Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

ПРОКЛЯТЫЙ ДАР. (Наваждение)
Шрифт:

– - С ума сойти!
– - пожаловалась она.
– - Второй день, а уже заданий пруд пруди!

Я машинально кивнула, соглашаясь с подругой, хотя сейчас меня меньше всего заботили взаимоотношения Генриха VIII, короля английского, с его шестью женами, двух из которых он, кстати, благополучно отправил на тот свет.

С раннего утра по университету незримыми тенями витали слухи о краже в музее. Это тревожное известие всколыхнуло наш маленький городок. Уровень преступности в Виленске был практически равен нулю, и местный

телевизионный канал уже изголодался по сенсационному материалу. Телевизионщики, наверное, были единственными, кого обрадовало случившееся, и теперь захлебывались от распирающей их собственной значимости.

Те, кто побывал на вчерашней выставке и имел счастье лицезреть старинную чашу, теперь утверждали, что она была отлита из белого золота (или платины, порой мнения расходились), инкрустированная бриллиантами, изумрудами и рубинами по пять каратов каждый.

Не в пример другим Алиса не страдала от чрезмерного любопытства и не пыталась вытрясти из меня душу раздражающими вопросами, только поинтересовалась, как восприняла неприятную новость Анна Гавриловна. Я честно призналась, что не очень.

Студенты же почему-то были уверены, что именно я посвящена в какую-то тайну, связанную с похищенным экспонатом, и что непременно должна поделиться ею с общественностью. А также назвать имя похитителя. Или похитителей. Этого от меня тоже ожидали. К сожалению, мне было известно не больше, чем остальным.

Хотя... Я все-таки могла бы выдвинуть кандидатуру на роль подозреваемого. Этим человеком, несомненно, стал бы тот зеленоглазый шатен. Очень уж мне не понравился его взгляд в музее. О голосе вообще молчу.

Какая-то мысль закопошилась в сознании, но я так и не сумела выудить ее наружу, на горизонте показалась Изольда.

– - Какое несчастье!
– - Раскрыв руки для объятий, она поспешила ко мне с таким скорбным видом, будто произошло не ограбление, а убийство моего ближайшего родственника.
– - Эрика, мне очень жаль!
– - театрально вздохнула подруга.

– - Хеллоу, -- Алиса приветливо помахала будущей переводчице и снова сосредоточилась на страницах потрепанной книженции.

Кивнув в ответ, Иза умостилась рядом со мной.

– - Ну что, уже выяснили, кто отважился на этот гнусный поступок?
– - синие глаза заблестели в предвкушении животрепещущих подробностей.

– - И ты туда же!
– - простонала я.
– - Повторяю в сотый и последний раз: мне ничего, совершенно ничего не известно!

– - Ну ладно, ладно, не заводись, -- пошла на попятную подруга и, набрав в легкие побольше воздуха, зачастила: -- А вот мне кое-какую информацию удалось собрать. Охранник, что оставался ночью в музее, сейчас находится в больнице. Он без сознания, и врачам не удается привести его в чувство, хотя никаких внешних травм или отметин от уколов на его теле не обнаружили. Он вроде как в коме. Просмотр видеозаписей тоже ничего не

дал. Камеры вышли из строя ровно в полночь и как ни в чем не бывало заработали спустя тридцать минут. С новой сигнализацией тоже творилась какая-то чертовщина.

– - Мистика, -- флегматично подытожила Алиса. Захлопнув учебник, перекинула ногу через лавку, и, подтянув к себе стакан, отхлебнула остывший чай.
– - Наверное, не обошлось без вмешательства высших сил, -- хитро подмигнула Изе, прекрасно зная о ее нездоровом увлечении оккультной чепухой.

В прежние времена я бы расхохоталась, услышав столь абсурдное предположение, но сейчас с губ сорвался только нервный смешок.

– - Не исключено, -- на полном серьезе согласилась девушка и переключилась на другую, более актуальную для нее тему.
– - Помнишь того парня?

– - Венгра, что ли?
– - уточнила я.

– - Именно. Сегодня мы встречаемся с ним в "Печке"!

– - Что за венгр?
– - Алиса уже расправилась с моим чаем и теперь занялась моей ватрушкой.

– - Даниэль, он из Будапешта, в Виленск приехал по работе, -- озвучила Иза версию, которой вчера меня потчевал Этери.

Интересно, ради какой такой работы они сюда прикатили?

– - А ты уверена, что этот парень тебя правильно понял?
– - в сомненье протянула я.

Честно говоря, была немного удивлена. Вчера мне показалось, что Даниэль не очень-то обрадовался обществу рыжеволосой красотки.

– - Там и понимать нечего!
– - Изольда отвлеклась, услыхав, как возле стойки раздачи что-то грохнуло. Раздался звон битого стекла, и миниатюрная девушка в светлом фартуке, под раздраженный окрик своей старшей коллеги, принялась поспешно складывать осколки на поднос.
– - К тому же я дала ему адрес в случае, если забудет название клуба, -- вернулась звезда иняза к обсуждаемому вопросу.

– - Ну, удачи, -- не слишком радостно пожелала я.

Шестое чувство подсказывало, что от этих венгров лучше держаться подальше, но разве Изку переубедишь? Если она захотела увидеть Даниэля, поверженного к ее ногам, то поверьте мне, так оно и будет.

Прозвенел звонок, и большинство студентов неспешно покинули столовую. Нам с Алисой тоже следовало идти на пару, к которой я, к слову сказать, была совершенно не готова. Настроение испортилось окончательно.

– - А ты разве не со мной?
– - надула коралловые губки Изольда.

– - Я точно с тобой, -- вызвалась добровольцем Алиса.

Она проворно собрала разбросанные по столу книжки и, запихнув их в сумку, выжидательно уставилась на меня, намекая, что нам пора.

– - Ну вот, теперь у тебя есть провожатые, а меня что-то не тянет веселиться, -- артачилась я.

– - Нет, ну ты вообще...
– - девушка едва не задохнулась от возмущения.
– - Готова бросить лучшую подругу на произвол судьбы! В такую минуту!

Поделиться:
Популярные книги

Золушка по имени Грейс

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.63
рейтинг книги
Золушка по имени Грейс

Монстр из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
5. Соприкосновение миров
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Монстр из прошлого тысячелетия

Царь Федор. Трилогия

Злотников Роман Валерьевич
Царь Федор
Фантастика:
альтернативная история
8.68
рейтинг книги
Царь Федор. Трилогия

Берсерки. Трилогия

Злотников Роман Валерьевич
Берсеркер Галактики
Фантастика:
боевая фантастика
8.92
рейтинг книги
Берсерки. Трилогия

Камень. Книга 3

Минин Станислав
3. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.58
рейтинг книги
Камень. Книга 3

Кодекс Крови. Книга IХ

Борзых М.
9. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IХ

Черный Маг Императора 10

Герда Александр
10. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 10

Не грози Дубровскому! Том III

Панарин Антон
3. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том III

Бывший муж

Рузанова Ольга
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Бывший муж

Измена. Возвращение любви!

Леманн Анастасия
3. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Возвращение любви!

Сын Тишайшего 3

Яманов Александр
3. Царь Федя
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Сын Тишайшего 3

Печать Пожирателя

Соломенный Илья
1. Пожиратель
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Печать Пожирателя

Осознание. Пятый пояс

Игнатов Михаил Павлович
14. Путь
Фантастика:
героическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Осознание. Пятый пояс

Решала

Иванов Дмитрий
10. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Решала