Прыжок к славе
Шрифт:
Но сейчас эскадра состояла из двадцати одного боевого корабля и восемнадцати кораблей десанта.
Эскадру ополовинили два боя с пиратами у реки Сенегал и реки Банджул. Никто не мог предположить такой смекалки от этих чернокожих дикарей. Сообщение о встрече с пиратскими кораблями сначала обрадовало адмирала. Эти разбойники уже две года безнаказанно захватывали торговые и военные корабли. Появился удобный случай одновременно с основным заданием уничтожить чернокожих пиратов. Дальнейшее больше походило на кошмарный сон. Два десятка маленьких корабликов на четыре пушки не пытались спастись бегством. Они муравьями рассыпались вокруг эскадры и начали наносить удары. Маленькие, юркие, по шесть десятков гребцов
Некоторые проходили рядом и забрасывали палубу гранатами.
Построенные в четыре колоны корабли смешались в кучу. Все больше и больше кораблей с десантом получали повреждения и вынуждено спускали паруса. Спустил паруса и линейный корабль «Man of war». Экипаж, пытаясь уйти от обстрела пиратов, сел на весла.
Но пираты подошли вплотную и обстреливали из ружей и бросали гранаты.
В эскадре было три колесных крейсера, которые в Манчестере переделали из русских торговых кораблей Адмирал Левенбрук приказал крейсерам отогнать пиратов от поврежденных кораблей. Крейсеры, ревя сиренами, повернули на пиратские кораблики. Но дикари не испугались. Наоборот, используя преимущество в тактическом расположении кораблей, они сбили левое гребное колесо у крейсера Endeavor. Затем удачное попадание заклинило вал гребных колес на крейсере «Intruder». Самая печальная судьба досталась крейсеру «Discoverer». Командир корабля решил протаранить пиратов, но вместо этого сам попал под абордажную атаку. Дикари с обезьяньей ловкостью забрались на палубу и первым делом захватили машинное отделение. Негры увели корабль на глазах всей эскадры. Увели в свое пиратское логово.
Адмирал всеми силами пытался навести порядок, выстроить корабли в три линии и организовать от пор. Все было тщетно, пираты сновали между его кораблями, а стрелять нельзя из-за опасения попасть по своим. Левенбрук принял единственное, на его взгляд, решение, выйти из боя. Он с грустью смотрел на брошенные корабли. Жаль, но делать нечего, иначе можно потерять всю эскадру. Пираты со всех сторон окружили брошенные корабли, участь которых была предрешена. Через день кошмар пиратского нападения повторился. Но на этот раз адмирал не втягивался в бой. Эскадра следовала за флагманом строгими линиями колонн. Снова скрылись за горизонтом поврежденные корабли, ставшие уже трофеями пиратов. Потеряно пять боевых кораблей и более половины кораблей с десантом.
Оторвавшись от пиратов, эскадра пошла вдоль берега. Надо найти удобное место для ремонта, почти все корабли имели повреждения. Самые тяжелые повреждения были у военных кораблей. Продолжать поход было не разумно. На третью ночь на берегу заметили многочисленные огни, это оказался русский город Павловск. Английскую эскадру встретили радушно, раненых увезли в городскую больницу. Эллинги еще строились, и ремонт делали на плаву, эскадра получила всю необходимую помощь. Капитан русского парохода посоветовал адмиралу обходить пиратский район как можно дальше.
— Там базируются очень отважные люди, вам еще повезло.
— Чем же мне повезло?
— Пираты не успели подготовиться, иначе вся эскадра была бы захвачена.
— Они так сильны?
— Я думаю, что только граф Алексеев может с ними справиться.
— После возвращения из Африки я лично возглавлю карательный поход.
Присутствующие со смехом переглянулись, впрочем, адмирал Левенбрук не понял причин смеха.
Через шесть дней сначала русские, а затем и все европейские газеты описывали детали разгрома английской эскадры. Голландцы ехидничали по поводу потери колесных крейсеров и линейного
В дверь адмиральской каюты постучали:
— Господин адмирал, на берегу видны дома и устье реки, похоже на Alexander Haven.
— Эскадре лечь в дрейф, крейсерам подойти к городу.
Результаты разведки были не утешительными, вход в реку защищали две мощные крепости. Для высадки десанта выбрали место в двадцати километрах севернее города. Обстановка была спокойной, никто не мешал.
Выбрали место для лагеря и начали разбивать палатки.
Разведка вернулась на следующий день к полудню:
— Господин адмирал, город взять трудно.
— Тебя никто не спрашивал, как брать город. Доложи результаты разведки.
— Вокруг города кольцом расположены редуты, на каждом редуте не менее сорока пушек.
Это действительно проблема, для штурма города требуется артиллерия. Начали составлять план штурма. Пять с половиной тысяч пехоты и шесть сотен кавалерии решили усилить корабельной артиллерией. Для этого с десантных кораблей сняли все пушки. В результате получили почти три сотни орудий. С такими силами легко сравнять с песком два редута и спокойно войти в город. Корабли вытащили на берег и начали выгружать пушки, а ночью на них напали. Выяснить, кто напал, не удалось, но последствия были катастрофические. Все корабли для перевозки десанта оказались сожженными. И не просто сожженными, на кораблях взорвались пороховые погреба.
Вокруг обгоревших остатков кораблей валялись сбитые с лафетов пушки. Погибли основные запасы продуктов и воды, порох и боеприпасы. Неизвестные нападавшие сожгли треть всех палаток и угнали большинство лошадей.
— Где были дозоры, почему вовремя не подняли тревогу?
— Дозорные мертвы.
— Дежурного офицера расстрелять!
Дальше дела пошли еще хуже, лагерь стали регулярно обстреливать из ружей. Неизвестные прятались среди прибрежных песков и вели по лагерю прицельный огонь. Отогнать стрелков от лагеря было проблемой.
Они уходили только при атаке шеренгой в две роты, при этом успевали нанести серьезный урон.
Однажды ночью на рейде поднялся шум. С кораблей стреляли из ружей и даже из пушек. Затем ярко загорелось сразу несколько кораблей. Пушечная стрельба только усилилась. С восходом солнца увидели пять обгорелых корпусов, которые волны выбросили на берег.
Остальные корабли исчезли. Экспедиция осталась без воды, еды и припасов. Запасов, которые хранились в лагере, хватало только на четыре дня. Ах, как ругался адмирал Левенбрук! Английский язык самый богатый в мире по матерным выражениям и определениям. Адмирал давал мастер-класс. Его матерных слов и выражении хватило бы для составления полноценного сборника. Кстати, Голливуд успешно развивает данное направление. Почти во всех фильмах стиля "action" авторами Диалогов являются переводчики. Но это другая история.
Левенбрук собрал в палатке всех офицеров.
— Господа, судьба оставила нам только один путь, это штурм Alexander Haven.
— Прежде чем мы дойдем до города, артиллерия редутов уложит половину солдат.
— Если мы пойдем на север вдоль берега, то через десять дней умрем. Приказываю донести до каждого солдата истинное положение вещей. Штурм по готовности.
На рассвете запели волынки, строй пехоты в шесть шеренг пошел в атаку.
Форт Doord готовился к отражению атаки. Капитан артиллерии Сека-Гуре сверкнул белозубой улыбкой: