Прогулки с динозаврами
Шрифт:
Зловещий шепот пригвоздил меня к месту и заставил Чи-Хая встать по стойке «смирно»:
— Насчет проблем с человеком, уже интересно, уважаемый герцог…
— А какие проблемы могут быть с человеком, глубокоуважаемая королева? — Деланно удивился я, — С человеком проблем нет, вот без человека, бывает трудновато.
— Хм-м-м, — скептически проворчал Чи.
— Нет, я всё равно не поняла, какие проблемы с наличием людей в нашей команде? Или я что-то не знаю?
—
— Аполлинария, вы, главное не волнуйтесь… Дело в том, что вы единственный человек, среди нас.
— Ой! Но, кто же вы? Вы мне лгали?!!! Зачем?!!!!
— Мы не лгали, — я говорил мягким убедительным голосом, но не сводил глаз с кобуры. Впрочем, кошка спокойно спала, следовательно, стрельбы не ожидалось. — Мы просто не говорили всего. Джо Стил — робот, то есть сочетание железа и электричества, без признаков морали. А мы с Чи — динозавры, которые могут принимать человеческий облик.
— То есть, оборотни.
— В принципе, можно и так.
— А зачем?
— Что, зачем?
— Зачем вам быть похожими на человека? Хотя… Конечно вы правы, в натуральном облике вы привлекали бы назойливое внимание. Но это опять неправда!
Мы с Чи-Хаем растерянно переглянулись.
— Что неправда? Прикажите превратиться?
— Это не обязательно. Неправда, что вы не люди. Бабушка учила меня смотреть не на внешность, а на человека. И я совершенно уверена, что кем бы, вы не были в прошлом, сейчас вы — Люди!
— Благодарю за честь, но тогда надо решить, что делать дальше? — Меланхолично произнес Джо, — То есть, едем в этот город, или попробуем объехать стороной?
— А зачем объезжать? — Девушка подошла к лобовому стеклу, и присмотрелась, — Ой!
— Вот и я о том же, — согласился Стил.
Пришлось и мне вставать.
Под серым-серым небом, среди обломков серых бетонных зданий, уныло копошились серые зомби. Что они конкретно делали, и вообще подробности, видно не было, но зрелище было унылое.
— Согласен, лучше бы объехать.
Неожиданно над нами промелькнула черная тень, и с неба упал один унт, и нецензурное слово. Аполлинария мило покраснела и вытащила пистолет из кобуры.
— Не надо, — попросил Джо, — Это же — Толич.
— Толич? — Удивился Чи, — Летает?!
— Довели, — вздохнул Стил, — Уже и Толич полетел.
— Кто это, Толич?
— Легенда. Живая легенда авиации, и вообще аэронавтики. Он везде, где готовятся взлететь в воздух. Со своим биноклем, и в вечных унтах…
— Так уж, и везде… — усомнилась Аполлинария.
— А кто, вы думаете, дал пинка первому взлетевшему птеродаклю? — Вздохнул
— Так он что, бог?
— Нет. Он — легенда!
Тем временем «легенда» вернулась. Унт исчез с дороги, но запах крепкого алкоголя усилился. Девушка недовольно поморщила носик:
— Пить надо за обедом. Немного, для аппетита.
Чи-Хай недоуменно посмотрел на меня, но за всех ответил Джо:
— Мы говорим Толич, подразумеваем коньяк.
— А говоря — коньяк, подразумеваем… — подхватила Аполлинария.
— Ничего не подразумеваем! — Торопливо перебил её наш кормчий, — Самим мало!
— А с топливом в этих краях тяжеловато, — сделал вывод я, — Если Толич заливает в бак коньяк, то это, увы, не значит, что коньяка много. Джо, что у нас с топливом?
— Нормально! — Бодро ответил Стил, и немного смущаясь, добавил, — Я, это… Конвентор прямого преобразования поставил. Роялем больше, роялем меньше, все равно никто не заметит.
Самолет, сильно напоминающий ночной кошмар аэродинамика, заложил вираж над руинами, потом покачал крыльями, и подмигнув нам бледно-голубым пламенем из дюзы, скрылся в нависающих тучах. Из туч тут же раздался издевательский громовой хохот.
— Это точно — Супермэн! — Уверенно прокомментировал Чи.
— А почему не Толич? — Задала наивный вопрос девушка.
— Так Толич — человек, а здесь хохот какой-то сатанинский.
— Вообще то, Толич на что-то намекал, кружа над городом, — задумчиво заметил Джо.
— Вряд ли, — не менее задумчиво возразил Чи, — Сколько Толича помню, так у него самый тонкий намёк, это когда гаечным ключом по голове.
— Намекал, не намекал. В любом случае едем через город. — Скомандовал я, подводя итог спору.
— Он сказал «Поехали!» — Процитировал Чи-Хай, смело двигая вперёд какую-то рукоятку.
— Ой… — слабо возразил Джо.
«Котофея» осталась на месте, но впереди поднялась стена пламени. Чи с глубоким интересом стал изучать надписи, нацарапанные около рукояток и кнопок, а «честь и совесть» нашей компании, Аполлинария, возмутилась:
— Как вам не совестно!! Там же люди… были…
— Не было там людей, — успокоил я её, — Одни зомби, да и то, из второразрядных ужастиков.
— Почему?
— Тупые, и малоподвижные. Серые жертвы писательского серого вещества.
Рулевой наконец-то разобрался в пульте управления, и мерзко скрежеща грунтозацепами по редким в пустыне камням, наша машина двинулась вперёд. Я поднялся в башенку, и стал разбираться в конструкции смертоубийственной машинерии. Зомби бывают разные, впрочем, как и писатели.