Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Прямая угроза (в сокращении)
Шрифт:

Мильро попивал кальвадос и обдумывал свои следующие шаги. Человека из МИ-5 разместили в погребе дома. На втором этаже сидел Гонсалес. В наплечной кобуре у него находился 9-миллиметровый пистолет. Пигготт обосновался со своим ноутбуком в гостиной.

Допивая кальвадос, Мильро размышлял над сложившейся ситуацией. С той минуты, как Гонсалес наставил в белфастском магазине пистолет на Уиллиса, Мильро удавалось справляться с быстро разраставшимся кризисом, действуя чисто интуитивно. Теперь у него впервые появилась возможность спокойно обдумать случившееся и

спланировать дальнейшие действия.

Возможно, если бы Уиллис открыто признался, что он из МИ-5, ситуацию и удалось бы как-то выправить. Однако Уиллис отрицал это, и отрицал убедительно. Мильро, бывший когда-то человеком одной с ним профессии, не мог не признать, что выучку он прошел хорошую.

Пигготту хотелось просто убить Уиллиса, не делая из этого большого шума, Гонсалес всего лишь ждал возможности нажать на курок. Однако Мильро понимал, что, если они прикончат Уиллиса, на них обрушится весь небосвод, целиком. А кроме того, если Пигготт позволит Гонсалесу убить Уиллиса, почему бы им потом не убить и его, Мильро?

Он и на миг не поверил бы, что давние деловые отношения с Пигготтом смогут спасти его, если он вдруг окажется помехой.

И Мильро пытался управлять ситуацией, которая быстро выходила из-под его контроля. Он предложил Пигготту план передачи Уиллиса в качестве заложника какой-то другой группе. Это привело бы к большому шуму в прессе, который мог основательно подпортить репутацию МИ-5.

Пигготт купился на эту идею, согласился приплыть сюда, на остров, который Мильро расписал ему как совершенно безопасную базу, позволявшую организовать передачу Уиллиса. Мильро мысленно составил список заинтересованных сторон: ФАРК — колумбийские повстанцы, имеющие давние связи с ИРА; ЭТА — движение баскских сепаратистов; какая-нибудь из ячеек Аль-Каиды — это наиболее естественный покупатель, хотя в надежности их системы внутренней безопасности Мильро сильно сомневался.

Однако подготовка передачи заложника потребовала бы немалого времени, а из короткого разговора с Аннет следовало, что англичане уже сели ему на хвост. Времени на сложные приготовления у Мильро не было, хотя извещать об этом Пигготта он, разумеется, не собирался. В частности, и потому, что у Пигготта, насколько он понимал, поехала крыша. Этот американский ирландец начал произносить громкие, напыщенные тирады. Стоя на мостике «Маттапана III», он провозглашал: «Мы нанесли британцам удар, который они никогда не забудут!»

Нет. Мильро принял окончательное решение. У него оставался лишь один выход, и это требовало быстрых действий. Он нуждается в помощи Аннет. Скорее всего, за ней уже установлена слежка, однако он предупредил ее об этом сегодня утром, отправив по электронной почте шифровку. В ней говорилось, что им необходимо встретиться, но только при одном условии: она должна быть совершенно уверенной в том, что за ней не следят. Ей следует совершить пробную вылазку из дома — добраться до Тулона и посмотреть, не следуют ли за ней по пятам, а самое важное, выяснить, не сможет ли она избавиться от преследователей.

Глава 10

Мартэн

Сёра положил телефонную трубку. Бедная Лиз. Судя по ее голосу, она сильно расстроена, думал Сёра, глядя в окно своего кабинета на крошечные брызги, оставленные на стеклах недавним снегом. И неудивительно. У нее на руках убийца нескольких человек, который свободно бродит по Белфасту, пара зарытых за городом трупов, а о ее коллеге так пока ничего и не известно. И увы, он, Мартэн, ничего нового ей сказать не смог. Никаких признаков «Маттапана III» во французских территориальных водах пока не обнаружено.

Лиз Карлайл хотела знать, есть ли у Мильро яхта. В связанных с ним документах о ней ничего не говорилось, однако с учетом места, в котором он жил, и дела, которым занимался, без яхты ему было не обойтись.

Сёра как раз собрался позвонить в Центральный директорат внутренней разведки и расспросить об этом Изабель, когда телефон зазвонил сам.

Изабель ему и звонила.

— У меня имеются кое-какие новости для вашей Лиз Карлайл. Мильро связался с женой. Звонок поступил с Майорки, стало быть, вчера он уже был в Средиземноморье.

— Большое спасибо, Изабель. Я сообщу ей об этом. Она только что звонила мне, спрашивала, есть ли у Мильро яхта. У меня на этот счет никаких сведений нет. Мог Мильро, когда он звонил, находиться в море?

— Вероятно. Однако у меня есть для Лиз и еще кое-что. Скажите, вы хорошо разбираетесь в винах Прованса?

— Что? — недоуменно спросил он. — Какое отношение они имеют к Лиз?

— Вам приходилось когда-нибудь пробовать вино под названием «Chateau Fermette»?

«Шато Маленькая ферма» — это похоже на шутку, решил он и вздохнул:

— Нет, Изабель, не приходилось. А что это, вопрос из кроссворда?

— Не раздражайтесь, Мартэн, не надо. Вино, о котором я говорю, изготавливалось на острове Поркероль. Он лежит в паре миль к югу от побережья. Винодел — Жак Массиньяк. У него была дочь, довольно красивая. Она унаследовала виноградник, но перебралась в Париж, виноделие ее не интересовало. Так что «Chateau Fermette» больше не существует.

— Начинаю кое-что понимать. Вы говорите об Аннет Мильро. Она как-то упомянула при мне о своих южных корнях.

— Именно о ней. Аннет — дочь мсье Массиньяка. Когда он умер, Аннет унаследовала fermette, по которой было названо вино. Похоже, она собиралась ее продать, однако, по данным налоговой службы, не сделала этого.

Вот это уже было интересно.

— Изабель, расскажите мне все, что знаете об острове Поркероль и этой fermette.

Проливной дождь, молнии, раздирающий уши гром — никакая гроза из фильма не могла бы быть более драматичной. Тучи, несколько часов провисевшие над холмами, наконец сдвинулись к востоку и остановились. Лиз сидела в своем кабинете и думала, закончится ли когда-нибудь эта гроза.

Поделиться:
Популярные книги

Невеста на откуп

Белецкая Наталья
2. Невеста на откуп
Фантастика:
фэнтези
5.83
рейтинг книги
Невеста на откуп

Газлайтер. Том 3

Володин Григорий
3. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 3

Орден Багровой бури. Книга 6

Ермоленков Алексей
6. Орден Багровой бури
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Орден Багровой бури. Книга 6

Мастер Разума VII

Кронос Александр
7. Мастер Разума
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер Разума VII

Возвышение Меркурия. Книга 5

Кронос Александр
5. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 5

Газлайтер. Том 2

Володин Григорий
2. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 2

Гранд империи

Земляной Андрей Борисович
3. Страж
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.60
рейтинг книги
Гранд империи

Звездная Кровь. Изгой

Елисеев Алексей Станиславович
1. Звездная Кровь. Изгой
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Изгой

Мастер темных Арканов 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Мастер темных арканов
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер темных Арканов 4

Завод 2: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
2. Завод
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Завод 2: назад в СССР

Имя нам Легион. Том 8

Дорничев Дмитрий
8. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 8

Генерал Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
5.62
рейтинг книги
Генерал Империи

На границе империй. Том 7. Часть 3

INDIGO
9. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.40
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 3

Офицер-разведки

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Офицер-разведки