Пропавший герой
Шрифт:
— Но мы отдали их Эолу! — возразила Пайпер.
— Который хотел нас убить, — напомнил Лео. — Может быть, он снова помогает Гее.
— Не знаю, — сказала Талия. — Но чудовища возрождаются с такой скоростью, что мы не успеваем их убивать. «Волчий дом» мы заняли без особых проблем — сняли охрану и отправили их прямо в Тартар. Но потом началась эта сумасшедшая метель. И монстры стали атаковать волна за волной. Теперь мы окружены. Я не знаю, кто или что ведет их в наступление, но думаю, у них это было запланировано. Это ловушка,
— А где она? — спросил Джейсон.
— Внутри. Мы пытались ее освободить, но не можем понять, как нам сломать клетку. Гера считает, что именно сейчас возрождается Порфирион. К тому же монстры по ночам становятся сильнее. Если мы в скором времени не освободим Геру…
Заканчивать эту мысль было не нужно.
Лео, Джейсон и Пайпер рванули в разрушенный особняк.
Джейсон перешагнул порог, и тут же ноги его подкосились.
— Эй! — Лео успел подхватить его. — Вот этого только недоставало. Что случилось?
— Это место… — Джейсон потряс головой. — Извини… на меня нахлынуло.
— Значит, ты бывал здесь, — констатировала Пайпер.
— Мы оба здесь бывали, — кивнула Талия. На ее лице застыло мрачное выражение, словно она заново переживала чью-то смерть. — Сюда нас привезла мама, когда Джейсон был совсем маленький. Она оставила его здесь, а мне сказала, что он умер. Он просто исчез.
— Она отдала меня волкам, — пробормотал Джейсон. — По настоянию Геры. Она отдала меня Лупе.
— Я этого не знала. — Талия нахмурилась. — Кто такая Лупа?
Руины потряс взрыв. Рядом с домом поднялось синее грибообразное облако, разбрасывавшее снег и лед, словно ядерный взрыв, но такой, что генерирует холод, а не жар.
— Пожалуй, сейчас не лучшее время для вопросов, — сказал Лео. — Покажи нам богиню.
Оказавшись внутри, Джейсон, кажется, сориентировался. Дом был построен в виде гигантской буквы «U», и Джейсон повел их между двумя крыльями во дворик с пустым бассейном. В конце бассейна, как в том сне, сквозь фундамент пробились два каменных конуса и щупальца корней.
Один из конусов был гораздо больше другого — твердая масса высотой около двадцати футов, Лео он показался похожим на мешок для перевозки трупов, только не пластиковый, а каменный. Под массой переплетенных щупалец он разглядел очертания головы, широких плеч, мощной груди и рук, словно находящееся там существо по пояс ушло под землю. Нет, не ушло — оно поднималось оттуда!
С другой стороны бассейна располагался еще один конус, меньших размеров и не столь плотный. Каждое щупальце было величиной с телеграфный столб, а промежутки между ними были настолько малы, что Лео засомневался, сможет ли просунуть туда руку. Но все же он видел то, что находится внутри. В центре клетки стояла тиа Каллида.
Выглядела она точно такой, какой ее запомнил Лео: темные волосы, покрытые шалью, черное вдовье платье,
Она не излучала никакой силы. Она была похожа на обычную смертную женщину, на его старую добрую чокнутую бебиситтершу.
Лео спрыгнул в бассейн и приблизился к клетке:
— Hola, [45] тиа. Маленькие неприятности?
Женщина сложила руки на груди и раздраженно вздохнула.
— Ты не смотри на меня так, будто я одна из твоих машинок, Лео Вальдес. Вытащи меня отсюда!
45
Привет (исп.).
Талия стояла рядом и с отвращением смотрела на клетку, а может, она глядела на богиню?
— Мы честно пытались, Лео… делали все, что только приходило нам в головы… Но похоже, мое сердце в этом не участвовало. Если бы это зависело от меня, я бы оставила ее здесь.
— Ну, Талия Грейс, — возмутилась богиня, — когда я отсюда выберусь, ты пожалеешь, что на свет родилась!
— Ты меня не пугай! — отрезала Талия. — Ты уже столько веков настоящее проклятие для всех детей Зевса. Ты послала страдающих поносом коров по следам моей подруги Аннабет…
— Она выказывала мне неуважение.
— Ты уронила статую мне на ногу.
— Это был несчастный случай!
— И ты забрала моего брата! — Тут голос Талии задрожал от волнения. — Здесь, на этом самом месте. Ты погубила наши жизни. Нам следует оставить тебя Гее!
— Постой, — вмешался Джейсон. — Талия… сестренка… я знаю. Но сейчас не время. Иди помогать охотницам.
— Отлично. — Талия сжала челюсти. — Ради тебя, Джейсон. Но если хочешь знать мое мнение, то она этого не стоит.
Талия повернулась, выпрыгнула из бассейна и выбежала из разрушенного дома.
Лео повернулся к Гере и поинтересовался не слишком почтительным голосом:
— Страдающих поносом коров?
— Лео, займись клеткой, — проворчала она. — А ты, Джейсон, умнее своей сестренки. Я правильно выбрала себе защитника.
— Я вам не защитник, — резко сказал Джейсон. — А помогаю вам только потому, что вы похитили мои воспоминания и вы лучше, чем другой вариант развития событий. Кстати, что там такое?
Он кивнул на другой конус, похожий на громадный гранитный мешок для перевозки трупов. Неужели Лео показалось — или эта штуковина еще подросла с того времени, как они здесь появились?
— Это возрождающийся царь гигантов, — пояснила Гера.
— Какой громадный, — протянула Пайпер.
— Точно. Порфирион, сильнейший из них. Гее понадобилось немало сил, чтобы снова его поднять, — моих сил. В течение нескольких недель я слабела, и мои силы использовались для наращивания его новой формы.