Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Противостояние. Эпизод 2
Шрифт:

Мы связались с диспетчером и запросили посадку. На Тиктаре удивились такому быстрому реагированию, но подготовили нашему кораблю место именно там, где указал Тэр.

На площадке, куда мы спускались, стояли два транспортных корабля. Специальные машины, под управлением роботов, грузили в них железную руду. Один из рабочих, руководивший этими процессами, заметив корабль, связался с нами по рации и указал точное место нашей для посадки.

– Вот, черт! – выругался Тэр, – а вот это совсем не хорошо! – он указал рукой на свой корабль, часть которого была засыпана грунтом

из-за обвала.

– Это, действительно, не хорошо! – поддержал его Карп, – уйдет какое-то время на расчистку породы, а у нас и его нет! Что будем делать, напарник? – спросил Карпов, обращаясь к Тэру.

– Главное – расчистить вход на корабль, а затем мы постараемся вырвать его из этой ловушки, – ответил он, – будем надеяться, что мощности хватит.

– Командир, – вновь раздался голос Такая, – на радарах появился патрульный корабль. Время прибытия – два, максимум два с половиной часа!

– Успеем, Такай! Сейчас главное – не паниковать, – успокоил его Карп и, посмотрев на Тэра, добавил, – неплохо было бы заглушить связь, нам не нужны лишние проблемы с рабочими.

Тэр кивнул головой в знак согласия и, отдав указания помощнику, посадил корабль в указанном месте. Мы направились к выходу

– Полковник Карпов! – представился он группе людей, собравшейся у корабля, часть из которых находилась здесь из любопытства.

– Моя, фамилия Штанмайер, инженер, и это мои разработки, – представился человек пожилого возраста с очками на лице.

Недалеко от встречающих находилось несколько рабочих, но они не стали подходить к нам и ждали указаний. Я, Марков и Тэр стояли за спиной командира. На всякий случай мы прихватили с собой оружие, мало ли что может произойти.

– Так, что вы говорите, у вас случилось? – спросил Карп у Штанмайера.

– Корабль, мы нашли корабль! Знаете ли, эта планета сплошь и рядом состоит из железной руды. Для того, чтобы ее легче было брать, мы взрываем породу и грузим на корабли, – он показал рукой на один из кораблей, на который продолжалась погрузка, – Так вот, после очередного взрыва образовался провал, а как только мы его разгребли, то обнаружили корабль и сразу доложили вам.

– А что на корабле? – поинтересовался Карп, – вы его уже осмотрели?.

– Мы не стали полностью очищать вход на него, боялись, что внутри могут быть преступники. Там за кораблем, – он указал на то место, где виднелась его часть, – мы обнаружили контейнеры с оружием и продовольствием. Как я предполагаю, этих запасов хватит, чтобы вооружить небольшую армию. У меня такое ощущение, что мы наткнулись на склад контрабандистов, – добавил инженер, высказывая нам свое предположение.

– А что, много потребуется времени для того, чтобы расчистить вход? – не обращая внимания на его слова, спросил Карп.

– Я думаю, что час-полтора, не меньше….

– Ну, тогда приступайте! – распорядился Карп и повернулся в нашу сторону.

Штанмайер подозвал рабочих, и уже через несколько минут, поднимая клубы пыли, техника приступила к расчистке завала, образовавшегося после взрыва.

– Я, думаю, нам стоит пройти внутрь пещеры и осмотреть содержимое

контейнеров, чтобы не вызывать подозрений, – произнес я.

– Передай своим ребятам, – Карпов посмотрел на Тэра, – как только мы войдем внутрь корабля, пусть задраивают люки и взлетают. Нам нужно обеспечить прикрытие. Как ты думаешь, справятся?

– Даже не сомневайся, – подмигнул ему Тэр.

– Хорошо, но Марк все равно останется с ними – мне нужна стопроцентная гарантия! Так мне будет спокойнее, – произнес командир и посмотрел на Тэра, который лишь пожал плечами, – как только мы окажемся внутри корабля, – он указал на засыпанный транспорт, – мы уже его не покинем! Так что, Марк, твоя задача докладывать мне обо всех изменениях, как на корабле, так и за его пределами. Ты все понял?

Марк кивнул головой в знак согласия и бегом отправился на корабль. Я смотрел на Карпова и улыбался. Передо мной вновь стоял прежний командир. Глядя на его выправку, никто не усомнится, что он не настоящий полковник. Он так вошел во вкус, что даже начал командовать Тэром, который подчинялся ему беспрекословно, понимая, что у Карпа опыта в таких делах гораздо больше, чем у него. Отдав необходимые указания, Штанмайер вернулся к нам, и Карп попросил его проводить нас к месту, где были обнаружены контейнеры с оружием.

Приходилось говорить очень громко. Шум машин не позволял общаться нормально. Кроме этого, дышать становилось все труднее и труднее. Пыль, стоящая вокруг, быстро забила ноздри и песком скрипела на зубах.

В отличие от нас Штанмайер не испытывал никакого дискомфорта и радостно бежал впереди, как будто ему было двадцать лет. Измельченная руда, находившаяся под ногами, затрудняла движение, то и дело кто-то из нашей компании спотыкался и едва не падал. Проходя мимо корабля, мы обратили внимание, что еще немного времени и вход в него будет свободен. К нашему счастью сопла двигателей были свободны, и ничего не могло помещать их запуску. Это стало неплохой новостью.

Как и говорил инженер, часть пещеры за кораблем действительно не обрушилась и сохранилась в прежнем виде. У дальней стены стояло несколько контейнеров, которые были вскрыты рабочими.

– Зачем вы их трогали! – набросился Карп на Штанмайера, – а если бы они были заминированы, что тогда?

– Мы не подумали об этом…

– А думать надо! – набросился на него Карпов, – Я приказываю прекратить все работы и произвести эвакуацию персонала! Оставьте только машины, что расчищают вход на корабль! Вам понятно?

– Да, да, мне все понятно, – дрожащим голосом произнес инженер.

– Ну, тогда идите и выполняйте! – продолжал командовать Карпов.

Штанмайер, как заяц, бросился в диспетчерский пункт, чтобы завершить работы и провести эвакуацию.

– Ну, Карп, ты даешь, – выдохнул Тэр, – мне у тебя есть чему поучиться. Одного не пойму – зачем тебе понадобилась эвакуация?

– Не хочу никому навредить нашими действиями. Думаю, что взлет будет сложным, – ответил ему командир, – и, помимо всего прочего, нам не удастся ничего забрать отсюда и содержимое контейнеров придется уничтожить!

Поделиться:
Популярные книги

Убивать чтобы жить 4

Бор Жорж
4. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 4

Новый Рал 7

Северный Лис
7. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 7

Неудержимый. Книга XII

Боярский Андрей
12. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XII

Воевода

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Воевода

Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача

NikL
1. Хроники Арнея
Фантастика:
уся
эпическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача

Хозяин Теней 3

Петров Максим Николаевич
3. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 3

Мастер темных Арканов 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Мастер темных арканов
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер темных Арканов 4

Мастер темных арканов 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Мастер темных арканов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер темных арканов 2

Орден Багровой бури. Книга 3

Ермоленков Алексей
3. Орден Багровой бури
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Орден Багровой бури. Книга 3

Неудержимый. Книга IV

Боярский Андрей
4. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга IV

Вечная Война. Книга II

Винокуров Юрий
2. Вечная война.
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
8.37
рейтинг книги
Вечная Война. Книга II

На границе империй. Том 4

INDIGO
4. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
6.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 4

Брак по-драконьи

Ардова Алиса
Фантастика:
фэнтези
8.60
рейтинг книги
Брак по-драконьи

(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Найт Алекс
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника