Программа
Шрифт:
- Мы не должны разговаривать друг с другом, - говорю я.
- Правда? Ну, если хочешь, мы можем ехать и молчать всю дорогу.
Я смеюсь и поправляю лямку рюкзака на плече.
- Это твоя машина? – спрашиваю я.
- Не-а. Это значит, что ты садишься?
- Мне не следует позволять незнакомцам подвозить меня, - говорю я. Джеймс опускает глаза, его веселье улетучивается.
- Но… - продолжаю я, - ты кажешься довольно безобидным.
Он кажется удивленным.
- Правда?
- Нет.
Я схожу с обочины и открываю пассажирскую дверцу. Пока мы отъезжаем от дороги, он ничего не говорит, и когда мы проезжаем мимо поворота к моему дому, я молчу. Я прочищаю горло.
- Думаешь, они могут следить за нами? – спрашиваю я.
- Кто?
- Обработчики.
Джеймс постукивает по рулю большим пальцем, сворачивая влево, на главную дорогу, проезжая мимо агентств по продаже автомобилей и ресторанчиков.
- Да. Но не сегодня. Они все побежали в старшую школу, там случилось что-то серьезное, и они пытаются замять это.
- Так мой обработчик пошел туда? Я думала, он просто устал от меня.
- Он мог и устать, - улыбается Джеймс, - ты как будто заноза в заднице. Но скорее всего он бьет кого-то электрошоком в коридоре. Он, наверное, потом проедет мимо твоего дома. Они до сих пор проезжают мимо моего дома.
- Ох, - я честно не знала, что Кевин проезжает мимо моего дома, и от этого мне становится неспокойно.
- Так как ты думаешь, что они сделают, если увидят нас вместе?
- Ничего? А что они сделают – отшлепают нас? – он хихикает.
- Они могу поместить нас обратно в…
- Слоан, - перебивает Джеймс – ты голодна? Мы можем заехать в «Денни» или куда-нибудь еще. Мне нравятся блины.
- Люди увидят нас у «Денни», - я тихо отвечаю.
- Правильно, в этом есть смысл, – он поворачивается и улыбается мне. Но улыбка кажется напряженной, как будто его уверенность показная, – тогда в «Макдональдс»?
- А почему ты действительно предложил подбросить меня до дома? – спрашиваю я, не в силах совладать с любопытством. Джеймс не обращал на меня внимания с тех пор, как заступился за меня в Велнес центре, и вот он разговаривает со мной. Довозит до дома.
Он пожимает плечами.
- Я не знаю.
- Тогда почему ты…
- Я правда не знаю. Я не хочу ни с кем дружить, Слоан. Я просто хочу окончить школу и убраться отсюда. – Он вздыхает, смотрит в окно. – А потом появляешься ты, глядишь на меня своими большими карими глазами. Смотришь на меня, как будто знаешь меня.
- Я не знаю тебя.
- И я не знаю тебя. Так почему же мне не все равно, что тот придурок нагрубил тебе на крыльце в тот вечер? Почему я волновался о тебе с тех пор? Ты можешь это объяснить?
Он, похоже, расстроен, и я понимаю, что он испытывает те же противоречащие друг другу
- Я живу на Хиллсдейл Драйв, – тихо говорю я, - ты давно проехал мимо моей улицы.
Джеймс издает какой-то звук, как будто хочет что-то сказать, но вместо этого резко разворачивается назад и везет нас к моему дому. Он ничего не говорит, и напряжение растет. Мое тело постепенно пронзает боль, страх. Мучительное чувство. Я хочу убраться подальше от Джеймса Мерфи, потому что мне кажется, что он – причина этого. Я чувствую себя… больной.
Когда он останавливается у моей подъездной дорожки, я быстро вылезаю из машины. Бросаю вслед «до свидания» и быстро бегу к двери. Я рада, что родителей нет дома, и они не видят. Как я взволнована. Когда я поднимаюсь на крыльцо, я смотрю через плечо. Машина все еще там, Джеймс что-то говорит сам себе, кажется расстроенным. Я останавливаюсь, смотрю, как он с силой вытирает щеки и отъезжает прочь.
Часть 3. Глава 6
– Ну, я поняла, что вы с Джеймсом совсем не влюблены друг в друга, - говорит Лейси, откусывая от капкейка, сидя напротив меня в кафетерии. – Но все это время он смотрит на тебя. Если ты хотя бы не поздороваешься с ним, я, может быть, даже начну его жалеть.
Я не здороваюсь и ем свой обед, повернувшись спиной к тому месту, где сидит он. При Джеймсе я становлюсь стеснительной. То, что он то флиртует со мной, то избегает меня, будит во мне эмоции, которых я не понимаю. А я не хочу заболеть снова.
- Ладно, - говорит Лейси, когда я не отвечаю. – Я просто говорю, что чем больше ты будешь его игнорировать, тем больше я буду уверена, что ты влюблена в этого парня. А сегодня он выглядит особенно жалким.
- Не выглядит он. И я даже не знаю его, как я могу быть в него влюблена?
Лейси улыбается, как будто я только что сказала ей, что хочу выйти за него замуж и родить от него светловолосых детишек.
- Ну, что бы ты ни делала, - говорит она, - у него от этого мозги плавятся.
Внезапно я беспокоюсь, что она может быть права. Что если, поговорив с ним, я задействовала какую-то цепную реакцию? Что если из-за меня мы снова заразимся?
Я склоняю подбородок на плечо и оглядываюсь на Джеймса. При этом он распрямляется. Его взгляд приковывает меня. И я замираю, пока не слышу, как меня зовет Лейси, и не поворачиваюсь обратно.
- О, Господи, - бормочет она, - это кончится плохо. Давай просто сменим тему.
- Отлично, - она взмахивает руками, как будто со мной уже все ясно, - хотя у меня для тебя и правда что-то есть.