Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Прочь из сумасшедшего дома
Шрифт:

– Я пробовала различные комбинации ключевого слова в вашей базе данных, даже Татзельвурм, но никогда Гейтхаус.

– Даже в этом случае я приветствую твои усилия, которые, я уверен, были образцовыми, – сказал Джайлс, затем сел на стул и откашлялся. – Да, доброе утро, – сказал он по-немецки. – Фрау фон Форш? Это говорит Джайлс.

Маргарет фон Форш была Хранителем во втором поколении, и она глубоко восхищалась Рупертом Джайлсом, Хранителем в третьем поколении. Она была несколько рассеянным почтенным немецким академиком, утомившимся от ожидания возможности

помогать Истребительнице, похоронившим себя среди изданий фольклора в Университете Гете во Франкфурте-на-Майне. Некоторые из ее собственных трудов украшали частную библиотеку Совета Хранителей. Этим достижением она очень гордилась.

Теперь, очнувшись от глубокого сна, она внимательно слушала Джайлса, который расспрашивал ее о легенде Гейтхауса.

– Согласно легендам, Татзельвурм был захвачен Привратником и помещен внутрь дома, – отвечала она, кивая, хотя красивый англичанин не мог ее видеть. И, слава богу, ведь в это время она сидела с увлажняющим кремом на лице и старомодными бигуди в волосах.

– В Бостоне, – сказал он.

– Ja. Верно. Все указывает на это.

– Очень хорошо. Vielen Denk. Большое спасибо.

– Подождите! Вы должны сообщить мне эту фишку, – сказала она несчастным голосом, храбро используя американский сленг. – Я до смерти хочу узнать, что происходит.

– Не сейчас, фрау фон Форш. Сожалею, но у меня очень много дел.

– Вы обещаете, что расскажете? – спросила она.

– Обещаю.

– Тогда до встречи.

– Договорились, – ответил он и положил трубку.

– Так-так, дружище Джайлс, – пробормотала она, кладя трубку в свою очередь, – с чем ты столкнулся на этот раз?

– Нас тоже это очень интересует, – раздался голое в комнате.

Она вскрикнула, когда из тени появилась фигура высокого человека, одетого в монашескую рясу, скрывающую лицо. Он скользнул к ней, как будто не имел ног. Воздух вокруг него потрескивал синим пламенем. В правой руке он поднял тонкое сужающееся зубчатое лезвие.

– И вы нам это расскажете, – прошипел он.

Джайлс повесил трубку и посмотрел на троих молодых людей, стоящих позади его стула. Баффи стояла немного ближе других.

– Хорошо, – сказал он. – Некоторые из нас отправятся в Бостон. Баффи – в первую очередь.

Баффи прищурилась.

– В Бостон?

– Да, – Куратор утвердительно кивнул.

– В середине учебного года…

– Я знаю, причем это может затянуться, – признал он.

– А зачем туда ехать?

– Наша помощь нужна там.

Он смотрел на них и думал о странной двойной жизни, которую они вели. Ему нужно было убедить Баффи в необходимости этой поездки и придумать отговорки для ее друзей из Саннидейла, которые не могли сказать правду своим родителям и школьным учителям – правду о том, что Истребительница должна остановить сверхъестественное Зло, угрожающее всем. Об этом не могло быть и речи.

– Кто еще поедет? – спросил Ксандр. – Мы нужны? Вы знаете, меня можно прекрасно использовать как бессловесный инструмент. Представьте: налетает монстр, Баффи хватает меня и бьет его до смерти моим твердым кричащим

телом.

Джайлс закрыл глаза.

– Ксандр, пожалуйста. У меня нет времени, чтобы объяснять, что случилось с Гейтхаусом и тешить твое больное юношеское самолюбие. Ангел должен остаться, это решено. Для него слишком опасно путешествовать самолетом. Уиллоу тоже должна остаться Саннидейле, чтобы замещать меня. Я не могу взять с собой всю библиотеку, лучше всего оставить ее здесь в качестве домашней базы данных, – сказал Джайлс. Уиллоу просияла:

– И знаете, если будет много огромных привидений, я смогу применить некоторые заклинания, которые сейчас изучаю.

Джайлс нахмурился.

– Тебе лучше быть поосторожней с такими вещами, Уиллоу. Я знаю, что не должен предупреждать тебя. Ты разумная девушка. Но к магии нельзя относиться несерьезно. Будь осторожна и используй только те заклинания, в которых ты уверена, к которым готова.

Ива кивнула.

– Конечно, Оз захочет остаться с тобой, – сказал Джайлс, скорее, самому себе. – Я полагаю, что только Баффи сможет отправиться со мной. Жалко. Если Гейтхаусу угрожает столь большая опасность, как я думаю, было бы неплохо отправиться туда всем вместе.

– Гм, привет! Так что там с моим больным юношеским самолюбием? – напомнил о себе Ксандр.

– Ах да, Ксандр, прошу прощения, – ответил Джайлс. – Твоя помощь очень пригодится.

– Тогда все в порядке, – кивнул Ксандр. – И хотя этот план – явно не лучший вариант, я чувствую, что прекрасная мисс Преследовательница не захочет пропустить такого. Она сможет отпугивать плохих парней, показывая им свою карточку Американ Экспресс.

Голова Джайлса кружилась от подозрений и опасений, забот и чудес, и когда он поднял глаза, то увидел, что Баффи выжидающе смотрит на него. Он был озадачен.

– Баффи? – спросил он. – В чем дело?

Она подняла брови. Он узнал ее саркастический взгляд.

– Вы слишком увлеклись, строя эти грандиозные планы насчет путешествия, и кое-что упустили. Поему именно Бостон?

– Что-то ужасное происходит в Гейтхаусе, – сказал он.

– О, в таком случае я начну упаковывать вещи, – сухо заметила она.

– Как я понимаю, вечеринка отменяется, – осмелилась сказать Уиллоу.

– Мне еще нужно зайти домой, – улыбнулся ей Джайлс. – И у меня есть еще один вопрос к фрау фон Форш. Позвольте мне сделать один звонок, и мы пойдем. Хорошо?

– Ну конечно, – сказала Баффи.

Она повернулась и вышла из комнаты. Уиллоу и Оз последовали за ней. Джайлс слышал, как Ксандр дольно громко спрашивал:

– Бостон? И что мы скажем? Думает ли кто-нибудь о бостонской резне? Можно сказать, что намечается вечеринка в Бостоне – это довольно правдоподобно. Или что мы все едем совершать революцию. Или на большой конкурс проверки грамотности.

Джайлс был в замешательстве. Не революция, конечно, и не что-то в этом роде, а например, конкурс по истории. Он мог бы убедить в этом директора школы, сказав, что конкурс спонсирует ALA или еще кто-нибудь. И родителям это понравилось бы.

Поделиться:
Популярные книги

Газлайтер. Том 8

Володин Григорий
8. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 8

На Ларэде

Кронос Александр
3. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
стимпанк
5.00
рейтинг книги
На Ларэде

Охота на попаданку. Бракованная жена

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Охота на попаданку. Бракованная жена

Кай из рода красных драконов

Бэд Кристиан
1. Красная кость
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кай из рода красных драконов

Хозяйка Проклятой Пустоши. Книга 2

Белецкая Наталья
2. Хозяйка Проклятой Пустоши
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка Проклятой Пустоши. Книга 2

Безумный Макс. Поручик Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.64
рейтинг книги
Безумный Макс. Поручик Империи

Потусторонний. Книга 2

Погуляй Юрий Александрович
2. Господин Артемьев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Потусторонний. Книга 2

Чапаев и пустота

Пелевин Виктор Олегович
Проза:
современная проза
8.39
рейтинг книги
Чапаев и пустота

Солнечный корт

Сакавич Нора
4. Все ради игры
Фантастика:
зарубежная фантастика
5.00
рейтинг книги
Солнечный корт

Лютая

Шёпот Светлана Богдановна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Лютая

Ведьмак (большой сборник)

Сапковский Анджей
Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.29
рейтинг книги
Ведьмак (большой сборник)

Наследие Маозари 4

Панежин Евгений
4. Наследие Маозари
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 4

Ученик

Губарев Алексей
1. Тай Фун
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ученик

Начальник милиции. Книга 5

Дамиров Рафаэль
5. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 5