Проклятие победителя
Шрифт:
— Я понимаю, у вас есть две лисицы, — усмехнулась Кестрель. — Но их недостаточно.
— Я уже сделал ход, — холодно произнес Айрекс. — Выложенную костяшку нельзя забрать.
— А я вам разрешаю. Сделаем исключение.
— Значит, вы хотите, чтобы я ее забрал?
— Ага! То есть я права насчет лисиц.
Беникс заерзал. Изящный стул заскрипел под его весом.
— Переворачивайте, Айрекс, и дело с концом. А ты, Кестрель, перестань его дразнить.
— Я просто дала дружеский совет.
Беникс хмыкнул.
Айрекс смотрел на Кестрель с
— Какая жалость! — улыбнулась Кестрель и перевернула одну из своих дощечек, добавив третью пчелу к уже открытым двум. После она сгребла четыре золотые монеты — ставки игроков — на свою сторону стола. — Вот видите, Айрекс? Я искренне желала вам добра.
Беникс отрешенно вздохнул, откинулся на спинку скрипучего стула и пожал плечами с видом добродушного безразличия. Он принялся тасовать костяшки, не поднимая головы, но Кестрель видела, как он с опаской взглянул на Айрекса. Значит, Беникс тоже заметил, что тот буквально окаменел от ярости.
Айрекс резко отодвинул стул, встал и гордо удалился на лужайку, где собрался цвет валорианского общества.
— Необязательно было его злить, — с укором заметил Беникс.
— Обязательно, — ответила Кестрель. — Он мне надоел. Приятно вытрясти из Айрекса немного денег, но долго терпеть его я не могу.
— Хоть бы обо мне подумала, прежде чем его прогонять! Может, я тоже хотел выиграть пару золотых!
— Да, лорд Айрекс не обеднеет, — подхватил Ронан.
— Нет уж, мне не нравятся те, кто не умеет проигрывать, — отрезала Кестрель. — Поэтому я играю с вами.
Беникс издал стон разочарования.
— Она просто изверг, — согласился Ронан, широко улыбаясь.
— И зачем же ты тогда играешь?
— Мне нравится ей проигрывать. Пусть Кестрель забирает у меня все, что хочет.
— А я все еще лелею надежду победить, — признался Беникс и по-дружески похлопал Кестрель по руке.
— Знаю, знаю, — ответила она. — Льстецы вы отменные. А теперь делайте ставки.
— Нет четвертого игрока, — возразил Беникс. В «Зуб и жало» играют либо вдвоем, либо вчетвером.
Взгляд Кестрель невольно обратился к Арину, который стоял неподалеку, разглядывая то ли сад, то ли господский дом. Оттуда он наверняка рассмотрел расклад на руках у Айрекса и Ронана. Но пластинки Кестрель он видеть не мог. Интересно, что бы он сказал о сыгранной партии, если, конечно, за ней следил?
В это мгновение Арин посмотрел на Кестрель, словно почувствовав ее взгляд. Раб выглядел спокойным и безразличным. Выражение его лица не выдавало ровным счетом ничего.
— Ну тогда игра окончена, — бодро объявила Кестрель. — Пойдем к остальным?
Ронан помог ей собрать выигрыш и надел кошелек на руку. Его пальцы задержались на несколько лишних секунд, разглаживая бархатную ленту на запястье. Потом Ронан взял Кестрель под локоть: ее ладонь легла на прохладный шелк рукава. Беникс тоже встал, и трое
Она тут же отмела эту мысль. Дело скорей в ее настроении, испорченном игрой с Айрексом. Что ж, здесь она не виновата. Терпеть его наглую навязчивость Кестрель не желала. К тому же лорд Айрекс явно утешился обществом Джесс и хорошеньких дочерей сенатора Никона. В этом сезоне в моде были розовые, красные и оранжевые оттенки и пышные тюлевые юбки. Издалека могло показаться, что на лужайку к леди Фарис опустились закатные облака.
Кестрель и ее спутники подошли к хозяйке вечера. Та сидела, потягивая лимонад. За младенцем, который ползал по траве у ног матери, пристально следила рабыня. Вокруг леди Фарис собрались ее восторженные поклонники, и Кестрель принялась сравнивать их черты с лицом малыша, пытаясь найти сходство.
— Ужасный скандал, просто ужасный! — воскликнула Фарис.
Кестрель навострила уши. Скандал? Если речь шла о чьих-нибудь романтических эскападах, Кестрель готова была восхититься Фарис. Надо иметь редкостное самообладание, чтобы сплетничать о чужих проступках, когда свидетельство твоей неверности резвится на травке у всех на виду.
— Обожаю скандалы, — заявил Ронан, когда все трое уселись рядом.
— Еще бы, — отозвался Беникс. — Ты сам в них активно участвуешь.
— Только скандалы всё не те. — Ронан с улыбкой взглянул на Кестрель.
Фарис стукнула его веером по плечу, будто желая пожурить. Но всем было ясно, что она вовсе не против шутливого флирта, которым отличался удачный светский прием, — при условии, что комплименты будут адресованы хозяйке вечера.
Ронан поспешил выразить свое восхищение нарядом леди Фарис: глубокое декольте и рукава с прорезями смотрелись чудесно. Он также похвалил украшенную драгоценными камнями рукоятку кинжала, как и у всех других дам висевшего на поясе.
Кестрель вслушалась, но вновь не нашла в комплиментах друга ничего, кроме пустой лести. Его слова напоминали искусно сложенных бумажных лебедей, которые держатся в воздухе секунду-другую. Иллюзия, и ничего больше. У Кестрель внутри будто разжался невидимый кулак. Только она сама не знала, что чувствует — облегчение или разочарование?
Кестрель сорвала цветок, который прятался в траве, и протянула ребенку. Малыш схватил его и с восторгом уставился на нежные лепестки, которые смял пальчиками. Он заулыбался, и на щеке у него появилась ямочка.
Вслед за Ронаном и остальные юноши рассыпались в комплиментах, так что разговор на время превратился в состязание льстецов. Кестрель терпеливо ждала момента, когда можно будет вернуться к теме скандала.
— Господа, вы меня отвлекаете! — воскликнула Фарис. — Вы разве не хотите услышать новость?