Проводник Хаоса. Книга 8
Шрифт:
— Сэр, — отвлек его пилот.
— Да? — повернулся к нему Игнат.
— Вас на связь, — произнес тот. — Хард, покажи ему.
Сидевший рядом солдат снял со специального крепления на стене наушники и показал Игнату, как их включить.
— На связи, — сухо произнес Игнат, уже догадывающийся, кто его «потерял».
— Это я, — произнес голос Мура.
Несмотря на треск помех, в нем ощущалось напряжение. Неудивительно, ведь мужчина поставил слишком много на эту операцию и сейчас должен был узнать исход.
—
— Кто… — хотел было уточнить Мур, но осекся. — Хорошо, я подъеду к аэродрому.
«Волнуется», — усмехнулся про себя Игнат.
Невольно он посмотрел на захваченного пленника. О статусе альтийца он догадывался, перехватив некоторые мыслеобразы во время допроса, но окончательно прояснять не стал, оставив все специалистам Мура.
«Ладно, — подумал он. — Сейчас прилетим и займемся».
Сейчас, в трясущейся и шумящей кабине ему хотелось лишь расслабиться и ничего не делать. Пережитое частичное уничтожение тела и стрессовая регенерация, наконец, дали о себе знать. В теле поселилась слабость, а на разум накатила сонливость.
Отдохнуть ему долго не дали. Игнат заметил, что вертолет от червоточины взял не на север, к Сахалину, а наоборот, на юг. Прошло совсем немного времени полета, как летчик дал знать, что они приближаются к месту высадки.
«Кажется, на юге находился фронт, где выживали остатки японцев, — подумал он. — Видимо, везут туда».
Догадки оказались верными. Они миновали пару городов, явно пострадавших от военных действий. Похоже, сейчас противник или рассеялся, или отступил. Наконец, впереди Игнат увидел военную базу с площадками для посадки. Именно туда и направился вертолет.
Когда винтокрылая машина села, Игнат ощутил облегчение. Вокруг находилась база, полная живых людей. Очередное безумное приключение было окончено.
«Только сильно не расслабляйся, — сказал он сам себе. — Одно закончилось, другое началось».
Дела на Земле также требовали осторожности и вдумчивого подхода. И последующие события лишь доказали это.
Едва Игнат, пригнувшись, отбежал от вертолета, как к нему подошел незнакомый мужчина в одежде с символом Терры.
— Приветствую, господин Чемпион, сэр, — обратился он. — Позвольте проводить, мистер Мур ждет.
Игнат уже привык, что его частенько стали называть чемпионом. Видимо, это было что-то из рекламной кампании Терры. Вместе с парой военных, ведущих под руки пленника, они прошли к ближайшему ангару.
Мур с группой людей с символикой Терры ждал их уже у входа. Патрон из Терры был бледнее, чем обычно. Возможно, его самоуправство и изъятие ценных артефактов уже грозили дурными последствиями.
— Привет, — протянул руку Мур, с настороженным вниманием осматривая Игната. — Рад, что все прошло хорошо.
Он перевел взгляд на пленника.
— Сувенир из Дворца, — хмыкнул Игнат в
— Хорошо, — кивком головы Мур отпустил двух военных, сопровождавших пленника. — Что ж, тогда не будем откладывать в долгий ящик.
Жестом он подозвал своих людей, что ожидали в стороне.
— Выясните личность и область знаний, — четко велел Мур. — И первый доклад поскорее.
Глядя, как тот распоряжается, Игнат напомнил себе, что имеет дело с человеком у власти. Он привык общаться с Муром по-свойски, а потому иногда забывал об этом.
— Есть, сэр, — кивнул крепкий мужчина в безрукавке, густо разукрашенный шрамами.
Оценивая его свирепый вид, а заодно идентифицируя, Игнат с удивлением узнал, что тот полностью раскачан в ментал. Похоже, его вид был просто дополнительным инструментом на допросах.
— Он справится быстро, — заметил его интерес Мур. — Скоро мы поймем, как использовать твою находку.
Подойдя к явно напуганному, но еще сдерживающему страх альтийцу, менталист что-то сказал синекожему на его родном языке. После этого жестко подхватил его и потащил в сторону. Там пленника усадили на стул. Допрос начался тут же. Игнат и Мур стояли в стороне, наблюдая за процессом.
— Видел, вояки отбомбились по полной программе, — Игнат пока решил прояснить ситуацию. — Как прошло наступление на город?
— Не знаю точно, — ответил Мур, не отводя взгляда от альтийца. — Но ты там поработал на славу. Если пленник не даст хорошей информации, будем отталкиваться от этого.
— Все плохо? — поинтересовался Игнат.
— Мое самоуправство заметили раньше, чем предполагалось, — поморщился Мур. — Времени теперь нет.
Прошло несколько минут, прежде чем подошел менталист, получивший первые результаты. Его явная спешка вызвала интерес у Мура.
— Сэр. Похоже, у нас серьезная птичка — произнес он, явно пребывая в волнении. — Пленник носит титул Мудрейший. Это как президент, только на всю планету.
— Хочешь сказать… — начал Мур и тут же оборвал себя. Его глаза лихорадочно заблестели, выдавая напряженную работу мыслей. — Ошибка возможна?
— Маловероятно, — ответил подчиненный, который и сам был взволнован. — Я уже сопоставил с парнями кое-что, да и лицо похоже.
За время войны земляне собрали уже довольно обширную базу данных о вражеском мире, поэтому ошибка и правда была маловероятной. Игнат подтвердил свои догадки. Он захватил действительно ценного аборигена.
— Еще раз все перепроверьте по поводу личности, — приказал Мур. — И чтоб волосок с него не упал!
Профессионала такое, кажется, оскорбило, но, кивнув, он удалился. Мур же начал ходить туда-сюда по одному маршруту, погрузившись в нервные раздумья.