Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Проповедь и преподавание по Ветхому Завету: Руководство для Церкви

Кайзер - мл. Уолтер

Шрифт:

Подобные риторические приёмы помогают учителю или проповеднику определить места, где текст имеет стыки, указывающие на начало следующего раздела в содержании книги.

Третий шаг требует определить специфический жанр, которым пользуется пророк для передачи своего послания. Определение жанра является очень важным этапом, так как в ежедневной жизни одни и те же слова, использованные в разных контекстах, имеют разное значение в зависимости от того, появляются ли они в рекламе, в проповеди или в романе. Таким образом, мы должны исследовать жанр, или литературную форму, использованную пророком, чтобы определить, как данная литературная форма влияет на идею послания, а также как она передаёт эту идею для применения в наши дни и в нашей культуре.

Четвёртым шагом обычно является определение

исторических и социальных условий, в которых была написана книга. Это поможет при толковании сосредоточиться на том, чтобы услышать и понять слова так, как их слышали и понимали первоначальные слушатели. Тем не менее, здесь существует риск. Мы можем уделить историческому и социальному контексту так много внимания (т. е. вещам [лат. res), о которых идёт речь в тексте), что само содержание текста (лат. verba) и его значение для будущих поколений останутся не услышанными во всей полноте. Другими словами, иногда наши поиски Sitz im Leben [82] , или «жизненных условий», берут верх над поиском Sitz im Literatur [83] , или «литературных условий». Часто при толковании текста мы считаем экзегезу законченной, когда получено представление об историческом контексте, исагогических [84] (т.е. относящихся к введению в книгу: дата, автор, слушатели и т.д.) и апологетических (касающихся этики, философии, археологии и богословия) вопросах.

82

Немецкое выражение, означающее «жизненные условия», т.е. историческое, культурное и реальное положение библейского отрывка во времени и пространстве.

83

Немецкое выражение, означающее «литературные условия» внутри всего объёма литературных произведений, в противопо­ложность «жизненным условиям».

84

Исагогика, или введение в Библию, - раздел библейских исследо­ваний, посвящённый вопросам возраста, авторства, аутентичности и канонического авторитета различных книг Библии.

Консервативное представление о 6 главе книги Иисуса Навина будет говорить о том, что стена Иерихона, собственно говоря, упала наружу, а не внутрь города. Это хорошая тема для археологического и апологетического исследования, но это не значит, что мы поняли главную идею текста. В этом случае апологетика поглотила и подменила интересы библейской экзегезы и надлежащей подготовки текста для проповеди.

Теперь давайте вернёмся к третьему шагу, определению жанра, так как именно этот этап направляет нас по верному пути правильного понимания текста. Каждый жанр имеет соответствующую ему форму проповеди. Давайте посмотрим, как появляются эти литературные формы.

Шестнадцать пишущих пророков (четыре Больших пророка и двенадцать Малых) основываются на наследии ранних пророков, таких как Самуил, Нафан, Илия, Елисей и других. Например, для ранних пророков не было ничего необычного в том, чтобы смело войти в царский тронный зал, без приглашения и разрешения, и провозгласить послание от Бога (см. книги ранних пророков: Иисуса Навина, Судей, книги Царств). Подобным образом, поздние пророки (Исаия, Иеремия, Иезекииль, Даниил и двенадцать малых пророков) внезапно появлялись в царском дворце, выполняя роль вестников и посланников Бога. [85] Из этой практики родилась официальная манера изложения (Божьих слов), которой требовали социальные условия, — речи посланников.

85

Claus Westermann, Basic Forms of Prophetic Speech, trans. Hugh Clayton White (Louisville: Westminster/John Knox, 1991), 98-118.

Независимо

от того, произносились ли эти речи устно или их записывали (позже), посланнические речи имели определённые компоненты. Эти речи включали в себя две части: (1) слова, адресованные царю [обвинение или извещение] и (2) объяснение посланником этих слов. К этому нужно добавить то, что в письменном виде эти речения могут начинаться с заявления посланника о том, что он послан великим царём/сюзереном или, как в случае с пророками, с утверждения о том, что он Божий посланник. Например, в 3 Цар. 21:17 сказано: «И было слово Господне к Илии Фесвитянину…». Здесь речь идёт о поручении, данном пророку.

Подобные поручения обычно сопровождаются формулой посланника: «Так говорит Господь». Эта формула выступает в роли промежуточного звена и способа соединения поручения и обвинения. Часто второе обвинение или объявление о грядущем суде добавляется к первому ещё одной формулой посланника.

Причиной использования подобных форм речей было то, что царь и народ отступали от Божьего закона и находились под угрозой суда, который неминуем в том случае, если не наступят очевидные перемены. Объявление обвинительного приговора часто состояло не больше, чем из одного пугающего, но запоминающегося, предложения. Все перечисленные особенности нужно проиллюстрировать, чтобы материал не остался поверхностным обобщением.

Пророчество о суде: Иеремия 44 гл.

Иеремия 44:1-6

I. Введение

 А. Поручение: «Слово, которое было к Иеремии о всех Иудеях, живущих в земле Египетской» (ст. 1).

 Б. Формула посланника: «так говорит Господь Саваоф, Бог Израилев…» (ст. 2).

II. Основная часть

 A. Описание ситуации:

 «…вы видели все бедствие, какое Я навел на Иерусалим и на все города Иудейские; вот, они теперь пусты, и никто не живет в них, за нечестие их, которое они делали, прогневляя Меня, ходя кадить и служить иным богам, (ст. 26-3).

 Б. Развитие ситуации:

 «Я посылал к вам всех рабов Моих, пророков, посылал с раннего утра, чтобы сказать: “не делайте этого мерзкого дела, которое Я ненавижу”. Но они не слушали и не приклонили уха своего, чтобы обратиться от своего нечестия, не кадить иным богам» (ст. 4–5).

 B. Произнесение осуждения (часто начинается со слова «потому»):

 «И потому излилась ярость Моя и гнев Мой и разгорелась в городах Иудеи и на улицах Иерусалима; и они сделались развалинами и пустынею, как видите ныне» (ст. 6, в Синод, перев. «потому» отсутствует; прим. пер.).

Иеремия 44:7-30

I. Введение (второе введение в новое пророчество [или продолжение предыдущего в ст. 1–6]):

 А. Поручение: эта часть опущена и подразумевается продолжение полномочий из первой части в ст. 1.

 Б. Формула посланника: «И ныне так говорит Господь Бог Саваоф, Бог Израилев» (ст. 7).

II. Основная часть:

 A. Описание ситуации с помощью двух вопросов:

 «…зачем вы делаете это великое зло душам вашим, истребляя у себя мужей и жен, взрослых детей и младенцев из среды Иудеи, чтобы не оставить у себя остатка, прогневляя Меня изделием рук своих, каждением иным богам в земле Египетской, куда вы пришли жить, чтобы погубить себя и сделаться проклятием и поношением у всех народов земли?» (ст. 7б-8а).

 Б. Развитие ситуации:

 «Вы погубили себя, вы забыли нечестие ваших отцов, царей и цариц Иуды. До этого дня вы так и не смирили себя и не вернулись к закону, который Я дал вам и отцам вашим» (ст. 86–10, пересказ).

 B. Предсказание бедствия (также вводится с помощью «поэтому»):

 «Посему так говорит Господь Саваоф, Бог Израилев…» (ст. 11а).

 Г. Произнесение суда:

 «вот, Я обращу против вас лице Мое на погибель и на истребление всей Иудеи» (ст. 116). Остаток погибнет в Египте, они станут проклятием и ужасом. Я посещу их в Египте мечём, голодом и моровой язвой так, как Я посетил Иерусалим. Никто из остатка, ушедшего в Египет не выживет и не вернётся (ст. 12–14, пересказ).

Поделиться:
Популярные книги

Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Ланцов Михаил Алексеевич
Десантник на престоле
Фантастика:
альтернативная история
8.38
рейтинг книги
Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Убивать чтобы жить 6

Бор Жорж
6. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 6

Мужчина моей судьбы

Ардова Алиса
2. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.03
рейтинг книги
Мужчина моей судьбы

Прорвемся, опера! Книга 3

Киров Никита
3. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прорвемся, опера! Книга 3

Бастард Императора. Том 2

Орлов Андрей Юрьевич
2. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 2

Измена. Право на сына

Арская Арина
4. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на сына

Игра на чужом поле

Иванов Дмитрий
14. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.50
рейтинг книги
Игра на чужом поле

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Ворон. Осколки нас

Грин Эмилия
2. Ворон
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ворон. Осколки нас

Сумеречный стрелок

Карелин Сергей Витальевич
1. Сумеречный стрелок
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок

Измена. Испорченная свадьба

Данич Дина
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Испорченная свадьба

Прометей: Неандерталец

Рави Ивар
4. Прометей
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.88
рейтинг книги
Прометей: Неандерталец

Генерал-адмирал. Тетралогия

Злотников Роман Валерьевич
Генерал-адмирал
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Генерал-адмирал. Тетралогия

Четвертый год

Каменистый Артем
3. Пограничная река
Фантастика:
фэнтези
9.22
рейтинг книги
Четвертый год