Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Проклятая недвижимость. Тот, кто стоит за плечом
Шрифт:

— А чем тебе мои платья не нравятся? — удивленно спросила я, глядя на отца.

— Они слишком откровенные. На приеме будут высокопоставленные семьи, и мне не нужно, чтобы потом о нас говорили, как о людях, не сумевших дать должное воспитание старшей дочери.

Я выгнула бровь. Мои наряды были вполне себе строгими в цветах, правда голые плечи и высокие разрезы на подоле возможно и могли выставить отца в неудобном свете.

— Я постараюсь что-нибудь придумать. — сквозь зубы сказала я.

Официант принес наш заказ. На моей тарелке

были куски говядины вперемешку с рисом. Сверху красовался сырой яичный желток. Я с наслаждением вдохнула аромат тушеного мяса, запах был потрясающий. Чи заказала себе салат цезарь, а отец стейк.

За нашим столом повисло молчание пока мы ели. Когда с обедом было закончено, я кивнула официанту, чтобы тот подошел. Я решила дополнить заказ каким-нибудь десертом. Как-то внезапно захотелось сладенького.

— Ли, тебе не кажется, что, если будешь налегать на сладкое, ты в новые шмотки не влезешь? — отец, как всегда, был чутким и вежливым.

— С моей работой и тренировками, мне это не грозит. Кстати и тебе могу номерок спортивного зала оставить. — я с ехидцей посмотрела на его выпирающий животик.

— Обойдусь. — процедил он. — Чи, я надеюсь на твой великолепный вкус, ей и правда нужен отменный гардероб.

— У меня хороший гардероб, да и на один вечер я смогу купить платье сама. — я с извинением взглянула на мачеху.

— Там будет несколько молодых наследников. — улыбнулась женщина.

— Считай, что для тебя этот вечер будет потенциальными смотринами.

— Это в каком смысле?! — я откинулась на спинку и стула и скрестила руки на груди.

В этот момент официант принес мой заказ, но я даже не взглянула на красиво оформленный десерт. Сейчас моим вниманием завладел отец, который явно чувствовал свое превосходство, правда непонятно в чем.

— В прямом. Тебе двадцать восемь лет, пора подумать о замужестве. — отец злорадно ухмыльнулся.

— Издеваешься? — протянула я.

— Да ни в коем случае. Говорю как есть прямо и без утайки. Для моей компании важно сейчас заключить выгодную сделку и получить хорошего инвестора для открытия новых точек по Токио и другим крупным городам. Думаю, ты понимаешь, что такие сделки успешнее заключаются, когда есть не только интерес, но и родственные связи. В моем случае мне повезло, у меня взрослая дочь, которую можно выдать замуж.

— А ты у дочери спросить не хочешь, надо ли это ей?!

— А должен? — он удивленно посмотрел на меня.

— Уже давно прошли те времена, когда родители женили своих детей по договоренности. — я воткнула в десерт вилку, но есть не стала.

— Я сам решу, когда для нашей семьи прошли эти времена.

— Хикаро, не нужно давить сейчас на Ли. — вклинилась Чи в наш спор. — Когда придет время, девочка сама выберет себе мужа.

— Я вообще замуж не собираюсь, мне и одной неплохо живется.

— Ты отражение своей матери! — зло бросил салфетку на стол мужчина, яростно уставившись на меня. — Что ты, что она. Только о себе думаете. Пора взрослеть и

думать не только о своем комфорте и своих желаниях! Я и так много тебе позволил, ты живешь одна, делаешь что хочешь. Хватит с меня. Как я сказал, так и будет!

Я сжала ладонь в кулак.

Нет, уже давно было понятно, почему он не любит меня. Я была похожа на маму внешне как две капли воды. Его обида на то, что она ушла перекочевала на меня, отсюда эта холодность и сведённое к минимуму общение, но сегодня он впервые прямо мне это сказал.

— Дорогой… — Чи положила ладонь на его руку. — Не говори того, о чем пожалеешь. Ли не заслужила такого обращения. Она наша гордость.

Я отвернулась и стала смотреть в окно, не слушая, о чем они начали спорить.

Думая о том, как избавиться от практически навязанного брака, я наблюдала за прохожими и мое внимание привлек молодой мужчина.

Он неспешным шагом шел вдоль улицы, смотря перед собой. Беззаботное выражение лица вызвало укол зависти. Этот прохожий явно не был сейчас ничем озабочен, в отличие от меня, хотя его вид, говорил о том, что он не из малообеспеченной семьи. Дорогой костюм сидел на нем как влитой, начищенная обувь, часы явно не с распродажи, да и красный зонт в руках был необычный. Ручка была больше похожа на эфес меча, широкая и слишком мощная.

Прохожий внезапно раскрыл этой самый зонт, на котором я увидела пару иероглифов, но не успела понять их значение, через пару мгновений начался ливень.

«Ого, повезло…» — удивленно подумала я.

Из моих раздумий меня вырвал телефонный звонок. На экране значилось имя Акеми.

— Да. — сказала в трубку я, не обращая внимания на недовольный взгляд отца.

— Госпожа, у нас новый клиент, вас ждать? — я снова посмотрела в окно, но того прохожего уже не было.

— Опроси его сама, ты знаешь, что делать. Я приеду позже. — коротко сказала и сбросила.

Чи, я если можно, загляну послезавтра повидаться с Исами, а сейчас мне пора. — произнесла я.

— Ты же сказала своей подчиненной, что приедешь позже. — заметил папа.

— Я и приеду позже, у меня перед этим есть еще дела. — сухо ответила я. — Спасибо за обед, за себя заплачу сама.

— Ли, ну что ты, мы заплатим общим счетом.

— Спасибо, госпожа, но так будет лучше. — я улыбнулась женщине и встала со своего места, оставив нетронутый десерт и недопитый кофе.

Какой-то день сегодня недопитый.

Чи подошла ко мне и обняла, сказав на ухо.

— Я поговорю с ним, не злись на отца.

— Все нормально, мне правда пора.

— Будь аккуратнее, я слышала, что в вашем районе сейчас не спокойно.

— Хорошо. — кивнула я, и взяв пакет с вещами и свой зонт, сказала отцу. — До встречи.

— До встречи. — бросил он мне, и я развернувшись пошла ко входу.

«Даже попрощаться как нормальный отец не может.»

— Юки, занят сейчас? — спросила я, выйдя на улицу, едва подняли трубку телефона с другой стороны линии.

Поделиться:
Популярные книги

Часовая башня

Щерба Наталья Васильевна
3. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.43
рейтинг книги
Часовая башня

Прометей: владыка моря

Рави Ивар
5. Прометей
Фантастика:
фэнтези
5.97
рейтинг книги
Прометей: владыка моря

Переиграть войну! Пенталогия

Рыбаков Артем Олегович
Переиграть войну!
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
8.25
рейтинг книги
Переиграть войну! Пенталогия

Идеальный мир для Лекаря 17

Сапфир Олег
17. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 17

Страж. Тетралогия

Пехов Алексей Юрьевич
Страж
Фантастика:
фэнтези
9.11
рейтинг книги
Страж. Тетралогия

Развод, который ты запомнишь

Рид Тала
1. Развод
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Развод, который ты запомнишь

Сын Тишайшего

Яманов Александр
1. Царь Федя
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.20
рейтинг книги
Сын Тишайшего

Возвышение Меркурия. Книга 2

Кронос Александр
2. Меркурий
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 2

Измена. Тайный наследник

Лаврова Алиса
1. Тайный наследник
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Измена. Тайный наследник

Архонт

Прокофьев Роман Юрьевич
5. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.80
рейтинг книги
Архонт

Любимая учительница

Зайцева Мария
1. совершенная любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.73
рейтинг книги
Любимая учительница

Боги, пиво и дурак. Том 3

Горина Юлия Николаевна
3. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 3

Самый богатый человек в Вавилоне

Клейсон Джордж
Документальная литература:
публицистика
9.29
рейтинг книги
Самый богатый человек в Вавилоне

Часовая битва

Щерба Наталья Васильевна
6. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.38
рейтинг книги
Часовая битва