Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Проклятие мёртвого короля
Шрифт:

– Не уверен, что это правильное решение, лорд Иллеш, - влез прихвостень.
– Будет надежнее, если леди Анна проведет эту ночь в моем обществе.

Если бы между мной и этой сволочью не стояла сама леди... я бы наверное рискнул испытать, насколько быстро успеет отреагировать ошейник. Мало ли мне удастся залепить кому-то по наглой ухмыляющейся роже?

– А вы, лорд Иллеш, присмотрите за своим другом, как обычно.

Судя по лицу Мартоша, он это решение тоже принял без особого восторга, но возражать не стал. И пояснил, вроде

бы просто так, для информации:

– Дома находятся по соседству...

После чего эти двое пошли по дорожке в сторону деревни, а Анна, быстро обернувшись, поцеловала, долго, крепко, сладко... а потом прошептала не очень понятную фразу:

– Что нам стоит дом построить, нарисуем, будем жить. И начальников всяких переживем!

– Не хочу жить в нарисованном доме, - я приобнял ее, удерживая и не отпуская, несмотря на две фигуры, ожидающие нас у выхода с кладбища.
– Хочу спокойно жить в своем замке... Но насчет начальников совершенно согласен.

– Замок тоже сойдет, - тихо засмеялась Анна.
– Нормальный замок со всеми удобствами. Пошли, котик-повелитель мира, а то сейчас начальство обратно прибежит...

– На мир я точно не замахивался, - рассмеялся я.
– Мне даже страной повелевать было бы лень.

– Точно котик! Пошли уже...

Ужинали мы все вместе, в том доме, в котором потом должны были остаться спать я и Мартош. Молча и как-то мрачно, хотя хозяева как могли старались развеселить нас пересказом местных баек, которые я уже все знал с прошлого раза. Но остальные слушали с интересом. А потом я очень не галантно намекнул Месаршу, что хочу проводить свою девушку, убедиться, что все формальности соблюдены и ее чести ничто не угрожает.

К формальностям действительно было не придраться - Анне постелили на женской половине дома, а прихвостню императора - у двери, на достаточно вместительной, но жесткой скамейке.

Так как нам с Мартошем хозяева выделили узенькую для двоих, но вполне себе удобную кровать, я про себя тихо позлорадствовал. И со спокойной совестью собрался уходить. Анна вышла проводить меня на крыльцо... и мы слегка увлеклись поцелуями на прощание. Очень затягивает, только сразу начинает хотеться большего...

И вдруг девушка испуганно вскрикнула, глядя мне за спину. Да я и сам почувствовал специфические такие волны, которые излучают призраки, только... было в них что-то странное.

Медленно, чтобы не спугнуть немертвого, я повернулся и почувствовал, как внутри все сжалось от ужаса. Странно, что Анна лишь вскрикнула, а не заорала...

В дверях возник Месарш, быстро сориентировался, куда надо смотреть, и мы все трое застыли, любуясь призраком, у которого был настоящий череп с затягивающей черной бездной вместо глазниц. Темный плащ развевался, пытаясь укутать прозрачное тело... а сквозь тянущиеся к нам явно не с добрыми намерениями призрачные руки жутковато просвечивали кости скелета.

– Проваливал бы ты отсюда, - попросил я его,

встав между призраком и Анной и стараясь, чтобы в моем голосе звучала уверенность, которой на самом деле во мне не было.

Тут на крыльцо вышел хозяин дома и радостно улыбнулся черепу в плаще, как старому знакомому.

– Опять прилетел? Не шали!
– и он погрозил нежити пальцем.
– Это мои гости, понял? Лети к совам, заждались они тебя.

Не знаю уж, кого из нас призрак послушался, но, сверкнув на нас своими провалами, взмыл в небо и скрылся в направлении кладбища.

Глава 23

Анна:

Сдается мне, товарищ инквизитор, или как его там... делает это нарочно. Причем не с целью домогаться моих свежеотросших прелестей, а по причине профессионального чувства юмора.

А я смотрю, как подбрасывает Адриана, и понимаю, что не срослось у нас с ним с сексом без обязательств, что бы мы там себе не навоображали. Свое уже, родное, любимое... вредное, будет пыхтеть, заботиться и делать лицо "да я прожжённый эгоист, вам показалось!"

Но вообще деревушка очень странная и жители здесь своеобразные. Уж на что я начала привыкать к миру долбанутеньких волшебников, но тут - вообще селение чемпионов. Совы у них вместо котиков - мне хозяйка уже провела рекламную кампанию: по весне не орут, в тапки не гадят, мышей ловят, опять же, злых духов отгоняют. А кого не отгоняют, тех воспитывают.

То есть, если какой неупокоенный по деревне и шляется ночами - то вежливо. Не воет, цепями не гремит, всяческих неприличных предложений девкам не предлагает. Нда...

Ну не знаю, этот череп в плаще, может, и вежливый, но я бы даже предложения дожидаться не стала - мчалась бы до известного домика с прорезью в полу, чтобы не «онеприличиться» прямо в штаны. Тьфу!

Даже Адриана пробрало, не то что меня. Может, потому, что мы с этим черепом уже встречались - во сне. Впрочем, вполне возможно, что этот просто похожий. Где наш замок, а где деревня?

Этого-то местный житель как старого знакомого опознал...

Кстати, лорд Эрвин, по-моему, тоже больше заинтересовался, чем впечатлился. Изучил явление, а потом невозмутимо так поинтересовался у Адриана:

– Мой опыт общения с призраками не такой богатый, как у вас. Но наличие черепа у призрачного тела меня настораживает. Что вы об этом думаете?

Адриан, заметно побледневший (испортили нам такой поцелуй, гады... оба! И Эрвин, и призрак!), повернулся, все еще инстинктивно стараясь загородить меня от новой опасности, посмотрел на Месарша и задумчиво помотал головой:

– Этот особенный, и я очень надеялся, что он существует только в наших снах...

– Эй, любезный!
– обратился Адриан к гостеприимному хозяину, в чьем доме предстояло ночевать мне и лорду Эрвину: - Вы этого красавца хорошо знаете?

Поделиться:
Популярные книги

Генерал-адмирал. Тетралогия

Злотников Роман Валерьевич
Генерал-адмирал
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Генерал-адмирал. Тетралогия

Альда. Дилогия

Ищенко Геннадий Владимирович
Альда
Фантастика:
фэнтези
7.75
рейтинг книги
Альда. Дилогия

Лучший из худших

Дашко Дмитрий
1. Лучший из худших
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Лучший из худших

Маршал Советского Союза. Трилогия

Ланцов Михаил Алексеевич
Маршал Советского Союза
Фантастика:
альтернативная история
8.37
рейтинг книги
Маршал Советского Союза. Трилогия

Город воров. Дороги Империи

Муравьёв Константин Николаевич
7. Пожиратель
Фантастика:
боевая фантастика
5.43
рейтинг книги
Город воров. Дороги Империи

Идеальный мир для Лекаря 4

Сапфир Олег
4. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 4

Невеста на откуп

Белецкая Наталья
2. Невеста на откуп
Фантастика:
фэнтези
5.83
рейтинг книги
Невеста на откуп

Башня Ласточки

Сапковский Анджей
6. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.47
рейтинг книги
Башня Ласточки

Эволюционер из трущоб. Том 6

Панарин Антон
6. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 6

Тот самый сантехник. Трилогия

Мазур Степан Александрович
Тот самый сантехник
Приключения:
прочие приключения
5.00
рейтинг книги
Тот самый сантехник. Трилогия

Камень. Книга 3

Минин Станислав
3. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.58
рейтинг книги
Камень. Книга 3

Емельян Пугачев. Книга 1

Шишков Вячеслав Яковлевич
1. Емельян Пугачев
Проза:
историческая проза
5.00
рейтинг книги
Емельян Пугачев. Книга 1

Всемирная энциклопедия афоризмов. Собрание мудрости всех народов и времен

Агеева Елена А.
Документальная литература:
публицистика
5.40
рейтинг книги
Всемирная энциклопедия афоризмов. Собрание мудрости всех народов и времен

Бастард Императора. Том 7

Орлов Андрей Юрьевич
7. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 7