Прошел караван столетий (сборник)
Шрифт:
– Ты лучше, чем я думал, – сказал старик юноше. – Я боялся, что ты забыл о том, что отец болен, не понял, что дверь бедствий широка, а день радости краток…
ЯД В ПЕРСТНЕ ДЖАФАРА
В один из дней Якуб проходил мимо невольничьего рынка. Невольничий рынок в Багдаде был самым обширным, самым шумным и многолюдным. Ведь здесь продавали людей, и каждому работорговцу хотелось показать свой товар возможно
– Прежде всего смотри на глаза и брови, потом на нос, губы и зубы. Потом смотри на его волосы, ибо господь великий и славный всем людям вложил красоту в глаза и брови… – Так говорил старый толстый мусульманин в пестрой чалме и полосатом шелковом халате.
Он, видно, поучал своего сына, который впервые пришел купить себе раба.
– Я сам буду выбирать, – ответил старику молодой.
Он подошел к работорговцу из бедуинов и стал рассматривать молодого смуглого юношу, рядом с которым стояла красивая девушка с курчавой головой и серебряным кольцом в носу.
Якуб остановился и стал прислушиваться к разговору покупателя с продавцом-бедуином.
– Ты посмотри, какие у него ровные белые зубы, – говорил бедуин, бесцеремонно раскрывая рот юноши, словно это была лошадь. – Он молод и здоров. Видишь, какая красивая у него была невеста?
Девушка громко заплакала, спрятав лицо в длинном рукаве своей голубой рубашки.
– Этот раб годен только для того, чтобы смотреть за собаками и лошадьми, – услышал Якуб каркающий голос какой-то богатой старухи, которая торговала раба с широкими бровями и с глазами навыкате.
У раба было злое и неприятное лицо, и старуха хотела его купить вдвое дешевле, чем запросил торговец.
Непривычно все это было для Якуба. И в Бухаре и в Самарканде он видел рабов, которыми владели царедворцы и богатые люди, но там не было невольничьих рынков и никто не знал, как были куплены эти люди.
– Послушай, Якуб, эти люди, должно быть, из кочевников хорезмийских степей. Послушай… их говор мне знаком, – сказал Абдулла, подзывая Якуба к группе людей, где были женщины и дети.
«Да, этот говор мне тоже знаком, – подумал Якуб. – Надо послушать, о чем они говорят». Якуб обратил внимание на стройную, красивую женщину, в рваной одежде, непричесанную и очень печальную. Тонкой нежной рукой она гладила голову курчавого малыша. В подол ее платья вцепилась девочка лет восьми, такая же красивая и такая
Якуб понимал ее горе: она боялась, что ее разлучат с детьми. И в самом деле, что будет, если их разлучат? Как она перенесет это несчастье? Якубу захотелось чем-нибудь помочь этой несчастной. Он сделал вид, что собирается выбрать себе рабыню, и подошел ближе. Увидев покупателя, женщина еще громче заплакала, а малыш, цепляясь за подол ее платья, шепнул ей на своем языке:
– Не плачь. Перстень нам поможет…
– Какой перстень? О чем ты говоришь, сынок? – спросила женщина.
Она была уверена, что никто ее не поймет. Но Якуб отлично понимал их речь и внимательно прислушивался.
– В голове, – прошептал мальчик. – Погладь голову – ты нащупаешь перстень отца. Я спрятал его в волосах.
Женщина молча прижалась к голове сына, и Якуб увидел испуг на ее лице. Она, должно быть, нащупала перстень.
«Как странно… Откуда перстень у такого мальчугана? Кто же его отец?» Якубу было интересно узнать это.
А женщина, оглянувшись по сторонам и увидев, что работорговец занят разговором с каким-то покупателем, стала поспешно извлекать перстень из запутанных густых волос мальчугана. Она вытащила его, посмотрела и быстро спрятала в рукаве своей рваной одежды.
«Почему же она испугалась, если нашла драгоценный перстень? Ведь он может ей пригодиться в беде», – подумал Якуб.
А мальчик с надеждой и радостью во взоре снова обратился к матери. Он говорил ей о том, что перстень этот отец сунул ему незаметно, когда его уводили разбойники. Он спросил у матери, спасет ли их этот перстень. И Якуб услышал, как мать, прижав к себе детей, сказала им:
– Не плачьте и не пугайтесь. Этот перстень спасет нас в случае разлуки. Если нас продадут врозь и мы должны будем расстаться – для нас это хуже смерти, не правда ли, мы не вынесем такого несчастья! Перстень поможет нам. Ведь он с ядом… Под камнем коробочка с ядом. Как только нас вздумают разлучить, каждый из нас должен лизнуть этот яд, и мы все уйдем на небо и там будем вместе.
Судорожно цепляясь за мать, дети ответили ей горьким плачем. Тут Якуб не выдержал, подошел к женщине и обратился к ней на языке ее племени. Он сказал, что слышал разговор о перстне и хочет им помочь. Он попросил женщину продать ему перстень и сказал, что добавит денег, чтобы выкупить их и дать им свободу.
Задыхаясь от слез, женщина благодарила Якуба. Путаясь, не находя слов, она пыталась коротко рассказать ему о том ужасном несчастье, какое случилось с их семьей и со всем кочевьем, подвергшимся нападению разбойников.
– Я вижу, идет хозяин, – сказал Якуб. – Попробую с ним сторговаться. Не знаю, сколько он запросит… Только попрошу тебя, притворись больной, сделай вид, что ты едва стоишь на ногах, иначе он запросит слишком много.
– Увы, мне не надо притворяться, – вздохнула невольница. – Разве ты не видишь, какое желтое у меня лицо, как дрожат мои руки и ноги? Уже много дней я пребываю в страшном ознобе, а по ночам горю как в огне. Мне не надо притворяться… – Звякнув бронзовыми цепями, женщина опустилась на землю.