Психолингвистика
Шрифт:
"В жизни" мы нередко размышляем в более конкретных категориях, чем вообще–фрукты (имея в виду, например, именно и только яблоки), и даже в еще более специфичных, например, имея в виду уже не вообще–яблоки, а определенный сорт, скажем "антоновку". То же, вероятно, относится и к ИЦ.
Однако в конкретной экспериментальной ситуации наперед неясно — нужно ли ии. иметь слова типа синий, желтыйи им подобные перед собой в наборе, чтобы о других ИЦ размышлять в терминах "оттенков синих"и "нюансов красных"? Или достаточно иметь синие и красные цвета,
Быть может, присутствие этих ИЦ в наборе и в самом деле равносильно влиянию упомянутых выше контурных рисунков, служащих "центрами кристаллизации"? Это первое предположение.
С другой стороны (второе предположение), не исключено, что традиционное представление о том, что одни ИЦ — главные, а другие — как бы менее употребительные, второстепенные, так укоренено в нашей психике, что вовсе не обязательно специально напоминать об этом, включая соответствующие ИЦ в набор.
Пусть верно первое. Ведь логично предположить, что в серии 2, имея перед собой карточки с "основными" ИЦ, т. е. имена классов, носитель русского языка разделит все множество ИЦ на группы, соответствующие этим именам: лимонныйпопадет в одну группу с желтымвместе с прочими "желтыми", васильковый — с"синими" и т. д. Если принципиально важно, чтобы такая иерархия была задана в явномвиде как подсказка, то способ образования классов в серии 2 будет отличаться от серии 1.
Тогда, скорее всего, и среднее количество классов у одного участника эксперимента в серии 2 должно быть меньше: он сразу поймет, на сколько "кучек" делить набор ИЦ.
Разумеется, чтобы серии можно было сравнивать, нужно выполнить следующие условия:
• а) информанты должны думать, что они классифицируют один и тот же набор карточек, иными словами, не должны заметить, что в одном наборе карточек меньше;
• б) порядок серий должен быть именно таким, как указано выше; тогда наличие основных ИЦ в одной из серий повлияет (если вообще повлияет) только на ту серию, где эти ИЦ были в наборе, — на серию 2.
•
Результаты эксперимента 1
Как показали результаты, ии. действительно не заметили, что наборы были разными. Но и результаты первой и второй серий мало отличались между собой. Получается, что иерархия "основные" ИЦ — прочие влияет (или не влияет) на результаты эксперимента вне зависимости от того, задана ли она в явном виде как "подсказка" в виде включения в набор слов — имен "основных" ИЦ. Поэтому в дальнейшем представления ии. о сходствах и различиях ИЦ я рассматривала, основываясь на данных второй серии эксперимента 1, где имена "основных" цветов были предъявлены вместе со всеми прочими ИЦ.
Прежде чем описать кратко, что же в итоге получилось в эксперименте 1, напомню особенности этого и других наших экспериментов по изучению сходства слов по смыслу.
Во всех описанных далее экспериментах носители языка решали весьма простую задачу: каждый из них должен был выразить свое мнение о смысле слова, помещая сходные по смыслу слова в один и тот же класс, а несходные — в разные классы. Подобная схема эксперимента основана на так называемом "операциональном" определении сходства между объектами: сходство рассматривается как функция частоты попадания объектов в один и тот же класс в группе обследованных информантов.
При этом никакие априорные соображения по поводу того, что побуждает ии. принимать те или иные решения о сходстве, не привлекаются. Вся интерпретация
Таблица 2
рябиновый огненный коралловый томатный кумачовый алый кровавый красный рубиновый гранатовый багряный багровый брусничный клюквенный малиновый бордовый вишневый свекольный | сизый ультрамариновый электрик сапфировый васильковый синий небесный лазурный аквамариновый бирюзовый голубой | медный персиковый охряный бронзовый ржавый рыжий апельсиновый кирпичный морковный оранжевый | канареечный лимонный желтый соломенный песочный янтарный медовый золотистый | морской волны бутылочный болотный гороховый оливковый табачный горчичный хаки | палевый кремовый телесный слоновой кости сливочный молочный белесый белый | серебристый мышиный свинцовый стальной серый пепельный | бурый каштановый шоколадный кофейный коричный |
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |
те или иные способы категоризации, использованные ии., почему получились такие, а не иные классы, базируется только на анализе полученных результатов, т. е. на данных, полученных как следствие определенных действий участников эксперимента.
Я ожидаю вопрос: если некто поместил, допустим, сизыйвместе с синим,то как можно сказать еще что–нибудь об отношениях между сизым и синим,кроме того, что у данного и. они попали в один класс? Ответ содержится в приведенном выше условном примере с тремя классификациями красного, оранжевогои некоторых других слов–ИЦ.
Когда я опрашиваю 100 ии., предъявляя им 110 карточек с ИЦ, то я буду знать, каковы мнения об отношениях сизый–синий не у одного и., а у 100, т. е.я получу числа,указывающие, сколь часто в данной группе ии. сизыйпопадал в один класс вместе с синим,сколь часто — вместе с серым,сколь часто — вместе с голубыми т. п. Эти числа и будут усредненной мерой сходства между соответствующими смыслами.
Есть разные способы обработки исходных матриц сходства — одна строка из такой матрицы дана выше, в иллюстративном примере. Все такие методы представляют собой те или иные способы сжатия исходной информации, учитывающие специфику и объем экспериментального материала.
В табл. 2 показано усредненное разбиение ИЦ на классы, полученное во 2–й серии эксперимента 1. Классы упорядочены по числу вошедших в данный класс элементов. Это разбиение можно рассматривать как высоковероятный прогноз поведениярусского информанта, который получил бы задание, аналогичное предложенному нами. Иными словами, следует ожидать, что сизыйв большинстве случаев оказался бы вместе с синим,а, допустим, оливковый —вместе с хакии горчичным.