Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Протокол «Сигма»
Шрифт:

Но может быть, он копает глубже – пытается выяснить, во что превратилась эта самая «Сигма». По какой-то неизвестной причине.

Тут возникал вопрос – где он достал имена и адреса всех этих прячущихся стариков?

И, если подумать, какое отношение ко всему этому, в конце концов, может иметь смерть его брата?

Вечером, в начале десятого, Анна вернулась в отель, и там ее поймал ночной менеджер с сообщением. Ей звонил Томас Шмид, детектив, расследующий убийства.

Придя в номер, она тут же ему позвонила. Он до сих пор был в офисе.

– Нам уже доставили результаты

вскрытия, – сказал ей Шмид, – насчет того яда, искать который вы просили людей из токсикологии.

– И?..

– Они обнаружили в глазной жидкости тот самый нейротоксин, все сходится. Нет никаких сомнений, что Россиньоль был отравлен.

Анна села в кресло возле телефона. Прогресс. Она ощутила приятное возбуждение, как и всегда при таких прорывах.

– Они нашли на теле след от инъекции?

– Пока нет, они говорят, что такие следы очень трудно найти. Они сказали, что еще поищут.

– Когда его убили?

– Вероятно, этим утром. Незадолго до того, как мы туда прибыли.

– Это значит, что Хартман может быть до сих пор в Цюрихе. Вы не в курсе?

Последовала пауза, затем Шмид холодным тоном произнес:

– Я в курсе.

– А что нового по банковским записям?

– Банки объединят усилия, но это потребует времени. У них же еще там свои процедуры.

– Да, конечно.

– Мы получим банковские документы Россиньоля завтра…

В ее трубке послышался звонок, прервавший речь Шмида:

– Секунду, мне тут кто-то звонит.

Анна нажала кнопку «флэш». Гостиничный оператор сказал ей, что звонят из ее офиса в Вашингтоне.

– Мисс Наварро, это Роберт Полоцци из отдела идентификации.

– Спасибо за звонок. Нашли что-нибудь?

– Нам только что звонили из службы безопасности «МастерКард». Несколько минут назад Хартман пользовался этой карточкой. Он оплатил заказ в ресторане в Вене.

Кент, Англия

Сэр Эдвард Дауни, бывший премьер-министр Англии, играл с внуком в шахматы, сидя в розовом саду своего загородного поместья в Вестерхэме, графство Кент, когда зазвонил телефон.

– Нет, не сейчас! – застонал восьмилетний Кристофер.

– Придержите лошадей, молодой человек, – добродушно оборвал его сэр Эдвард.

– Сэр Эдвард, это мистер Холланд, – произнес голос.

– Мистер Холланд, у вас все в порядке? – спросил сэр Эдвард, внезапно почувствовав интерес к разговору. – Надеюсь, наше собрание все еще идет по плану?

– О, не сомневайтесь. Но возник один малозначительный вопрос, и я хочу узнать, можете ли вы оказать нам помощь.

Не отрываясь от трубки, сэр Эдвард взглянул на Кристофера, угрожающе нахмурив брови, на что тот, как всегда, захихикал.

– Ладно, мистер Холланд, я сделаю несколько звонков и посмотрю, чем я могу помочь.

Вена

Дом Юргена Ленца находился в престижном, утопающем в зелени районе на юго-западе города. Район назывался Хитцинг, здесь обитали богатейшие из жителей Вены. Дом Ленца, хотя правильнее было бы сказать, вилла Ленца, оказался большим современным строением, выполненным

в интригующей и красивой манере – смесь тирольской архитектуры и Фрэнка Ллойда Райта. [51]

51

Райт, Фрэнк Ллойд – знаменитый американский архитектор, прославившийся новаторскими изобразительными решениями (1867—1959).

«Когда я столкнусь с Ленцем, – подумал Бен, – мне понадобится элемент внезапности». Отчасти это был вопрос жизни и смерти. Бен не хотел, чтобы люди, убившие Питера, узнали, что он находится в Вене, и, несмотря на сомнения, посеянные Хоффманом, самым вероятным предположением было то, что Ленц – один из этих убийц.

Конечно, он не мог просто постучать в дверь Ленца и ждать, когда его впустят. Тут требовался более изощренный подход. Мысленно Бен пролистал список самых известных и влиятельных людей, которые могут за него поручиться и даже соврать в его пользу.

Он вспомнил главу крупной американской благотворительной организации, который несколько раз приходил к нему просить деньги. Всякий раз и семья Хартманов, и фирма проявляли щедрость.

«А теперь пусть расплачивается», – подумал Бен.

Этого человека звали Уинстон Рокуэлл. Совсем недавно Бен слышал, что он серьезно болеет гепатитом, лежит в больнице, и с ним невозможно связаться. Это было ужасно плохо для Рокуэлла, но как нельзя лучше устраивало Бена.

Он позвонил в дом Ленца, попросил Юргена Ленца, подошедшей к телефону женщине – миссис Ленц? – сказал, что он друг Уинстона Рокуэлла и интересуется фондом Ленца. Это был кодовый язык, означающий: «У меня есть лишние деньги, я отдам их вам». Ни один, даже самый богатый фонд не отвергнет пожертвований.

Миссис Ленц ответила на беглом английском, что ее муж вернется домой к пяти часам и не желает ли мистер Роберт Саймон зайти к ним пропустить стаканчик? Юрген будет рад видеть любого друга Уинстона Рокуэлла.

Открыла ему дверь элегантная, приятно худощавая женщина, немного за сорок. Одета она была в серое трикотажное платье, шею украшало жемчужное ожерелье, которое чрезвычайно удачно дополняли жемчужные серьги.

– Заходите, заходите, – сказала она, – вы мистер Саймон, да? Я Ильзе Ленц. Очень рада вас видеть!

– Я тоже рад вас видеть, – улыбнулся Бен, – спасибо за приглашение, особенно за то, что оно последовало так быстро.

– О, не говорите глупостей, нам приятно встретиться с человеком, которого порекомендовал Уинстон. Вы приехали – откуда, вы говорили?

– Из Лос-Анджелеса, – ответил Бен.

– Мы были там очень давно, на какой-то противной технологической конференции. Юрген сейчас спустится – а вот и он!

Прыгая через ступени, к ним спускался худой, как гончая собака, однако же атлетически сложенный человек.

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 7. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 4

Найденыш

Шмаков Алексей Семенович
2. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Найденыш

Блуждающие огни

Панченко Андрей Алексеевич
1. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни

И только смерть разлучит нас

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
И только смерть разлучит нас

Жена на четверых

Кожина Ксения
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.60
рейтинг книги
Жена на четверых

Боги, пиво и дурак. Том 6

Горина Юлия Николаевна
6. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 6

Сердце Дракона. Том 11

Клеванский Кирилл Сергеевич
11. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 11

Идеальный мир для Лекаря 9

Сапфир Олег
9. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
6.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 9

Морской волк. 1-я Трилогия

Савин Владислав
1. Морской волк
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Морской волк. 1-я Трилогия

Пышка и Герцог

Ордина Ирина
Фантастика:
юмористическое фэнтези
историческое фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Пышка и Герцог

На границе империй. Том 8. Часть 2

INDIGO
13. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8. Часть 2

Бастард

Осадчук Алексей Витальевич
1. Последняя жизнь
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
5.86
рейтинг книги
Бастард

Камень. Книга 3

Минин Станислав
3. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.58
рейтинг книги
Камень. Книга 3

Я снова граф. Книга XI

Дрейк Сириус
11. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова граф. Книга XI