Проводник
Шрифт:
— Кто? Монстры? — простодушно спросила Сильвия.
— Конечно! — Линда недоуменно уставилась на нее, — Они родимые.
— Ага… — Сильвия, глубокомысленно кивнула.
Пока шел разговор, Алекс проверил дозорных и мысленно присвистнул. Линда и Томас превосходили самых сильных бойцов его отряда — пятый уровень! У смуглянки Малати был четвертый, но даже это выше, чем у него! Интересные ребята. Да еще и непонятное устройство связи… Куда они попали?
За пригорком, среди зарослей густого кустарника и деревьев, которые в этой части долины встречались все чаще и чаще, постепенно
— Неплохо обосновались, — дипломатично начал Торвальд.
— А то! — с видом хозяйки отозвалась Линда, — мы тут уже четыре месяца. Сами делали и мебель, и навес — вот этими самыми руками. Пришлось поработать, но это все равно лучше, чем слоняться по долине. Веселые были деньки — постоянно мигрировали с места на место, убегая от этих ублюдочных ходячих червоточин, куда там Моисею — он просто по пустыне бродил и его никто не донимал… Вы, кстати, как ловушки обошли? За последние месяцы они значительно усилились. Вы ведь недавно сюда попали? Убежище заброшенное нашли? Верно?
— Да нашли и убежище, и записку. Ваша землянка нас выручила, в последний момент до нее добежали. Еле от Бури спаслись. А дошли благодаря Алексу, — кивнул Торвальд на товарища, — он чувствует ловушки, без него мы бы здесь не стояли.
— Здорово, вам очень повезло, — одобрительно кивнула Линда, с уважением посмотрев на Алекса. — У нас и сейчас мало людей, кто может аномалию разглядеть, а в начале, так вообще всего два человека было…
— Линда! Что случилось?! — на замаскированную полянку ворвался худощавый парень, чуть выше среднего роста с короткими черными волосами, а сразу за ним еще двое.
— Андрей! Смотри, кого я нашла! — широко улыбаясь, сказал девушка.
— Минуточку, мы сами нашлись, — уточнила Сильвия.
— Выжившие? Давно пополнения не было. Рауль обрадуется, — лидер тройки, немного удивился, но быстро успокоился.
Зато изумился Алекс, когда проверил прибывших: шестой уровень и два пятых. Невероятно! Чем их тут кормят?
Местные говорили, не особо таясь, хотя и не орали во весь голос, чувствуя себя если не в полной безопасности, то достаточно уверенно. Но регулярно каждый из них — и дозорные, и прибывшая троица — поглядывала в небо. Бойцы из команды Торвальда вели себя также, но их движение еще не дошли до автоматизма, не прописались на подкорке.
Андрей флегматично представился:
— Меня зовут Андрей, вы слышали. Я провожу вас с лагерь…
Люди засобирались, но Сильвию разбирало любопытство:
— Так от кого вы охраняете лагерь? От летающих тварей? И почему вы в записках назвали их пришлыми?
— О, это интересно… — начала Линда.
— Не так быстро, — оборвал ее Андрей. — В двух словах не расскажешь. Идемте со мной. В лагере наш командор вам все объяснит.
— Вы посмотрите на него! Первые люди за три месяца, а он и пары слов сказать
Мальчишеская стрижка и не слишком гармонично подобранная одежда говорили, что Линда не особо заботится о субординации или внешнем виде, но в отличие от Сильвии ей доверяли управление людьми. Напоследок она напутствовала новичков:
— Если Рауль будет наезжать — не переживайте. Он мужик суровый и иногда его заносит, но он много сделал для лагеря. Будьте поаккуратнее.
Андрей никак не прокомментировал реплику, только покачал головой и молча развернулся. Торвальд и остальные попрощались с дозорными, и отправился вслед.
Пока шли, Андрей молчал, зато его напарник оказался разговорчивее:
— Вы не смотрите на командира, он у нас молчун. Меня Марк зовут, это Серж, через десять минут до лагеря доберемся, познакомитесь со всеми.
— А ваша группа, чем занимается? — поинтересовался Дарен.
— Мы команда быстрого реагирования. Линда нас вызвала, вот мы и прибежали. Видели диск у нее? Это устройство связи, простое, но надежное. Три сигнала — значит, что нужно просто прийти. При атаке нужно один раз нажать — тогда вся группа бежит на помощь.
— А сколько у вас людей? — вклинилась Сильвия, — Монстры часто атакуют?
— В лагере больше сотни человек, поэтому монстры, если не совсем тупые, к нам не лезут, разве что новички какие… Но если кто сунется, то мы им даже рады — пыльца-то всегда нужна. Тут все не так как за барьером — твари умнее и значительно сильнее, но и цели у них другие. Мы с ними вроде как пытаемся сосуществовать вместе, хотя, кончено, охотимся друг на друга.
Провожатый замолчал, и через десять минут отряд добрался до лагеря — первого человеческого поселения, на пути из пещеры.
Алекс с интересом осматривал поселение. Люди облюбовали ложбину — с одной стороны, лежала гряда из нескольких соединенных холмов, а с другой, большое вытянутое озеро, длиной около километра. Участок между холмами и водой был заполнен деревьями, высотой в три-четыре метра. Тут и там стояли домики, на вид их стены были сделаны из земли, но со стороны строения выглядели презентабельно. Крыши, как и дозорный пост, щеголяли травяной маскировкой.
— Отличное место, — похвалил Торвальд.
— Да, только мы тут надолго зависли, — мрачно заметил Андрей.
— Лагерь вам понравится. Как заметил мой малоразговорчивый командир, здесь нам жить и жить. Так что привыкайте, — с улыбкой добавил Марк.
Алекс видел, как из домиков и из-за деревьев повыскакивали люди, одежда большинства такая же потрепанная, как и у Линды, но броня и оружие сияли и выглядели ухоженными. Многие мужики щеголяли бородами в стиле Торвальда — это означало, что они достаточно давно здесь живут, так как в набор старателя входил гель для удаления волос, но, видимо, у здешних обитателей он закончился. Женщины выглядели лучше, но похвастаться новинками старательской моды не могли.