Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Пророчество любви
Шрифт:

Девушка в смятении смотрела на старика. Неужели у него помутился разум? Одно было ясно: Обри ее не послушает. И не пойдет с ней.

Сердце у нее сжалось при виде того, как Обри пытается встать.

— Я должен лечь, — прошептал он. — Возвращайся ко мне, когда я немного окрепну.

Вскочив на ноги, она помогла ему перебраться на постель у стены. Никогда прежде не казался он таким… таким старым, немощным и слабым.

Душа у Аланы рвалась на части. Остаться в Бринвальде? Обри мог поверить, что Меррик Нормандский

не представляет для нее угрозы, но ей-то было лучше знать! Она ведь слышала страшные угрозы из его собственных уст! И потом, был тот сон, ужасный сон…

Боль в груди стала почти невыносимой. Алана взяла руку Обри, бессильно лежавшую на впалой груди. В глазах девушки стояли слезы. Она поднесла руку старика к губам.

— Я буду молиться за тебя, — прошептала Алана. — Да хранит тебя Господь, Обри! Да хранит тебя Господь.

В то самое время, когда Алана бежала к деревне, Меррик въезжал в Бринвальд. Он бросил поводья Симону, чрезвычайно раздраженный тем обстоятельством, что в последние дни его мысли заняты не делами, а белокурой красавицей-саксонкой, которая даже сейчас не выходила у него из головы. Может, на самом деле она дочь дьявола, как о ней говорят? Милая ведьмочка столь соблазнительна, что воспротивиться желанию не смог бы ни один мужчина.

Служанки подняли головы и удивленно уставились на него, когда несколько минут спустя он заглянул на кухню. Аланы он не увидел, а слуги лишь пожали плечами, когда он спросил, где она. Наконец Сибил решилась ответить:

— Я не видела ее с обеда, милорд, — Сибил лукаво улыбнулась, стоя у кухонной двери. — Не сомневаюсь, прячется где-нибудь поблизости и не объявится, пока ее часть работы не будет сделана кем-либо другим! Хорошая трепка могла бы отучить ее от лени.

Из глубины кухни донесся громкий хохот:

— Это об Алане идет речь, Сибил? Но все это больше подходит к тебе самой, если хочешь знать мое мнение!

Сибил бросила злобный взгляд:

— Глупости! — отрезала она.

Сибил широко и обольстительно улыбнулась Меррику. Он, удивленно приподняв брови, увидел соблазнительное покачивание ее бедер, когда она мимо него уходила в глубину кухни. Во всех отношениях эта девушка казалась такой же миловидной, как и ее сестра, однако он чувствовал, что никакими стараниями не смогла бы она разжечь в нем страсть. Жаль, решил Меррик с мрачным юмором, ведь с Сибил у него не было бы хлопот, не то что с Аланой!

Непокорной саксонки не было ни в зале, ни в его покоях. Нигде ее не было!

Гнетущее подозрение нарастало в его душе. Он вышел во двор замка, приказал оседлать коня и сделал знак некоторым из воинов следовать за ним. Взгляд Меррика скользнул по двору, отыскивая стройную фигуру и волосы цвета лунного света. Тут он заметил, что один из его людей шагает прямо к нему вместе со стражником Жераром, охранявшим дорогу, ведущую в деревню. Жерар остановился перед Мерриком с

виноватым выражением лица.

Милорд, — он откашлялся, прочищая горло, — насколько я понимаю, вы ищете эту саксонку, Алану.

Ищу, — последовал немногосложный ответ. Жерар переминался с ноги на ногу.

— Милорд, недавно она прошла мимо меня. Она несла хлеб, сыр и эль. По ее словам, повар приказал ей отнести вам еду.

Меррик издал возмущенный возглас.

— У тебя, что, совсем нет соображенья, парень? Если я отдал бы такой приказ, то наверняка дал бы знать о нем страже!

Воин судорожно сглотнул.

— Милорд, — взмолился он, — я было засомневался, но она пригрозила, что ваш гнев, да и ее тоже, будет ужасен, если я ее задержу! И она так на меня посмотрела… — стражник побледнел.

— Милорд, боюсь я сглаза, ведь все мы знаем, что она ведьма!

— Никакая она не ведьма, — угрюмо сказал Меррик, — а женщина, и гораздо более умная, чем ты, судя по всему!

Симон подвел коня и передал поводья Меррику.

Я снимаю тебя с поста, Жерар! Мне не нужны в моем войске такие глупцы, как ты!

Через минуту Меррик мчался к деревне в сопровождении воинов.

Он не сомневался, что Алана предприняла попытку сбежать. Насколько он понял, девушка вовсе не глупа. Разумеется, девчонка постарается скрыться в лесу, а не пойдет по скалистому берегу, где ее легко было бы обнаружить. Но сначала Меррик решил заглянуть в деревню, полагая, что беглянка не могла намного опередить его. Но даже если и уже опередила намного, преимущество все равно оставалось за ним: он скакал верхом, девушка шла пешком.

Меррик со своим спутником почти уже добрался до деревни, когда им навстречу попались несколько крестьян.

— Эй, вы! — крикнул он, придерживая лошадь. — Девушка., . Алана… Где ее хижина?

Один из крестьян показал в сторону полей.

— Там, рядом с выгоном, — крикнул он. Меррик жестом отослал одного из воинов на другой край деревни.

— Остальные — к хижине старика Обри! Посмотрите, нет ли ее там, — отдавал он приказания, — Если не найдете у Обри, обыщите все дома,

Через несколько секунд и сам Меррик спрыгнул с коня. Яростной решимостью было отмечено каждое его движение. Он стремительно направился к крохотной хижине, крытой соломой, и широко распахнул дверь, сгорая от нетерпения.

Алана похолодела.

От ужасного предчувствия волосы зашевелились у нее на голове. Даже не оборачиваясь, она поняла, кто открыл дверь.

Массивная фигура Меррика почти полностью закрыла дверной проем, его плечи были такими широкими, что слабый солнечный свет не попадал через дверь внутрь хижины. Рыцарь не произнес ни единого слова, однако свирепое выражение лица достаточно ясно свидетельствовало о его гневе. По мере того как все больше нависала гнетущая тишина, обострялась тревога Аланы.

Поделиться:
Популярные книги

Черный Маг Императора 6

Герда Александр
6. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 6

Оцифрованный. Том 1

Дорничев Дмитрий
1. Линкор Михаил
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Оцифрованный. Том 1

Кодекс Охотника. Книга XIV

Винокуров Юрий
14. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIV

Штуцер и тесак

Дроздов Анатолий Федорович
1. Штуцер и тесак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
8.78
рейтинг книги
Штуцер и тесак

Я снова граф. Книга XI

Дрейк Сириус
11. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова граф. Книга XI

Болотник

Панченко Андрей Алексеевич
1. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.50
рейтинг книги
Болотник

Кодекс Крови. Книга III

Борзых М.
3. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга III

Жестокая свадьба

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
4.87
рейтинг книги
Жестокая свадьба

Стеллар. Трибут

Прокофьев Роман Юрьевич
2. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
8.75
рейтинг книги
Стеллар. Трибут

Голодные игры

Коллинз Сьюзен
1. Голодные игры
Фантастика:
социально-философская фантастика
боевая фантастика
9.48
рейтинг книги
Голодные игры

Последняя Арена 8

Греков Сергей
8. Последняя Арена
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 8

Черный маг императора 2

Герда Александр
2. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Черный маг императора 2

Последний Паладин

Саваровский Роман
1. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин

Измена. Свадьба дракона

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Измена. Свадьба дракона