Прогрессор поневоле
Шрифт:
Наконец мы все пообедали и я оставил их отдыхать, а сам направился на работу. Там выяснилось, что мне оформили отпуск, так как у меня накопились неиспользованные отпуска. Заставили меня задним числом написать заявление на отпуск. В отделе поведали, что у компании финансовые затруднения и мы все сидим без зарплаты уже второй месяц. Я пошел к начальнику и объяснил ему, что у меня неожиданно оказался маленький ребенок с его мамой. Ребенок болен и я вынужден заниматься его лечением, поэтому может они отпустят меня в отпуск без содержания. А как только, так сразу. Начальник оказался понятливым, а вот по предприятию теперь поползут слухи, что я сбежал от женщины сделав ей ребенка, она меня нашла и поселилась у меня. Теперь вот я отдуваюсь. Он знатный интриган и сплетник, однако заявление на месяц без содержания подписал, а это главное.
С работы я направился на универсальный рынок. Там долго блуждал по рядам, присматриваясь к инструменту. Решил так, если все сложится, то отвезти купленный инструмент к леснику за раз, а оттуда я перетаскаю его на наших лошадях. Если уж мы прошли, то и лошадки
Когда я приехал на рынок, то базаркома не нашел, он куда-то уехал. Я не стал терять время и пошел прицениваться и предварительно договариваться. Узнавал цену, наличие того что мне надо в том объеме, который мне нужен. Записывал место и имя продавца, так что через пару часов, я был готов к беседе, а еще через тридцать минут приехал и сам хозяин. Я договорился о встрече и прождав еще пятнадцать минут в приемной, наконец, был впущен в святая святых универсального рынка.
1.15. Глава 15.
* * *
Я начал разговор издалека. Посетовал на отсутствие денег и просил решить вопрос приобретения инструмента для лесничества по бартеру. Базарком меня и слушать не хотел, тогда я прямо спросил, на что он хочет менять товар, ведь он сможет хорошо навариться на разнице в цене. Тот стал, насмехаясь, придумывать всякую ерунду, то на какие-то станки для текстильной промышленности, видимо у него своя швейная мастерская, то на ткани, то на растительные масла. Так он и перечислял, пока не дошел до золота. Я его еще немного пораззадоривал, а потом, будто бы задумался и, наконец, предложил рассчитаться за товар действительно золотом, а чтобы это не походило на сделку с золотым песком, то отлить старинные монеты, а он возьмет их по весу, как золотой лом. На базаркома было жалко смотреть, с одной стороны он боялся подвоха, с другой, если сделка выгорит, то он меняет, простую местную валюту на золото. Он попросил меня оставить весь список того, что мне нужно и подойти сюда дня через два, возможно он что-нибудь и придумает. Однако по тому, как дрожали его руки, можно не сомневаться, что сделка выгорит. Я сделал ксерокопию со своего списка и отдал ему, дописав туда цену на золото и рядом приписал что минус пять процентов от мировой цены. Монету для анализа предоставлю по первому требованию за товар на ее стоимость. Если у него в руках появиться хоть одна монета, то остальное дело техники. Это как на рыбалке, сначала нужно прикормить. Наконец мы пожали друг другу руки и я отправился домой. Завтра решил съездить к леснику и договориться о временном хранении товара, рассчитаюсь инструментом, и ему подспорье и мне будет легче.
Домой вернулся уже затемно. Ликура была вся на взводе. Я успокоил ее и объяснил, что ездил смотреть товар и договаривался о возможности рассчитаться золотом, так что небольшой шанс у нас может появиться дня через два. Объяснил, что завтра рассчитываю съездить к леснику и договориться о временном складе, дня на два, не больше, кроме того можно и лошадок предупредить, что мы их будем ждать дней через десять. Это как раз то время, за которое базарком решиться на сделку, у нас будут на руках снимки малыша и заключение врача, ну и вообще, подойдет время для возвращения домой. Мы сели ужинать, а потом опять купали малыша, а затем искупались сами. Уже лежа в спальном мешке, я опять просмотрел почту, как и в прошлый раз, ничего, да это и понятно, пытаются найти такие монеты в каталогах, а их там нет, вот и думают, либо аферисты, либо подстава, либо это действительно новый клад с неизвестными монетами. Пока новых адресов нумизматов я не нашел, буду надеяться на этих. В принципе, времени прошло мало, они еще только думают. На базаре мне все это обойдется граммов в сто пятьдесят, ну может в двести. Монеты были тяжелые, граммов по тридцать, так что даже удобно, можно будет подогнать цену под целое число монет. Я исходил из цены тридцать долларов за грамм, так что теперь все зависит от базаркома. Если клюнет, то и он заработает и мы с Ликурой будем в выигрыше. Она то везла золото килограммами, чтобы рассчитаться за инструмент, а мы купим за сотни граммов, так что золото останется еще и на будущие покупки, ведь им нужно будет развивать свою экономику.
Все, хватит думать, все равно, теперь от меня ничего не зависит. Нужно ждать, когда клюнет первая рыбка. Если с базаркомом все срастется, то мы выполнили основную задачу нашей миссии. Я выключил свет, потом отключил компьютер и завалился
Ликура тем временем закончила кормить ребенка и пришла на кухню. Чайник только что выключился, так что кипяток готов, заварка тоже подходит и я разбил нам четыре яйца на сковородку, в которой слегка обжарил нарезанные кольцами помидоры. Буквально три-четыре минуты и я стал раскладывать яичницу по тарелкам. Налил нам чай и уселся за стол сам. Мы набросились на еду. Наконец с яичницей было покончено и мы приступили к чаепитию. Вот за кружкой чая я и рассказал Ликуре, что мне назначили встречу с целью посмотреть монету и, если все покупателя устроит, то он купить несколько монет. Часть денег можно будет потратить на лечение малыша, а часть тогда пустим на закупку инструмента. Ликура задумалась, а потом заявила, что пойдет со мной на эту сделку. Я стал ее отговаривать, так как это все будет вечером, но Ликура была непреклонна.
– Серигей, если тут все обстоит так, как ты мне рассказывал, то тебя попробуют обмануть или ограбить, а ты еще такой слабенький маг, да и мне интересно посмотреть, как проходит такой торг.
Конечно, с Ликурой я буду чувствовать себя более защищенным, но ведь ребенка не бросишь, так что она придет с малышом, а вдруг действительно, это бандиты. Лучше бы ей оставаться дома. Но все мои доводы не приносили желаемого результата. Она меня прямо спросила, возьму ли я с собой монеты. Я честно признался, что одну монету, как образец я должен принести. Ее должны осмотреть, взвесить и определить содержание в ней золота. Ликура, которая уже была со мной в кафе, усмехнулась и спросила, где мы в кафе будем взвешивать, да еще и определять качество золота. Если бы мы были в ее мире, то она знает только одно подходящее для этого место, это башня мага, а здесь, в нашем мире это тоже должно быть специальное место. Я согласился, и сказал, что это должна быть лаборатория или какое-нибудь другое место, где можно использовать химические реактивы. Ликура кивнула и предложила мне сделать так. Она возьмет монету и придет в кафе чуть раньше меня. Если все будет идти как надо, то когда понадобиться монета, она мне ее принесет, а если нет, то я встаю и ухожу, а затем уйдет она. По дороге она меня нагонит, и мы вернемся домой. Если что-то пойдет не так, то отбиваться будем вместе.
Если честно, то мне не нравились оба наших плана. Все было неопределенно и как-то расплывчато. Я поинтересовался у Ликуры, как она узнает, что нужна монета? И, что, она просто встанет, подойдет ко мне и кинет монету. Ликура опять обозвала меня дурным, причем в ее исполнении это было не обидно, а так журят своих учеников, кем собственно я и был, ведь она не сказала мне, что обучение закончено. На этом наш разговор сам собой затих, а потом мы дружно занимались хозяйственными делами, ну и малышом конечно. Кормили, переодевали, играли с ним, ну и усыпляли.
1.16. Глава 16.
* * *
Так незаметно подошло время собираться на встречу. Я помог Ликуре одеться и собрать малыша. Потом мы направились к оговоренному кафе. Идти нужно было, минут двадцать. Путь проходил через небольшой микрорайон, а затем мы попадали в маленький парк, который занимал примерно квартал. Однако стороны у этого квартала были небольшие, и мы прошли его минут за пять. Всю дорогу я нес малыша на руках, так как Ликуре это было бы тяжело. Когда уже можно было рассмотреть кафе, я передал малыша, и Ликура направилась прямиком к указанному зданию. Я наблюдал издалека, как она вошла в кафе. Теперь нужно было около пятнадцати минут погулять по району, а потом направиться в кафе. На улице было не комфортно, и я зашел в небольшой магазинчик электротоваров. Прошелся вдоль прилавка и осмотрел ассортимент. Я уже хотел направиться на улицу, когда мое внимание привлек обычный электрический кабель в мягкой пластиковой изоляции. Мне подумалось о том, что ведь там можно было бы построить и электростанцию. Пусть это не будет Днепро ГЭС. Но ведь часть производства можно будет электрифицировать, да и освещение в домах и замке наладить. Я слабо разбирался в электроэнергетике. Наверное, нужно будет как-то управлять напряжением. Из всего курса физики я понимал только то, что электродвигатель может выполнять и роль генератора.