Пронзая тьму
Шрифт:
– Но это всего лишь догадки, – сказал Корриган.
– Продолжайте, – сказал Том. – У вас хорошо получается.
Маршалл взъерошил пятерней волосы.
– Я разделяю ваше мнение, Корриган. Догадки хороши лишь тогда, когда они подтверждаются. Нам нужно просто найти какие-то рычаги, какой-то способ надавить на этих людей. Да, Кэт, к слову о рычагах: забудь об обещании Вударда дать тебе учебный план. Навести этих трех членов школьного правления… – Он снова сверился со списком. – Э-э-э… Джерри Мэсона, Бетти Хановер и Джона Кендалла. Просто
Корриган подпер кулаком подбородок и уставился на разложенные на столе бумаги.
– Но, послушайте, где же Салли Роу?
– Думаю, этот вопрос интересует не только нас с вами, – мрачно сказал Маршалл.
По рядам демонов, окружавших мотель, пробежал шелест; черные крылья затрепетали, засверкали докрасна раскаленные мечи.
Салли Роу возвращалась в мотель. Она быстро шла по улице, одна и без охраны.
– Оставайтесь на своих местах, – приказал Разрушитель. – Не двигайтесь.
Возбужденный ропот и шипение пронеслись по рядам. Демоны более высокого ранга, стоявшие по обе стороны от Разрушителя, начали нетерпеливо переминаться с ноги на ногу.
– Она наша! – воскликнул один.
– Одна! – сказал другой.
– Оставайтесь на своих местах, – повторил Разрушитель.
Салли не чувствовала ни тревоги, ни страха. Если она и чувствовала что-то, то только незнакомое ей доселе радостное возбуждение. Она до сих пор не могла поверить в чудесное возвращение второго кольца. Она считала это огромным везением или подарком судьбы… Она еще не была готова мысленно произнести слово благословение.
Она завернула за угол, прошла по крытой галерее и начала подниматься по лестнице к номеру триста два.
– Мы должны проникнуть в здание! – сказал монстр, стоявший справа от Разрушителя. – Хулл и его люди нуждаются в нашей помощи!
– Надо поддержать демонов из «Брокен-Бирч»! – сказало чудовище, стоявшее слева.
Разрушитель по-прежнему молча наблюдал за происходящим, в то время как окружавшие его солдаты волновались и возбужденно шипели, охваченные непреодолимым желанием убивать.
Салли достигла первой лестничной площадки и начала подниматься по второму пролету.
Хулл ждал в номере. Один из его людей, переодетый механиком, стоял возле автомата с напитками на другой лестнице готовый отрезать возможный путь к отступлению. Другой мужчина, похожий на обычного отдыхающего, занял позицию внизу лестницы, по которой поднималась Салли.
Третий человек – во всем черном и с сигаретой в руке – тихо, незаметно последовал по лестнице вслед за Салли.
Салли уже достигла второй лестничной площадки, когда почувствовала что-то неладное.
Тол находился рядом. «Остановись, – сказал он. – Подожди».
Салли остановилась.
Тол оставался рядом с Салли. Натан стоял на верхней лестничной площадке, а Армут – на нижней. Они постепенно становились видимыми.
Тол медленно извлек меч из ножен и поднял его, давая всем увидеть сверкание клинка. Натан и Армут проделали то же самое. Демоны тоже дали знать о своем присутствии: над крышами соседних зданий разлилось багровое мерцание вражеских мечей, и послышался треск и шелест черных крыльев.
Налицо было противостояние.
Когтистая лапа вцепилась в руку Разрушителя.
– Почему ты не атакуешь? Ее охраняют только трое! – сказал воин. Хор пронзительных голосов поддержал говорившего.
– Только трое? – спросил Разрушитель. – Ты хочешь сказать, ты видишь только троих. – Он ткнул скрюченным пальцем в воина, схватившего его за руку, потом в другого подвывавшего от нетерпения беса и еще в одного забияку, рвущегося в бой. – Хорошо. Ты, ты и ты – вперед! Покажите, на что вы способны!
Они испустили пронзительный визг и, подобно ракетам, стремительно сорвались с крыши и ринулись к мотелю. Они окажут демонам из «Брокен-Бирч» необходимую поддержку – и Салли Роу уже все равно что мертва!
Тол молниеносно взмыл вверх в ореоле сверкающих крыльев и встретил трех нападающих над автостоянкой. Двое мгновенно распались на кусочки под ударами его меча и растаяли в воздухе, а третий беспорядочно заметался над крышей типографии, волоча за изуродованным телом шлейф красного дыма. На лестнице Натан и Армут угрожающе подняли мечи и широко расправили крылья, загораживая Салли Роу.
Воздух содрогнулся – и по меньшей мере двенадцать воинов с развернутыми крыльями в мгновение ока выросли у мотеля, образовав вокруг него непроницаемую стену.
– О, миссис Бисселл!
Это была женщина из офиса. При звуках ее голоса Салли почувствовала облегчение.
– Да, я здесь!
Мужчина, находившийся на пролет ниже, уронил сигарету и затоптал ее носком ботинка. Потом поспешно спустился к выходу и бегом бросился через автостоянку. Салли подошла к перилам балкона и увидела, как он сворачивает за угол.
– Хм, – протянул Разрушитель. – Как вы думаете, сколько еще воителей скрывается здесь?
Никто из демонов не осмелился предположить.
– Может быть, ни одного… а может быть, тысячи! Кто-нибудь желает выяснить?
В офисе женщина вытащила из-под стойки дорожную сумку Салли.
– Надеюсь, вы не сочтете меня излишне бесцеремонной, – сказала она. – Но прежде чем вы подниметесь в свой номер, я хотела бы предупредить вас, что там вас ждет мужчина. Он представился вашим мужем.