Профессия: жена философа. Стихи. Письма к Е. К. Герцык
Шрифт:
Мы все очень любим зверей, птиц. С детства нас окружали собаки, коты. В семьеНи особенно. Его мать, тетки вечно возились с собачками, попугаями, котами.
14 июля
Ездила в Париж посмотреть на шествие Front populaire. Стояла у башни St-Jacques возле rue Rivoli, и мимо меня шли бесконечные толпы с флагами, плакатами, знаками, надписями... Я всматривалась в лица манифестантов, и меня поразило веселое, радостное выражение этих лиц. Ни одного мрачного, злого. Еще поразило, что среди толпы большинство вовсе не рабочих, а самых разнообразных слоев. Старики, дети, старухи, много женщин, девушек. Поют, шутят, смеются. И я вспомнила такую же процессию в Москве. Я наблюдала ее из окон Мясницкой больницы для слепых. Приехала навестить одну слепую и случайно из окна увидела манифестацию большевиков... Кровь застыла от ужаса и негодования. Какие страшные, зверские лица, какие возгласы: «Долой! Смерть! На виселицу!» Пахло кровью, зверствами, насилиями, и я в ужасе отошла от окна.
Как бы в награду за такое настроение французских манифестантов Бог послал прекрасную
157//158
Суббота, 15 июля
Была на собрании католиков и евреев, устраиваемых Е. Беленсон – ее инициатива. Доклад читал abb'e Monchavin (из Лиона). Собралось около 40 человек. Доклад поражал своей объективностью и вызвал большой интерес. Возражал или, скорее, дополнял доклад один еврейский журналист. Видимо, собрания эти нужны и будут полезны для сближения евреев и христиан. Теперь это особенно важно ввиду обострения антисемитизма.
После доклада ко мне подошел abb'e Monchavin и выразил желание приехать к нам и познакомиться с Н<иколаем> А<лександровичем>. Он читает его книги и очень им интересуется. Я, конечно, пригласила его и с ним двух семинаристов, друзей Эли Беленсон, обратившихся в христианство, и двух студенток.
Воскресенье, 19 июля
У нас образовалось многолюдное общество. Приехал к 5 часам abbe Monchavin, два брата-семинариста и две студентки-католички. Все они из Лиона прибыли на католическую «Semaine sociale»* в Версаль. Abb'e Monchavin сразу сделался общим любимцем. Это человек большой культуры и знаний, необычайно приветливый и простой, поражающий широтой взглядов и духовной свободой... Я думала, слушая его: «Вот если б побольше таких священников! Тогда не было бы такого упадка веры». Девушки — студентки, одна — медик, другая — историчка, — обе собираются ехать работать в миссиях в Китае и Японии как учительницы. Разговоры шли оживленные на самые различные темы. Позже приехали: М. А. Каллаш, мать и сын Балашовы и Гершенкрон.
Вторник, 21 июля
В доме начался ремонт вначале верхнего этажа. Увидя рабочего с кистями и известкой, Ни вдруг говорит: «Знаешь, с самого детства у меня была страсть к малярству. Маленьким мальчиком я лазил на лестнице с кистями и известкой и щекатурил** стены. И теперь еще вид щекатура мне удивительно
* «Общественная неделя» (фр.). ** Так у Л. Ю. Бердяевой.
158//159
приятен! Еще мечтал быть столяром и еще мальчиком сам делал скамейки, стулья. Играть с детьми не любил, но была у меня любимая кукла-мальчик, кот<орую> я наряжал в военную форму и называл князем Андреем — любимый мой в детстве герой из "Войны и мира"».
Ни сегодня у Л. И. Шестова. На днях он получил книгу Ш<естова> о Кирхегарде, изданную с участием Ни к 70-летию Л<ьва> И<сааковича> [340] .
В «Совр<еменных> записках», только что вышедших, прочитала письма «Оттуда» [341] . С автором писем я и Ни были в дружбе многие годы. И теперь голос этого друга донесся так издалека и звучит как-то по-иному. Я думаю, мы с ним теперь во многом почувствовали бы себя чуждыми.
340
Речь идет о книге Л. Шестова «Киркегард и экзистенциальная философия», впервые опубликованной по-французски в 1936 г. На русском языке опубликована в 1939 г. См. отзыв о ней Бердяева: «Лев Шестов и Киркегаард» (Современные записки. — 1936. — № 62. — С. 376—382), где книга названа лучшей из того, что написал Шестов, однако по ней «нельзя узнать Киркегаарда, узнается лишь автор книги».
341
В «Современных записках» в 1936—1938 гг. были опубликованы фрагменты писем Евгении Казимировны Герцык (1878—1944), приятельницы Н. А. Бердяева и его жены. Письма адресованы Вере Степановне Гриневич. Попытка расшифровки упоминаемых в них людей и событий предпринята Т. Н. Жуковской (см.: Герцык Е. Воспоминания. М., 1996. С. 293-336).
29 июля
«Я чувствую себя опять в большом творческом подъеме, — говорит мне сегодняНи. — Обдумываю книгу о персонализме [342] . В ней будет высказана впервые вся моя социальная система. Книга будет очень жестокой!..»
30 июля
События в Испании [343] волнуют нас. Следим по газетам, но, увы!, сведения очень противоречивы. Несчастный народ — жертва военщины...
Август, сентябрь
342
Речь идет о книге «О рабстве и свободе человека. Опыт персоналистической философии», опубликованной в 1939 г.
343
17—18
В конце августа мы уехали в Виши и пробыли там до середины сентября. Из Виши я и сестра вернулись домой, а Ни уехал еще на неделю гостить у одних знакомых и отдохнуть после лечения.
Вернувшись домой, застали дом в беспорядке. Ремонт еще не окончили, всюду кучи мусора, сад запущен. Принялись за уборку и дома, и сада...
Октябрь
Парижский сезон открыт. Все знакомые уже на местах , и по воскресеньям у нас все перебывали по очереди, но лекции Ни еще не начались...
159//160
22 <октября>
Ни у M-me Cain, кот<орая> переводит его книгу “Les sources du communisme”*
23 <октября>
У Ни писатель Daniel Rops [344] . Приглашает участвовать в сборнике, посвященном христианству и коммунизму. Я корректировала статьи в «Пути».
После больших холодов (топили все время) наступили чудесные теплые дни с запахом осени, с рыже-красными листьями...
344
ДаниельPoпс(Rops)— французский публицист, сотрудник издательства«Plon»,вместе с Г. Марселем вел серию книг «Коммунизм и христианство».
Воскресенье, 25 октября
Утром в церкви St.-Germain. Вернулась под сильным дождем. В 5 ч. слушали концерт по радио. Новые композиторы: Milhaud [345] и Ravel [346] ... Музыка предполагает гармонию. Но то, что называется теперь музыкой (moderne**) — это клочья звуков, без связи, без ритма. Утомительная и пустая.
Сегодня никого не звали, т. к. мы приглашены к Parain (Наташа Челпанова). Но я не иду, т. к. погода плохая, а ехать к ним далеко и неудобно. Ни едет один... За чаем пришел Гордин (ученый еврей-фанатик); принес Ни свою статью из еврейского журнала. Заходил Фриц Либ.
345
Дариус Мийо(Milhaud;1892—1974) — французский композитор, автор свыше 400 произведений (опер, балетов, симфонических и вокальных произведений), испытал влияние американского джаза, французской народной музыки, проявлял интерес к политональной музыке; в 1926 г. гастролировал в СССР, в 1940—1947 гг. жил в США.
346
Морис Равель(Ravel; 1875—1937) — французский композитор, способствовавший развитию новых стилистических течений в музыке.
Ноябрь
3 <ноября>
Первая лекция Ни «Духовные течения нашего времени» (Введение). Лекция в новом помещении YMC'и [347] : St. Didier – очень неудобном. Публики так много, что многие стояли. Зал слишком мал. Слушатели самые разнообразные по составу. Были новый архимандрит Керн [348] , недавно назначенный в Церковь на rue Lourmel (общежитие) [349] , мать Мария (Скобцова), Пьянов — в общем человек 60—70. Ничитал очень хорошо и как всегда очень насыщенно. Из каждой такой лекции можно было сделать много статей, докладов... Для понимания его лекций
347
Ранее лекции РФА происходили в так называемом «Русском доме»,по адресу бульвар Монпарнас, д. 10, где располагалось правление РСХД, но после разрыва Бердяева с этим движением в связи с тем, что там, по его мнению, усилилась националистическая и профашистская идеология, занятия РФА пришлось перенести в другое помещение.
348
Архимандрит Киприан (Константин Эдуардович Керн; 1899—1960) — богослов, литературный критик; выпускник юридического и богословского факультетов Белградского университета, в 1927 г. принял монашество и рукоположен во иереи, в 1925—1928 гг. и 1931—1936 гг. преподавал в Битольской семинарии (Югославия), в 1928—1930 гг. начальник русской миссии в Иерусалиме, с 1936 г. — профессор Богословского института в Париже; в 1936—1939 гг. настоятель церкви Покрова Пресвятой Богородицы на улице Лурмель.
349
На улице Лурмель находились церковь и общежитие объединения социальной помощи русским эмигрантам «Православное дело», которое возглавляла мать Мария. Объединение было основано осенью 1935 г., его название было предложено Бердяевым. Среди его основателей были также Г .П. Федотов, о. Сергий Булгаков, К. В. Мочульский. Более подробно о нем см.: Гаккель С. Мать Мария. М., 1993. С. 72—91.