Заклинатель