Проданный сон
Шрифт:
— Нет, не сержусь, — отвечал юноша.
— Ладно, — сказал безбородый, — привяжи теперь быков, да так, чтобы они и голов из хлева не могли высунуть.
— Хорошо, — ответил парень.
Пошел он и перерезал быкам глотки, да так и оставил их в хлеву.
Прошла ночь. Рано утром встал безбородый бай, глянул на быков, а те лежат мертвые.
— Ты и быков моих убил! — закричал тогда безбородый бай.
— Я сделал только то, что ты мне велел, — отвечал парень. — Разве ты не говорил, что быки не должны и головы высунуть из хлева?
— Ну, парень, — сказал безбородый бай, — не оставил ты мне ни скотины, ни жены, ни ребенка — всех
— Что же, ты сердишься? — спросил тогда юноша.
— Нет, не сержусь, — отвечал безбородый бай.
После этого взяли они оба по заступу и отправились копать землю. Весь долгий день они работали. Настал вечер. После ужина безбородый бай завел со своей старой женой разговор и сказал:
— Если мы не убежим, этот парень и нас прикончит.
Сговорились они в ту же ночь увязать свое добро и бежать. А юноша подслушал их разговор. Вот связали муж и жена свое добро, а потом жена безбородого бая принялась жарить катламу. Ночью, когда погас огонь, жена бая вышла, чтобы принести дров со двора. А юноша потихоньку забрался в мешок, куда она складывала катламу. Жена бая набила мешок катламой и стала будить мужа:
— Муженек, а муженек, вставай, бежим, пока не рассвело.
Взял безбородый бай мешок, и они отправились. Шли они, шли — по дороге захотелось парню помочиться, он и помочился в мешок. А безбородый подумал, что это масло протекло, и говорит:
— Ты, женушка, изжарила слишком жирную катламу, всю дорогу масло капает.
Вот остановились они, приготовили еду, поели, а часть завтрака осталась. Тут безбородый бай и говорит:
— Эх, был бы тут наш батрак, он бы съел это.
А юноша в это время вылез из мешка и ответил:
— Я тут как тут.
— Как, и ты сюда пришел? — удивился безбородый бай.
Тогда парень им сказал:
— Не лучше ли вам вернуться?
Пошли они, неся мешок по очереди, и добрались до берега реки. Вдруг начался проливной дождь. Тут безбородый бай и говорит потихоньку своей жене:
— Давай, женушка, этой ночью бросим батрака в реку. Если мы его не убьем, он нам жизни не даст.
— Ладно, — согласилась жена.
А парень и этот разговор подслушал. Ночью, пока они спали, вода в реке сильно прибыла. Парень поднялся и, подойдя к безбородому баю, сказал:
— Муженек, а муженек, переляг вон туда, — и отпихнул его подальше.
Потом юноша подошел к жене бая и проговорил:
— Женушка, а женушка, ляг подальше, — и отпихнул ее в другую сторону.
Потом парень повязал себе голову белым платком и разбудил безбородого:
— Вставай, муженек, бросим батрака в реку.
Безбородый бай и юноша вдвоем подняли жену бая за руки и за ноги и бросили ее в воду. И тут юноша сказал:
— Ах ты, злой безбородый, зачем же ты свою жену бросил в реку?
Ударил себя безбородый по лбу и закричал:
— Ох, погубил ты меня совсем!
— Ну, бай-ага, значит, ты сердишься? — спросил юноша.
— Как же мне не сердиться, ты не оставил мне ни сына, ни жены, ни скотины — ничего! И напоследок ты погубил даже мою верную старую жену.
Тогда парень сказал безбородому:
— Подставляй затылок! — и вырезал у бая с затылка ремешок длиной с вершок. После этого юноша вернулся домой, а безбородый
80
«Огонь сначала на себе испробуй; не обожжет, тогда уж — на другом» — пословица.
53. Сын кирпичника из Шираза
Было ли не было, в городе Ширазе жил один человек, который делал кирпич. В один из дней этот кирпичник умер, и остался после него сын, а были они люди бедные и голодные. Вот однажды богатые горожане задумали отправиться торговать в другую страну и стали собираться в дорогу. Сын кирпичника тоже сказал своей матери:
— Матушка, купцы отправляются в путь, я тоже поеду с ними.
— Сынок, — отвечала мать, — у людей есть деньги, они едут торговать, а ты зачем поедешь?
— А я хочу поехать без денег, — сказал сын.
— Не езди, дитя мое, умрешь с голоду! — стала просить мать.
Тогда сын сказал:
— Знаешь, матушка, путешествие — это ключ к торговле. Как бы там ни было, а я все же поеду.
Делать нечего, и мать ответила:
— Ну, поезжай, дитя мое, если хочешь, и пусть ровным будет твой путь!
Отправился сын кирпичника с караванами. По пути если кто-нибудь давал ему кусок лепешки, так он и ел, а нет — все равно плелся следом. Шли они, шли — и дошли до города другого падишаха. Купцы отправились в чайхану, а сын кирпичника пошел в мечеть и уселся в постоялом дворе при мечети. Люди спрашивали его:
— Откуда ты?
А он отвечал:
— Я странник.
И люди давали ему из милосердия кусок лепешки.
В один из дней, когда юноша, уперев руки в бока, ходил глазея по городу, увидел он вдруг девушку, да такую, что не ешь, не пей, а только сиди да на нее гляди. Подобной красавицы нигде на свете ни одна мать не рожала. Сын кирпичника сказал сам себе: «Вот если бы эта девушка стала моей!» — и с тем ушел.
А муж этой девушки напился в тот день вина, опьянел и закричал:
— Развод, развод, тройной развод! [81]
81
«тройной развод» — так называемая клятва «тройного развода», или «тройная клятва». Согласно законам шариата расторжение брака осуществлялось, если муж трижды произносил слово «талак» (развод). Восстановить брачный союз можно было лишь после того, как разведенная жена выйдет замуж за другого (хотя бы фиктивно) и получит от него развод.
Все жители города слышали это. Так муж дал девушке развод, а когда протрезвел, стал об этом сожалеть. Тогда собрались приятели этого пьяницы и стали ему советовать, как быть.
— Теперь брак с этой девушкой расторгнут, поэтому нужно выдать ее замуж за какого-нибудь бедняка, а ему сказать: «Мы женим тебя на один день, а на следующей — ты с женой разведешься. Мы же за это дадим тебе много денег».
Все стали думать: «За кого бы нам теперь выдать девушку?» — и один из них сказал:
— В такой-то мечети есть один странник. Не выдать ли за него? А потом заставим его за небольшую сумму денег дать ей развод.