Продолжение записок сумасшедшего анимешника, который переехал в Японию, стал мастером боевых искусств и решил превратить реальную жизнь в аниме
Шрифт:
Киёко едва ли не за руку притащила его к столику Сиба.
— Вот… Это она! Я у-ве-ре-на! — воскликнула Киёко своим высоким голосом.
Остальные работники стали приподниматься и смотреть в их сторону.
Сиба прищурилась.
— Сиба-сан, — сказал менеджер с покровительной, но хитрой улыбкой. — У Киёко пропало несколько вещей… Ты ничего об этом не знаешь?
После этих слов, сказанных умеренным голосом, по всему помещению пронёсся ропот. Таро почувствовал, как воротничок сильно впивается ему в горло.
— Нет, — секунду спустя ответила Сиба,
— Не возражаешь, если мы проверим? — спросил менеджер, и вдруг Киёко бесцеремонно вытянула первую полочку столика Сиба. Последняя хотела ей помешать, но менеджер как будто случайно заблокировал низкую девушку своим широким телом.
— Ах! — наигранной воскликнула Киёко. — Нашла! — и достала из полки золотое колечко.
— Это же ты мне его подарил, пупсик! — сказала она и немедленно обхватила руку менеджера. На секунду на его лице мелькнула улыбка, на смену которой немедленно пришло строгое, осуждающее выражение.
— Сиба! — сказал он громогласным голосом. — Прости, но это переходит всякие границы. Тебе позволено было сохранить все эти твои ужасные растения и вообще вести себя крайне асоциально… Я говорил, что тебе нужно брать пример у Киёко… Но чтобы воровать у неё… Немедленно зайди в мой кабинет. Нам предстоит серьёзный разговор!
Под конец он с силой хлопнул по столу. Раздался грохот, но Сиба даже не дёрнулась, продолжая смотреть в пространство.
Менеджер кивнул и пошёл назад. Киёко тоже собирался уйти, но в последнюю секунду, как будто совершенно случайно, махнула рукой, и горшочек с венериной мухоловкой свалился на пол и рассыпался.
— Упс, — сказала Киёко, улыбнулась и быстро просеменила за менеджером в его кабинет.
Сиба стояла неподвижно.
Разговоры притихли.
Наконец девушка опустилась на корточки и стала методично собирать рассыпанное растение. Таро собирался предложить свою помощь, но рот его, вопреки воле, оставался закрыт, и наконец он просто повернулся и повесил голову.
Сердце бешено стучало у него в груди. В голове проносились рассеянные мысли. Сиба — воровка? Глупость! Это невозможно. Наверняка Киёко сама это всё подстроила. Ему нужно рассказать об этом… Но как? Просто, очень просто. Он же сидит здесь, совсем рядом, и ни разу ещё не было, чтобы Сиба уходила после него. С работы она всегда уходит ровно в намеченную минуту. В то же время Таро ни раз, покидая офисное здание, слышал, как из кабинета менеджера доносится сладкий голос Киёко.
Ему нужно просто сказать об этом. Просто подняться, пройти в кабинет менеджера и всё ему рассказать. Да, он сделает это. Прямо сейчас. Нужно только… Только закончить эту папку, и он обязательно возьмётся за дело, подумал Таро и приступил к работе…
После этого файлика последовал другой, потом третий. Наконец Таро поднялся и направился к своей цели, но в последнюю секунду сделал вид, что просто разминает ноги, а затем устремился в туалет.
Когда он вернулся, пять минут спустя, был уже обеденный перерыв. Офисный зал опустел. Одна только Сиба стояла у своего стола и собирала вещи. Мухоловка
Таро замялся, опустил голову. Наконец неведомая сила, не столько воля, сколько смущение, что он просто стоит и смотрит, заставила его произнести:
— Тебе… помочь?
И сразу он раскаялся. Ведь теперь это звучало так, будто он собирается помочь ей скорее собрать манатки.
— Ненужно, — сухо ответила Сиба.
Таро кивнул, и после этого стал сидеть неподвижно, смотря на свои руки, опущенные на клавиатуру, пока Сиба собирала коробки.
Лишь когда она проходила у него за спиной, Таро услышал тихий голос:
— Чмо.
— Ах? — он сразу повернулся, сморгнул, и едва не прикусил язык, когда увидел, что в тёмных глаза Сибы переливаются в лучах солнца капельки слёз. Она шмыгнула носом и быстро, не говоря больше ни слова пошла на выход. А Таро проводил её взглядом, не смея встать, пошевелиться, играя роль пассивного и совершенно беспомощного наблюдателя.
В этом состоянии он провёл весь день. Он не помнил, сколько работы сделал, как, зачем, почему… Когда остальные стали уходить, он опять, по своему обыкновению, немного задержался. Покидая офисное здание и проходя мимо кабинета менеджера, он снова услышал звонкий голос Киёко. Теперь он звучал особенно довольным, и, кажется, ему вторил звон бокалов.
И только спустившись на улицу и ощутив колкое дуновение леденящего ветра, Таро вздрогнул и пришёл в себя. Рассеянно, он посмотрел по сторонам, на дорогу. Затем повернулся, глянул на офисное здание и снова вспомнил фразу:
«Чмо».
Таро прикусил губы.
Он сунул руки в карманы, чтобы уберечь от ветра, и вдруг нащупал нечто гладкие и стеклянное. Удивлённый, он достал маленькую склянку, в которой переливалась в свете уличного фонаря прозрачная жидкость. Средство, точно… Таро провёл рукой по своим волосам и вдруг, повинуясь неясному порыву, быстро открыл склянку и выпил одним залпом.
Вздохнул.
Поморгал.
Вкус был самый обыкновенной. Немного солоноватый. Как у газированной воды, из которой выветрились газы. Собственно, подумал Таро, наверное, это и была обыкновенная минералка. Продавец его обманул. Ха-ха… И ещё добавил это «предупреждение». Видно, чтобы товар казался более правдоподобным. Таро прыснул и уже смотрел по сторонам, пытаясь найти урну, чтобы выбросить склянку, как вдруг заметил, что мир таинственным образом накренился…
Таро поморгал.
Мир накренился ещё больше.
…Медленно и плавно, он наклонялся в сторону, словно корабль, который постепенно переворачивается набок. Таро шагнул вперёд и почувствовал, как всё его тело перекосило в сторону… Или нет… Или он держался прямо… Он хотел схватиться за фонарь, но и тот в последний момент выскользнул у него из пальцев, словно змея. Наконец Таро почувствовал лёгкий толчок, и мир, принявший горизонтальное положение, стремительно улетел от него наверх…
…
…
…
Глава 9
Новая