Прости меня, Ксения! О святой блаженной Ксении Петербургской и другие истории
Шрифт:
Пока однажды чудо не произошло со мной самим. И теперь пришло время рассказать об этом.
Однажды Михаил сказал мне:
– Слушай, Яша. Я тут жениться надумал. Как-никак мы с тобой уже не зеленые юнцы – скоро до седых волос доживем. Пора остепениться. Опять же фатер все о внуках твердит, а старик совсем здоровьем сдал. Так вот, присмотрел он мне невесту. Что ж, я не против… Хочешь, мы с тобой вместе съездим к ее родителям? Я хочу знать, как тебе понравится моя Лотта. Вроде собой хороша. Почти как Трудхен… – вздохнул он.
Мне было знакомо это имя. Так звали дочь владельца кабачка «Ученый осел», завсегдатаем которого
– …опять же приданое за ней немалое дают, – донесся до меня голос Михаила. – И отец у нее важный чиновник, вдобавок из старого немецкого дворянского рода. Фатер говорит, чрезвычайно выгодная партия. Ну, ты согласен поехать со мной? Тогда завтра до полудня я загляну к тебе.
Честно говоря, мне совершенно не хотелось ехать в гости. Однако я не решился отказать Михаилу. Похоже, он побаивается, что пресловутая «выгодная партия» не принесет ему счастья… Опять же господин, сиречь герр К., из тех людей, общением с которыми не следует манкировать: влиятельный чиновник с большими связями, один из приближенных государыни. Почему бы и не познакомиться с ним и его семейством?
Я уже упоминал, что благодаря протекции господина Н. и своему происхождению был вхож в дома чиновных и сановных немцев. Они считали меня за своего, и я со временем достаточно хорошо освоился среди них. И все-таки на званом обеде у герра К. чувствовал себя злополучной вороной из поговорки, которая неладно залетела в пресловутые высокие хоромы и теперь горько, но запоздало раскаивается в этом. Там собралось поистине избранное общество: господин К. водил дружбу лишь с выгодными для себя людьми. Но как же все они были чванны и надменны! Однако по мере продолжения застолья их высокопарные беседы (исключительно на немецком языке) свелись к самым обыкновенным пересудам, достойным тех самых простолюдинов, о которых они отзывались с нескрываемым презрением как о «русиш швайне».
– Вы представляете, господа, в какой ужасной стране мы с вами живем! – громко возмущалась хозяйка, почтенная фрау К. – Эта дикая Русслянд… да разве ее можно сравнить с нашей великой Германией! Мы – цивилизованные люди! А эти… майн Готт, как же они глупы и суеверны! Недавно я была свидетельницей беседы моей горничной Марфы (я зову ее Мартой) с кухаркой. Конечно, нехорошо подслушивать разговоры прислуги… но должна же я следить за тем, чтобы в моем доме был порядок! Разве не так? И вот я слышу, как Марта рассказывает кухарке про какую-то… как же ее зовут? Кажется, Барбара или Клара… Нет, Ксе-ни-я. Какая-то здешняя дурочка, что ли… Будто бы недавно она пришла в гости к одной молодой купчихе по фамилии Кра-пи-ви-на. А когда уходила, сказала: «Вот, зеленая крапива, да скоро завянет». Вскоре та купчиха умерла. И что вы думаете? Они верят, будто эта Ксения предсказала ее смерть. Разумеется, я строго отчитала Марту и велела впредь не болтать подобных глупостей, иначе я рассчитаю ее. Нет, вы представляете, как суеверны эти русские!
Верить бредням какой-то сумасшедшей! Вот дураки! Впрочем, чего еще ждать от этих иванов-болванов! Ха-ха-ха! – рассмеялась она собственной неуклюжей шутке.
– Хо-хо-хо! – басовито захохотал важный хозяин дома, сотрясаясь всем тучным телом.
А вслед за ним, словно по команде, засмеялись его чиновные и сановные гости.
– Хи-хи-хи! – визгливо захихикала
Мой друг поспешил поддержать ее:
– Ха-ха-ха!
– Что же вы хмуритесь, герр Немчинов? – недовольно заметила хозяйка, глядя на меня. – Разве все это не забавно, а? Или вы, подобно глупым русским Иванам, считаете, что эта дурочка и впрямь умеет предсказывать будущее?
Господи, как же я стыжусь своего тогдашнего малодушия!
Но именно в этот миг я вдруг заметил, что один человек из числа тех, что собрались в тот день в гостиной г-на К., все-таки осмелился не присоединиться к хору смеющихся, хохочущих, хихикающих хозяев и гостей. То была бледная, не по годам серьезная девушка в простом белом платье, притаившаяся у окна, за портьерой.
Возможно, именно за эту смелость я и полюбил ее с первого взгляда…
– Ну, как тебе моя Лотхен? – поинтересовался Михаил, когда мы возвращались из гостей. – Не правда ли, она хороша?
– Твоя правда, – сдержанно ответил я. – Но знаешь, дружище, мне больше понравилась другая…
– Анхен? – удивился он. – Странно… Она же совсем дурну… прости, я хотел сказать – она немного уступает моей Лотте в красоте. Нет, они не сестры, Анхен – всего лишь дальняя родственница господина К., круглая сирота. Вдобавок бесприданница. Возможно, поэтому у нее до сих пор и нет жениха… Если хочешь, я замолвлю за тебя словечко перед ее дядей… не оставаться же тебе холостяком, как наш почтенный герр Иоганн Беккер! Ну как, друг, ты согласен?
…Мы с Михаилом сыграли свадьбы в один и тот же день. Правда, венчались в разных храмах. Он с Лоттой – в немецкой кирхе. А мы с Анной – в храме Святого апостола Матфея. Потому что моя невеста решила принять православие, чтобы быть единой со мной во всем, прежде всего в вере.
Так я обрел свое счастье. Но почему всем счастливым дням в моей жизни предшествовали либо встреча с Ксенией, либо хотя бы упоминание о ней в случайном разговоре? Кто скажет – почему?
Три года мы с Анхен прожили в любви и согласии, как говорят, душа в душу. Вот только детей нам Бог не давал. Хотя моя жена постоянно молилась об этом. И наконец Господь услышал ее…
С какой радостью мы ожидали появления на свет нашего первенца! Сколько надежд возлагали на его рождение! Анхен целыми днями шила ему приданое, распевая как птичка. И уверяла меня, что это непременно будет сын и мы назовем его Николаем в честь моего отца. А когда он вырастет, то станет врачом, как его отец, дед и прадед. Она жила ожиданием будущего материнства…
…Анхен умерла почти сразу же после родов. Последние ее слова, которые расслышал лишь я один, были благодарением Богу за то, что наше дитя родилось живым и здоровым. Мы не решились сказать ей правду: наш ребенок умер, едва успев появиться на свет…
Что было дальше – помню смутно. Кажется, я стоял на коленях перед стулом, на котором почему-то висело белое подвенечное платье Анхен, и разговаривал с ней, словно с живой. Да она и была жива… просто ее куда-то унесли. Наверное, чтобы она не испугалась, увидев меня мертвым. Ведь я умер. И меня окружали мертвецы… как странно, что Иван Крестьяныч и Михаил тоже скончались! Мертвецы ходили по нашему дому, что-то говорили мне, даже плакали… Но что мне было до них? Куда вы унесли мою Анхен? Я должен найти ее… Я пойду ее искать… Прочь! Это не я, а вы сошли с ума! Слышите! Да, я мертв, но если отьицу Анхен, то оживу вновь! Ведь у нас одно сердце, одна душа – их унесла с собой моя Анхен! Пустите же меня к ней!