Прорыв в пустоту
Шрифт:
Глава 12
Феи мчались по коридору, как рой рассерженных насекомых, цепляясь за пол, стены и потолок, причем делали это настолько ловко и быстро, что вскоре я уже откровенно жалел о своем решении встретить их в дверном проеме. Нет, осознавал, что в рубке было бы еще хуже, но…
Заряд в бластере закончился одновременно с рывком сразу трех тварей, которые сбили меня с ног, отбрасывая в глубь рубки. Сзади замигали вспышки выстрелов, но мне было не до того, чтобы смотреть,
Противные коротышки вцепились мне в руки, растягивая на стальном полу, в то время как третья фея уже тянула свои ручонки к шлему, но к счастью, здесь все оказалось, как в той шутке про ежика, который сильный, но легкий.
Оправившись от неожиданности, я резко свел ладони вместе, стукнув инопланетян друг об друга, и отшвырнул оглушенные тушки подальше. А потом пришел черед феи, нацелившейся на шлем. В ручках у инопланетянина уже сверкало что-то острое, и я не был уверен, что даже выдержавший попадание десятка игл скафандр выдержит такое. Наверняка эти твари уже сталкивались с упырями, и знают, чем их вскрывать.
К счастью, проверять на своей шкуре не пришлось, я успел опередить противника и загнать оружие в его же тельце, а потом и отшвырнуть от себя, снова нелепо кувыркнувшись в пространстве рубки. Чертова невесомость все портила, и в отличии от фей, мы не были к ней привычны.
Мои кульбиты в пространстве прервало лишь кресло одного из стрелков, столкнувшись с которым, я вдруг резко оказался на полу, и лишь через секунду, уже перезаряжая оружие, осознал, что на меня банально наступили, чтобы не летал по линии стрельбы, мешая ребятам.
Впрочем, я был благодарен и такой помощи. Пока я болтался в невесомости, пристегнутая к креслам команда, сосредоточенно обстреливала вход в рубку, по очереди заряжая оружие, и не пуская фей внутрь. Конечно, долго так продолжаться не могло, но пока мы рады были и такому.
Некоторое время я выжидал, пока у очередного стрелка закончатся патроны, и уже после этого вступил в бой, старательно поливая огнем рвущихся к нам тварей, и на какое-то время меня даже посетила мысль, что мы отобьемся, но в этот момент, корабль снова вздрогнул, принимая на себя удар от очередной стыковки.
— Да как так-то? — Тихо пробормотал я, выщелкивая из перчатки бластера очередную пустую батарею.
— Что, опять? — Голос Ольги в шлеме прозвучал неожиданно, заставив меня дернуться. К счастью, тот, кто давил мне на нижнюю часть спины, ногу не убрал, и я не взлетел над полом.
А между тем, поток фей уменьшился, и они уже не подставлялись под выстрелы картечью плотными группами, напротив, уцелевшие особи начали оттягиваться назад, а корабль снова и снова дрожал от ударов приземляющихся кораблей.
— Не расслабляйтесь, сейчас соберутся и всей оравой кинутся… — Проворчал
— У нас появился ретранслятор. — Высказался Грин, который, как оказалось, и поддержал меня, когда я летал по кабине — И это может значить, что…
— Капитан, мы уже бежим! — Голос Хара прозвучал неожиданно для всех — Точнее идем… И пока не к вам, а от вас. Зато дичи здесь столько, что можем и с вами поделиться!
— Это он так на помощь зовет? — Первой опомнилась Ольга, неверяще глядя, почему-то на меня.
— Нет… Мы вам… Помогаем… — Отрывисто пропыхтел кто-то из младших упырей и я, поневоле ухмыльнувшись, снова схватил оружие, а потом оттолкнувшись от стены полетел к выходу.
В отличие от нас, у абордажников поголовно были магнитные накладки на скафандрах, мы же, не от большого ума, поснимали лишние запчасти, убежденные, что нам и не надо. Нет, не выкинули, конечно, сложили на складе… А теперь пожинали плоды своей недальновидности.
Коридор между рубкой и трюмом был в прямом смысле завален трупами фей, которые хаотично плавали в невесомости, мешая нам продвигаться вперед. Оттолкнешь одну тушку, и пока она летит вперед, ты отлетаешь обратно назад, да еще и мешая товарищам.
— Держите меня! — Нервно крикнула за спиной Ольга, беспомощно зависнув над полом, но никто не торопился выполнять просьбу, покидая свою точку опоры. Во всяком случае, я твердо знал, что если дернусь, то не смогу больше дотянуться до пола, и придется заново изворачиваться, ища новую точку опоры.
В итоге, когда я все же добрался до трюма, следом за обогнавшим меня Грином, там все уже закончилось. Два упыря, бродили среди истребителей, добивая уцелевших фей меткими выстрелами бластеров, остальные, сгрудившись у шахтерского корабля, лежащего у дальней стены к верх ногами, спешно чинили скафандры и меняли картриджи с кислородом.
— Хар? — Вцепившись в антенну на ближайшем истребителе, позвал я — Ты живой?
— Жив… — Непривычно хриплый голос упыря, заставил меня поморщиться в ожидании плохих новостей — Но ходить не смогу пока…
— Вылечим. — Бодро прокомментировал новость Иваныч, а через пару минут обойдя группу абордажников, он уже протянул мне магнитные накладки — Как же вы так облажались? Новенький же крейсер был? А теперь одни сплошные дыры.
— Починить сможем? — Вместо ответа спросил я.
— Сможем, куда мы денемся…
— А ты как здесь оказался? — Наконец, сообразив, спросил я у довольного собой техника. — Ты же за подмогой улетал?
— Так привел! — Улыбнулся в усы техник — Всех, кого смог, на уши поставил, мол, спасите, помогите, там трындец что творится!