Проклятие лилий
Шрифт:
А сейчас идти в бальный зал не хотелось. Я чувствовала себя глупой в пышном голубом платье с серебристым кружевом, украшавшим подол, в длинных бледно-голубых перчатках, с белыми цветами, вплетенными в волосы. Этот внешний лоск был так чужд моей натуре, как солнечной погоде чужд снежный буран. Но я – Тиана Аттеус. Это ко многому обязывало. И если в обычный день мне многое сходило с рук, то сегодня я должна быть идеальной дейриной. Эдакой статуэткой на полочке.
– Ты прелестна, сестрица, – перехватил меня Эдгар.
Я изучала его
– Выглядишь как профессор. – Я оглянулась по сторонам и щелкнула брата по носу.
– Да ну тебя! – возмутился Эд. – Ника не видела?
– Может, он где-то прячется с книжкой?
Мы тихонько рассмеялись, Эд подал мне руку и повел в бальный зал. Вопреки прогнозам, младший брат нашелся. Он выбрал для костюма более светлые тона, приближенные к его любимому серому. Ники у нас вообще был в доме островком спокойствия. Если и оставалось в замке Аттеус что-то стабильным и неизменным, так это мой младший брат.
– Попался! – подкралась я к нему.
– Тиана, – поморщился Ник. – Красивое платье.
– Платье? А я разве нет?
И покружилась перед ним.
– А ты вредная.
Младший братишка улыбнулся и едва увернулся, чтобы не получить такой же обидный щелчок по носу, как и старший. Но мы тут же притихли, потому что появились папа с мамой. Когда я видела, как они танцуют вдвоем, в груди разрасталось что-то большое и нежное, как сахарная вата. Они будто не видели никого в этом зале: ни нас, ни гостей. Только друг друга. Я не понимала, как можно настолько любить кого-то. Как можно растворяться в своих чувствах. Наверное, поэтому и не торопилась замуж. Зачем? Если нет никого, на кого бы хотелось смотреть так, как мама смотрит на папу: в черном военном мундире, с первой сединой в темных волосах, но такого красивого.
– Выглядишь мечтательной, – заметил Эд. – Теряешь хватку.
– Ну тебя, – шикнула я на брата, а в следующем танце закружилась с ним. Свой первый танец всегда отдавала Эду, а потом уже можно было танцевать с кем угодно и сколько угодно. Тем более желающих хватало. Правда, папа их опередил.
– А со мной ты уже танцевать не хочешь? – спросил он с улыбкой.
– Конечно, хочу. – И тут же протянула ему руки. И стало спокойно-спокойно, будто все гости остались далеко.
– Ты прекрасна, – сказал отец. – И повезет тому, кого ты выберешь в мужья.
– О нет! Ему не повезет, – с уверенностью ответила я папе. – Он просто ошалеет от счастья.
– Глупышка.
Может быть, может быть. Потом потянулась череда кавалеров, пустые разговоры, обычная вежливость. Уже было около одиннадцати часов вечера, когда в зал спешно вошел управляющий замка и подозвал отца. Он протянул папе какой-то конверт. Отец пробежал глазами по строчкам – и нахмурился. Дурные вести?
Он вышел в центр зала, музыка стихла.
– Дэи и дейры, – обратился отец к собравшимся, – только
Раздались сдавленные возгласы. Люди оглядывались, пытаясь осознать услышанное, а я пробралась к Эду и сжала его руку.
– Слышал? – спросила шепотом. – Некромант!
– Слышал, – угрюмо ответил брат.
Конечно, на этом праздник можно было считать завершенным. Гости разъезжались по домам. Я никак не могла дождаться, когда последний экипаж скроется за воротами, но все рано или поздно случается. Случилось и это.
– Жду вас в кабинете, – сказал отец, шагая обратно в замок.
Я побежала в свою комнату, чтобы служанки помогли переодеться, и поспешила к отцу. С Эдом мы столкнулись у самых дверей. И снова Ник нас опередил. Вот проныра! Родители уже были здесь. Я слышала их тихие голоса.
– Это безумие какое-то, – говорила мама. – Зачем Илверту нападать на Изельгард? А от Ника никаких вестей?
– Сама знаешь, что никаких. И я понятия не имею, как это могло получиться. Постараюсь узнать.
– Боги, Эри, ладно живые люди, но мертвые? Кем надо быть, чтобы потревожить их покой?
– Видимо, мы слишком давно не видели Ила, Эмми. Что-то случилось. Надо узнать, что именно.
Эд постучал в двери, и мы вошли в кабинет отца. Папа хмурился. Он сидел за столом, и перед ним лежало злосчастное письмо.
– Присаживайтесь, – сказал он. Мама осталась стоять у окна. – Слушайте меня, дети. Эдгар, Осмонд призывает тебя на поле боя. Утром ты отправишься в столицу. Ник, пока остаешься здесь. Я же организую оборону замка – никто не знает, куда ударит враг – и поеду… выяснить некоторые обстоятельства.
– Я поеду с Эдом, – тут же заявила отцу.
– Нет, Тиана. Об этом не может быть и речи.
Его лицо тут же посуровело.
– Но почему? – Вскочив, оперлась руками на его стол. – Я боевой маг, я всю жизнь училась сражаться и могу драться наравне с мужчинами. Ты знаешь сам.
– Война – не женское дело, Тиа, – угрюмо отвечал папа. – Ты будешь нужнее здесь, рядом с матерью и братом. Хватит того, что воевать будет Эд и, скорее всего, я сам.
– Папа!
– Я сказал нет!
И отец хлопнул по столу раскрытой ладонью. Это означало высшую степень раздражения.
– Эд, мы с матерью поможем тебе собраться, – уже спокойнее сказал он. – Тиа, марш к себе. Ники, нам с тобой надо кое-что обсудить.
Ну и ладно! Я вылетела из комнаты так, будто за мной демоны гнались, забилась в свою спальню, упала на кровать и глухо разрыдалась. Почему? Почему папа настолько мне не доверяет? Он ведь знает, что я могу сражаться, защищать свою страну. Да, больше никому не известно, что я маг, но папа-то знает! Почему я должна отсиживаться за стенами Аттеуса? Почему меня разлучают с Эдом?