Провидец
Шрифт:
— Что? Кто? — барон чуть не подавился картофельной соломкой. — Их же всех перебили.
Начальник охраны покачал головой:
— Наблюдатели зафиксировали такси, из которого вышел молодой человек с вещами. Возраст и внешность… указывают на то, что прибыл Ростислав Володкевич.
— Не может этого быть, — отмахнулся барон. — Все знают, что Ростислава изгнали с позором и лишили наследства. Он появлялся в наших краях… Года два назад?
— Чуть меньше, — поправил слуга. — Но вы правы. Ростислав отправился
— Хм, — лицо Долинского вытянулось от удивления. — А он не совсем пропащий человек. И что он здесь забыл?
— Подозреваю, что он — новый владелец усадьбы, Ваше Благородие.
— Но… — барон чуть не задохнулся от возмущения. Его гениальный план только что поставили под угрозу. — В обход завещания?
Эсбэшник пожал плечами:
— Не могу знать. Если никого в Роду не осталось… закон позволяет.
Барон почесал затылок.
И отдал приказ:
— Продолжайте наблюдение.
— А что с картографическими работами, господин?
— Тоже продолжайте.
— Но мы действуем на его земле…
— Сегодня его, — ухмыльнулся Долинский. — Завтра — наша. Вот скажи мне, Никита… что может сделать мальчишка без гвардии и поддержки клана? А? Без боевого опыта и родовых способностей папочки?
Руководитель СБ хмыкнул.
— Вот видишь, — барон взял себя в руки. Благодушное настроение возвращалось. — Объявит мне войну… так мы его сразу и прихлопнем. Выразит протест — проигнорируем. Подаст в суд — купим судью. У нас ресурс. А этот мальчик — ноль без палочки.
— Правда ваша, — согласился Никита.
— И это… закругляйтесь уже там. Я хочу передать дело стряпчему и взять то, что принадлежит нам по праву.
Глава 14
Делаю круг над двором.
У нас с Троглодитом особые отношения. Котяра знает, что я смотрю на мир его глазами, но ничего не имеет против. Даже зрение поменял на цветное, чтобы хозяина порадовать.
Внизу стоит полицейская машина.
Сигналит.
Не дождавшись реакции, водитель открыл дверь и выбрался наружу. Это был мужчина лет сорока. Серые брюки, светло-голубая рубашка. Ворот расстёгнут. У пояса — короткий табельный меч. Значит, не патрульный. Больше смахивает на следователя.
Гость неспешно направился к центральному входу.
Я отключился от восприятия котоморфа.
Когда он вошёл в дом, я ждал его у подножия лестницы, скрестив руки на груди. Котоморф шустрой тенью метнулся к моим ногам и вскочил на каменные перила. Я погладил питомца, не отрывая глаз от посетителя.
— Борис Переслегин, — представился мужчина и застыл в нескольких шагах от меня. — Следователь по особо важным делам.
В руке Переслегина,
— Это частная собственность, господин Переслегин, — сухо произнёс я. — Вы прибыли без приглашения.
— Прошу извинить, — не стушевался визитёр. — Но к вам невозможно дозвониться… Ваше Сиятельство.
— Я только что прибыл, — делаю шаг навстречу гостю и протягиваю руку. Следователь смотрит с удивлением — аристократы не подают руки простолюдинам. — Ни один телефон не работает.
— Провода перерезаны, — кивнул следователь.
Ладонь сухая, рукопожатие крепкое.
Это хорошо.
— Что вам угодно, господин Переслегин? — не люблю ходить вокруг да около.
Мужик не выглядит гнилым.
Но это не означает, что он чист.
— Хотел задать парочку вопросов, — голос следователя стал скучным. — И принести вам свои искренние соболезнования.
— Благодарю.
— Насколько я понимаю, вы теперь глава Рода?
Вопрос с подвохом.
— По факту, — уклончиво ответил я. — Осталось уладить формальности.
— Бумаги, — кивнул следователь. — И заверить родовой печатью.
Наши глаза встретились.
— Довольно этих игр, — в моём голосе прорезалась сталь. — Кто ты такой?
— Тот, кто тебя прирежет, щенок, — Переслегин попытался выхватить меч, но никто ему этого сделать не позволил.
Незримый воздушный кулак обрушился на мнимого полицейского, отшвырнул прочь и впечатал в колонну. Визитёр пошатнулся, но не упал. В том месте, где затылок гостя соприкоснулся с мрамором, образовалось небольшое красное пятно.
— Ублюдок, — прорычал мой оппонент.
И ускорился, рванув меч из ножен.
Грёбаные меты.
Быстрые, и у всех планки слетели.
Размытая тень за доли секунды покрыла дистанцию между мной и колонной, вот только у подножия лестницы Переслегин встретил пустоту. Бросив скручивающее заклинание, я обездвижил врага, но тот сумел разорвать незримые путы, подскочить ко мне и нанести удар. Меч не сумел пробить духовный доспех и скользнул по моему плечу. Я тут же перехватил кисть Переслегина и зарядил следаку локтем в челюсть.
Попал.
Не просто попал, а свернул половину лица усиленным ударом. Лучше такое не видеть слабонервным.
Меч выпал из хрустнувших пальцев меты, которые я без особого напряжения переломал. Довершила разгром вилка в кадык — тоже с усилением. Я не обезвреживал. Сразу убивал.
Переслегин, хрипя, сполз на пол.
Быстрый обыск показал, что я не ошибся в своих оценках. Ублюдок притащил поддельную ксиву в кожаной обложке и развернул её так, чтобы жертва не вчитывалась. Из приятных находок — ключи от машины и кошелёк с парой сотенных купюр. Куча монет. Деньги и ключи я, разумеется, забрал.