Пробуждение Посейдона
Шрифт:
– Почему вы не рассказали нам все это раньше?
– спросил Кану.
– Точно по той же причине, по которой сожалею, что сказала вам это сейчас, - потому что это ужасная вещь и особая жестокость в свете ваших семейных связей. Если я могу предложить хоть одно утешение, так это то, что Восставшие бережно хранят ее память - обо всем, что она сделала для нас, обо всем, что она планировала сделать. И для нас большая честь иметь среди нас еще одного Экинья.
В конце концов Кану счел за благо попросить о повторном просмотре записи Чику. Они находились на борту "Занзибара"
– Если ты настаиваешь, - сказала Дакота.
– Но, пожалуйста, будьте уверены, что я полностью уверена в ваших способностях и что вы сдержите свое слово. Тем не менее, как вы сказали, процесс ремонта требует от вас меньше времени, чем это было изначально.
Поэтому Мемфис отвел их обратно в подземное хранилище под муниципальным зданием, и им разрешили провести столь тщательный осмотр оборудования, какой они пожелали. В многослойных глубинах склепа было холодно и тихо, и поскольку они были окружены спящими мертвецами, трудно было не думать о призраках, о приостановленных жизнях, о коллективных мечтах о бесконечной зиме.
– Мне здесь не нравится, - призналась Нисса.
– Мне тоже.
– Кану подул на кончики своих пальцев, которые уже онемели.
– Но у нас есть соглашение.
Там были тысячи саркофагов, но поскольку большинство из них были схожей конструкции, им нужно было осмотреть только несколько образцов спящих. Поначалу технология выглядела пугающе незнакомой по сравнению с переносными контейнерами на борту их собственного космического корабля. Но при более тщательном изучении основные принципы оказались схожими, и только вышележащие системы управления и наблюдения имели заметно отличающуюся конструкцию. Здесь не было необходимости в чрезмерной автоматизации, поскольку предполагалось, что всегда будут люди-смотрители, которые будут присматривать за спящими и вмешиваться по мере необходимости.
Тем не менее, вскоре стало очевидно, что не всех спящих можно вернуть к жизни. Часть гробов так или иначе работала со сбоями, и некоторые из находившихся в них людей, должно быть, были мертвы или серьезно больны, прежде чем их отправили в спячку. У Кану и Ниссы не было ресурсов или опыта, чтобы помочь в этих предельно сложных случаях.
Однако обнадеживало то, что большинство спящих казались способными к оживлению. Это нужно было бы делать постепенно, в достаточно небольших количествах, чтобы можно было решать отдельные проблемы по мере их возникновения. Как только они бы оттаяли, окрепли и приспособились к окружающей обстановке, только что проснувшиеся могли начать помогать в попытках разбудить остальных. По мере их продвижения работа будет ускоряться.
И все же Кану не осмеливался предположить, сколько времени займет весь этот процесс. Было оптимистично мыслить в терминах месяцев. Где бы жили эти люди, когда бы они встали на ноги, в мире, переделанном для удобства слонов? Одно дело накормить и напоить пару гостей-людей - что делать с тысячами или даже десятками тысяч?
Они были на обратном пути к Дакоте, уже внутри муниципального
– Почему, Кану?
Помогло то, что с момента их прибытия на "Занзибар" у них начали отрастать волосы, что позволило Мемфису легче отличать человеческого мужчину от человеческой женщины. Волосы Кану все еще были короткими и, казалось, отрастали еще белее, чем когда он их брил, и торчали у него на голове во все стороны. Волосы Ниссы были темнее, и она приложила усилия, чтобы укротить их рост, в результате чего она выглядела скорее моложе, чем старше, несмотря на свои страдания.
– Ваш лидер попросила нас помочь со спящими, - сказал Кану.
– Чику оставила кое-какую информацию, которая нам нужна, чтобы вывести их из спячки. Ты сэкономишь нам уйму времени, если мы сможем просмотреть запись еще раз прямо сейчас. Я уверен, Дакота одобрила бы это.
– Ты не Дакота. Ты ее не знаешь.
– Но ты ее знаешь, Мемфис.
– Теперь говорила Нисса, уверенно присоединяя свой голос к голосу Кану.
– Она рассказала нам, как сильно восхищается тобой - твоей преданностью, силой твоего характера. Она сказала, что ты был одним из немногих, с кем она могла разговаривать на равных.
– Это сказала она?
– О, да. Она была щедра в своих похвалах.
– Теперь Нисса вела себя совсем нагло.
– У Дакоты были проблемы с тем, что мы изначально просматривали запись, Мемфис?
– Нет.
– Что ж, тогда на этот раз проблем не возникнет, и ты проявишь полезную инициативу в принятии решений.
– Это не займет много времени, Мемфис, - сказал Кану.
Он почти ощущал медленную, как часы, работу слоновьего мозга. Конечно, несправедливо проводить такое сравнение - он считал Мемфиса чем-то удивительным, пока Дакота не предложила ему новую базу, - но он ничего не мог с собой поделать. Люди были умнее шимпанзе, но тупой ребенок почему-то вызывал больше жалости, чем любое животное. Перед нами был говорящий слон со средним интеллектом.
– Вы увидите запись.
– Спасибо тебе, Мемфис, - сказала Нисса.
Мемфис подвел их к вертикальному стеклу и снова вызвал образ Чику Грин. Кану видел все это раньше, но на этот раз он не мог избавиться от чувства неловкости, зная, что у него были скрытые причины для повторного просмотра сообщения. Правда, теоретически у них был интерес к приложенным документам. Но это не было причиной, по которой они были здесь.
Однако вместо того, чтобы беспокоиться о том, чтобы скрыть свою вину, Кану изо всех сил старался не моргать.
После возвращения в дом Кану все время тянуло к окнам. Из комнат открывался лишь ограниченный вид на окружающий дом, с видом на участок открытой местности, несколько деревьев и часть прилегающего крыла. Но он не видел никаких признаков активности с тех пор, как Мемфис привез их обратно из муниципального здания. Чувствуя себя странно глупо, он проверил шкафы и заглянул под кровати, просто на случай, если куда-нибудь забрался один из карликовых слонов.
Но они были одни.