Пророчество не по плану
Шрифт:
Я резко села. Меня качало из стороны в сторону как на волнах. Подо мной был не камень, а странная жижа. На ощупь это напоминала кисель. Плотная и вязкая субстанция.
В глубине этой жидкости забегали разноцветные искорки света, собираясь подо мной в разноцветный ковер. Неведомая сила потянула мою голову вниз. Будто что-то схватила меня за волосы и настойчиво тянуло под воду. Я схватилась за волосы руками, чтобы оказать сопротивление, и оторопела: вместо каре у меня были длинные, мокрые, липкие, утопающие в странной жиже волосы.
–
Я развернулась лицом к проблеме и начала тащить волосы из светящегося болота. Бесполезные усилия.
Но тут, притяжение исчезло, а по волосам поплыли радужные блики. Свет скопившийся подо мной поднимался по волосам и холодной, вязкой, но нереально приятной субстанцией растекался по моему телу, проникал в каждую клеточку организма. Процесс закончился и колебания прекратились. Поверхность подо мной окаменела, стала холодной и прозрачной как стекло.
Я сидела на ледяной глади и старалась разглядеть свое отражение в открывшейся мне прозрачной синеве. Лицо, тело, одежда – ничего не изменилось. Только волосы. Они стали существенно длиннее и гуще. Я прикоснулась к новоявленной шевелюре: мягкие и абсолютно сухие. Мои.
Но как?! Объяснения этому не было.
Музыка, о которой я забыла в борьбе с непонятной жидкостью, продолжала струиться по каменным сводам пещеры. Я огляделась в поисках ее источника. Впереди, где кончалась ледяная гладь, виднелся свет.
«Похоже пора выяснить, что здесь происходит!»
Глава 3
Выход из пещеры окружали огромные деревья, и не менее внушительные валуны. Было тепло. Солнце в зените раскидывало свой свет вокруг, разливаясь искорками по листве и гладким камням. Того, кто играл на дудочке видно не было.
Все вокруг было до безумия реалистичным. Нежный ветерок скользил по моей коже и путался в волосах. Камни, которых я касалась источать тепло и прохладу. И запахи! Так пахнет лес июльским разнотравьем.
Осознание реальности происходящего заставило сердце остановиться, а потом бешено колотиться отзываясь болью в груди. «Что происходит?! Как это возможно?!» – звенело в голове. «А может я сплю?»
Музыка стихла. Ей на смену пришло шарканье и тихое человеческое бормотание. «Уходит!» – осознала я и побежала вперёд навстречу звукам.
По тропинке, что вела вниз по склону, шел невысокого роста человек. Пушок седых волос покрывал голову.
– Дедушка! Подождите! – выкрикнула я. Страх и безысходность отключили заводские настройки. Мне было страшно оставаться одной.
Путник остановился и обернулся. Его лицо, шея и руки были изрезаны глубокими морщинами. Узкие, как две щёлочки глаза от удивления округлились, но быстро вернулись в исходное положение. Длинная борода и густые брови были серебристо-белыми. Одет он был в двухслойный халат с широкими рукавами. Талию обвивал в несколько слоев плетёный пояс, на концах которого висело с
– Здравствуйте! – выдохнула я.
По лицу старика пробежали удивление, радость, недоверие и растерянность. Я уловила его взгляд. Он смотрел сквозь меня на грот пещеры, из которой я чудом появилась. Потом взгляд перешёл на меня. Пристальный, цепкий. Я поёжилась, ощущая, как изучающий импульс скользит по моему телу. Отдельным вниманием были удостоены мои волосы, которые развивались на ветру как чёрное шелковое полотно и длинной доходили мне до колен.
– Хвала великому Хвани! – Дедушка вскинул руки к небу благодаря неведомого мне бога, затем направился в мою сторону, радостно сообщая всему лесу: – Я знал! Знал, что это произойдет сегодня!
Поравнявшись со мной он бесцеремонно начал меня щупать: руки, куртку, лицо и волосы, которые его очень интересовали. Он погладил черные пряди и довольно причмокнул.
– Магия жизни и врачевания. Очень интересно! Откуда ты, деточка?
– Я?! – я растерялась. Что мне ему сказать? Похоже он знает больше, чем я. И все же. Я развернулась и указала на пещеру, – Я вышла оттуда. А как туда попала без понятия. Я даже не знаю где я.
Жалобное «помогите» осталось болтаться на моем языке. Как бы то ни было, но доверять первому встречному великая глупость. «Надо выудить из него побольше информации, а дальше по обстоятельствам».
– Что ж. Думаю я смогу тебе все объяснить. Но для начало тебе следует поесть и переодеться. Переход забирает много энергии.
При слове еда мой желудок издал предательское «урк» и я поняла, что зверски проголодалась.
Мы расположились на группе камней очень похожие на стол и стулья. Дедушка поставил на камень две закрытые бамбуковые тарелки и такие же стаканы, которые наполнил душистым чаем. Аромат чабреца и мелиссы завис в воздухе. Следом появилась корзиночка с паровыми булочками, от которых пахло мясом и морковью. Мой сотрапезник снял крышечки с бамбуковых тарелок и в нос ударил запах тушеного риса с овощами и грибами.
– Вот, угощайся.
Старик протянул мне палочки для еды.
«Серьёзно!» – опешила я, а в слух сказала: «спасибо».
Через четверть часа я почувствовала насыщение и положив палочки на край тарелки искренне поблагодарила за угощение. Этот обед был мне просто необходим. Теперь я чувствовала в себе силы разобраться в происходящем.
С места, где мы сидели, открывался прекрасный вид на зелёную долину, рассечённую извивающимися лентами рек. У подножья противоположной горы, в самом широком месте реки стоял небольшой городок, обнесенный стеной. Поймав мой взгляд старик сказал: