Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Пробуди меня тайно
Шрифт:

Ему чертовски повезло, что я не пырнула его ножом.

— Эм, привет, — произнес он, прижимая очки к носу и пытаясь не пялится на мою ложбинку меж грудей.

Ему это плохо удавалось.

Он стоял перед лифтом, высокий, долговязый и молодой, вероятно, лет двадцать, с темно-русыми волосами и веснушчатой кожей.

— Если хочешь жить, не говори ничего про мою одежду.

Не замедляя шага, я быстро прошла мимо него.

Я ощутила его взгляд на своих ногах.

— Эм, здесь была полиция, искали тебя, — отозвался он.

Я остановилась на полушаге и повернулась к

нему.

— Они тебя допрашивали?

Я ждала. Ничего больше не оставалось.

Он просто продолжал разглядывать мое платье под курткой, и я помахала рукой у него перед лицом, пока он, наконец, не обратил на меня внимание.

— Что ты им сказал?

— Что я ничего не знаю. Что не видел тебя несколько дней.

— Ты молодец, — сказала я ему, отступая на полшага.

Только когда я дошла до своей квартиры, мне пришлось остановиться. Проклятье. Мое идентифицирующее устройство было повреждено. Осторожно шагнув в фойе, я просканировала свою гостиную. Все было на своих местах, но… что-то было не так.

В воздухе витала чужая энергетика.

Кто-то, может из А.У.Ч., может, нет, обыскивал мою квартиру. Кто-то до сих пор мог быть тут. Я вытащила нож. Во время тщательного поиска я обнаружила пустую мусорную корзину и не нашла разговорного устройства, но, к счастью, в доме никого не было.

Я снова попыталась дозвониться Джеку. После восьми гудков, я ударила трубкой по кухонной стойке, один раз, второй.

Где его черти носят? Мои пальцы сжались, когда я позвонила в больницу, меня известили, что Доктор Ханна отсутствует. Они что, все вместе строили против меня коварные заговоры?

Заперев кое-как дверь, я поспешила принять сухой душ, переоделась в брюки и облегающий топ на кнопках, затем бесцеремонно бросила одежду Кириана в угол. Боже, носить свои собственные вещи было просто благословением. А что еще лучше, так это я захватила свой бластер, обоймы и несколько ножей.

Я спрятала ожерелье, которое дал мне Кириан в своем сейфе, где обычно хранила оружие. Пока что я не знала, что мне с этим делать. К счастью, никто не угнал внедорожник, поэтому я поехала на нем в больницу. Предчувствие охватило меня, когда я вошла в палату Далласа; солнечный свет падал сквозь открытые жалюзи и отражался от белой плитки и серебряных столбиков кровати. Я стояла, запоминая каждую деталь. Даллас сидел на кровати, поедая ланч и разговаривая с другим агентом. Гаррет Хасбро. Я узнала юного новичка из школы. Я ощутила прилив радости и облегчения. Даллас был жив-здоров.

Его кожа приобрела здоровый розовый оттенок. Его движения были медленными, но уверенными. Единственными свидетельствами его недавней встречи со смертью были впалые щеки и напряженная линия рта. Он усмехнулся на что-то сказанное Гарретом, звук вышел немного напряженным, но я обнаружила, что смеюсь вместе с ним. Искренним смехом. Раскованно.

Он услышал меня и поднял голову. Мне пришлось сдержать вздох. Его глаза… даже с такого расстояния я видела, что они уже не такие темно-коричневые как прежде. Они стали светлее. Почти голубые. Как у Кириана.

— Миа, — произнес он, роняя вилку и улыбаясь мне в ответ. — Черт, здорово видеть тебя.

Я

бросилась к постели и стиснула его руку своей.

— С возвращением, — произнесла я. — С возвращением.

Он стиснул мою ладонь в ответ слабой рукой.

— Рад вернуться. Доктор Ханна сказала, что я должен был умереть, но видно боги любят меня.

Я глянула на Гаррета.

— Ты нас извинишь? — спросила я. Мне было плевать, что я была груба с ним. Мне нужно было побыть наедине со своим другом. Моим лучшим другом. Гаррет одарил меня улыбкой, кивнул и вышел из кабинета. Когда мы остались наедине, я повернулась обратно к Далласу.

— Как ты себя чувствуешь?

— Все лучше и лучше с каждым часом, — внезапно его улыбка пропала, а глаза посмотрели на меня с беспокойством. — Ты разминулась с Джексоном минут на десять. Что-то происходит, Миа, и это имеет к тебе отношение.

Мне не хотелось его волновать.

— Я была вне зоны доступа несколько дней, вот и все.

Он покачал головой.

— Это нечто большее, и…

Он остановился, словно мои слова только что дошли до него.

— Что ты имеешь в виду, говоря, что ты была вне зоны доступа? Ты никогда не бываешь вне зоны доступа. Работа — это твоя жизнь.

— Долгая история, и у меня нет времени, чтобы объяснять. Что рассказал тебе Джексон?

— Он хотел знать говорил ли я с тобой с тех пор, как вышел из комы прошлой ночью. А я, конечно же, не говорил.

— Это все?

— Ну, есть кое-что, что он мне не сказал. Джек звонил на сотовый Джексона. Этим утром было найдено еще одно тело. Не знаю чье. Джексон мне бы не сказал. Все равно, пока Джек говорил, Джексон побледнел. Он прошептал твое имя, и я поначалу подумал, что ты мертва. Но когда я спросил его об этом, он сказал, что не расслышал и велел позвонить ему, если мне удастся с тобой поговорить, — ничего хорошего. — После Джексон ушел. Я позвонил тебе домой и на сотовый, но не дозвонился. Даже гудков не было.

Стараясь не показывать свой трепет, я поцеловала его в щеку.

— Я все объясню, когда поговорю с Джеком, ладно?

Он неохотно кивнул и потянул меня за руку, чтобы удержать рядом с собой подольше.

— Будь осторожна.

Я выдавила усмешку:

— Как и всегда.

К тому времени, как штаб-квартира оказалась в поле моего зрения, беспокойство возросло до невообразимых масштабов. Похоже, я становлюсь трусихой. Я вылезла из машины на переполненной стоянке. Я наблюдала за тем, как в здание входили и выходили агенты. Ничто не показалось мне необычным.

Смирившаяся, но все еще неуверенная, я скользнула в холл. Несколько агентов встретили меня как обычно, быстрым «привет» и улыбкой. Некоторые бросились в мою сторону, похлопали меня по спине и спросили как у меня дела. Я отвечала вежливо, но строго: «Я в порядке», — и продолжала идти. Другие же взирали на меня с подозрением, недоверием и предпочитали соблюдать дистанцию.

Дойдя до офиса Джека, я остановилась и подняла руку. Раньше я никогда не стучалась. Зачем же начинать сейчас? Я толкнула дверь. Джек что-то говорил и замер на середине предложения, когда увидел меня.

Поделиться:
Популярные книги

Возвышение Меркурия. Книга 17

Кронос Александр
17. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 17

Повелитель механического легиона. Том III

Лисицин Евгений
3. Повелитель механического легиона
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том III

Матабар IV

Клеванский Кирилл Сергеевич
4. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар IV

Измена. Вторая жена мужа

Караева Алсу
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Вторая жена мужа

Мастер 9

Чащин Валерий
9. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер 9

Генерал-адмирал. Тетралогия

Злотников Роман Валерьевич
Генерал-адмирал
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Генерал-адмирал. Тетралогия

Барон диктует правила

Ренгач Евгений
4. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон диктует правила

Солдат Империи

Земляной Андрей Борисович
1. Страж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.67
рейтинг книги
Солдат Империи

Идеальный мир для Лекаря 20

Сапфир Олег
20. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 20

Убивать, чтобы жить

Бор Жорж
1. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать, чтобы жить

Контракт на материнство

Вильде Арина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Контракт на материнство

Элита элит

Злотников Роман Валерьевич
1. Элита элит
Фантастика:
боевая фантастика
8.93
рейтинг книги
Элита элит

Усадьба леди Анны

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Усадьба леди Анны

На границе империй. Том 8. Часть 2

INDIGO
13. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8. Часть 2