Психолингвистика
Шрифт:
Иными словами, авторы хотели узнать, сколько примерно слов говорит ребенок в данном возрасте, какие это слова и насколько в этом вопросе можно полагаться на мнение родителей. Замечу, что ответ на вопрос об объеме словаря важен для оценки того, насколько речевое развитие ребенка соответствует его возрасту.
Очевидно, что узнать, сколько и какие слова знает маленький ребенок, — это очень непростая задача. И дело не только в том, что, как я уже отмечала, записывать за ребенком трудно и долго. Прежде всего вообще не очень понятно, что в данном случае надо считать словом.Дети уже в возрасте нескольких месяцев используют очень разнообразные звуковые сигналы, которые родители хорошо понимают и часто склонны считать словами (см. выше пример со словом цитата). А как определить, когда именно какое–нибудь лепетное "да–да–да" с интонацией требования превращается в настоящее слово дам?
Затем важно помнить, что у маленьких детей ограничены артикуляторные возможности. Как вы знаете, даже в школьном возрасте одни дети картавят, другие — шепелявят, третьи вместо русского [л] произносят звук, близкий к [в].
Важно и то, что у маленьких детей наблюдается иное отношение между словом и понятием, чем у взрослого (об этом см. ниже,
Одновременно не всегда можно различить, где мы имеем дело со сверхобобщением, а где — нет. Не исключено, что иногда перед нами много просто случайно совпавших по звучанию слов, причем отличить одно от другого непросто. Например, если словом anaназываются шляпа, голова, мячик, то взрослые иногда решают, что ana -это вообще круглые предметы, а также все то, что на них надевают (это тоже случай сверхобобщения). Потом оказывается, что ana -это еще и лампа. Но значит ли это, что лампа называется anaпотому, что она тоже круглая, как голова и мячик, или ребенок хочет сказать "ампа", но не может одолеть стечение согласных?
И при всем том речевую продукцию ребенка приходится как–то классифицировать, иначе мы никуда не продвинемся. Авторы обсуждаемой работы (Воейкова, Чистович, 1994) остановились на варианте, предложенном группой американских ученых в 1992 г. Предлагалось разделить слова ребенка на следующие группы:
• 1) ПИ — простые имена, которыми ребенок обозначает ситуации и предметы одновременно, как, например, мя,что может значит "мячик" и/или "играть в мячик";
• 2) ПОДР — звукоподражания — бух, ам–ам;
• 3) ЛИ — личные имена, куда кроме собственно имен (Вава, Коо)относятся слова, означающие "мама", "папа, "дедушка", "бабушка";
• 4) ИНТ — слова, обеспечивающие взаимодействие, — наподобие пока–пока, ку–ку(говорится во время игры);
• 5) ПРОЧ — другие слова (сюда попадает все остальное). Родители должны были заполнить опросники KID и GDI, a кроме того, каждому из них давали лист для сообщения своего мнения о словаре их ребенка. Форма, в которой это делалось, была разной для двух опросников.
KID сопровождался просьбой к родителям записать слова и звукокомплексы, которые произносит их ребенок, и, по возможности, указать их смысл (полученный список был назван "KID–словарь"). Таким образом, при составлении KID–словаря родители имели полную свободу и должны были полагаться только на свою память и наблюдательность.
CDI сопровождался "готовым" словарем — последний представлял собой список из 255 слов. Родители должны были пометить слова, которые ребенок говорит самостоятельно (а не только повторяет), и записать произношение тех слов, которые ребенок произносит "по–детски"; кроме того, им разрешалось дописывать слова, не вошедшие в предложенный список. Тем самым при работе с GDI–словарем родители могли соглашаться с уже предъявленным им списком и расширять его. Итак, родители работали со словарями двух типов: если KID–словарь — это словарь слов, то GDI–словарь — это словарь "смыслов", выражаемых ребенком "на свой манер".
В результате проведенной работы авторы оставили для дальнейшего анализа 200 KID–словарей и 56 GDI–словарей. Дальше авторы заинтересовались, какие группы слов представлены максимально и какие — минимально. Эти данные можно извлечь из частотных словарей, составленных на основе KID–словаря и GDI–словаря.
Естественно, что если у ребенка очень маленький словарь, то это, как правило, ПОДР — звукоподражания и ЛИ — личные имена. Чем больше объем словаря конкретного ребенка, тем меньше в нем звукоподражаний и тем больше ПИ — простых, т. е. не личных, имен.
Любопытно, что в лексиконе русских детей, в отличие от данных по американским детям, очень мало ИНТ- слов, т. е. слов, обеспечивающих взаимодействие, — приветствий, выражений просьбы и благодарности. Неясно, что здесь служит причиной. То ли в общении с ребенком мать и родственники этих слов просто не употребляют, потому что таков наш речевой обиход, то ли соответствующие смыслы выражаются преимущественно жестами, а не словами.
Ниже мы приводим соответствующие списки (Воейкова, Чистович, 1994).
Частотный KID–словарь
Слова, различающиеся только числом повторений одного слога (и, возможно, ударением — родители его не указывали), объединены в группы. Группы упорядочены по убыванию частоты от наиболее частого слова к редким. В список включены слова, встретившиеся не менее чем у трех детей.
Слово | Частота | Смыслы, приписанные родителями |
---|---|---|
мама, ма–ма | 79 | мама, обращение, зовет маму, хочет на руки, к маме |
ма | 14 | мама, кошка, машина, зовет маму, мамины вещи, мячик, обращение к маме, мальчик |
ма–ма–ма | 13 | мама, зовет маму |
баба, ба–ба | 15 | мама, бабушка, обращение к кому–либо |
ба | 5 | бабушка, падает что–то; обращение к бабушке, когда падает, упала; бай–бай, ботинки, бросает игрушку, кот Коша, зовет бабушку |
ба–ба–ба | 5 | бабушка |
папа, па–па | 49 | папа, обращение, попытка общения |
па | 11 | папа, упало что–то, папины вещи, птицы, упала, видит папу |
па–па–па | 4 | папа |
Слово | Частота | Смыслы,
|
---|---|---|
да | 24 | дай, да, дядя, горячая вода, на |
да–да | 3 | да, просит что–то, телефон |
да–дад–да | 3 | дай, Даня |
дядя | 14 | дедушка, дядя, мужчина |
дя | 4 | дедушка, дай, дядя, хочет есть |
ав–ав | 12 | лай собаки, собака, собака лает |
ав | 6 | собака, собака лает, изображает собаку |
а–а | 11 | собака, просится на горшок, нашла каку на улице, горшок, писать, гав–гав |
а–а-а | 7 | спать, собака, собака лает, мокрый, на горшок |
ляля, ля–ля | 11 | кукла, маленькие детки, Валя |
на | 11 | дай, указывает на предмет, на (бери), возьми, ням–ням |
на–на | 6 | дай, бери, просится на руки, говорит вместо мама, дай мне |
на–на- на | 3 | просит есть, взять на руки |
кака | 10 | описался, грязь, кукла, Катя, желание оправиться, на горшок, плохо |
ка | 6 | кактус, кукла, кашка, ворона, кукла Катя, кря–кря |
ка–ка | 5 | Катя, ворона, желание оправиться, картошка, пока–пока |
ам–ам | 9 | кушать, хочет есть, еда, видит собаку |
ам | 6 | кушать, еда, хочет есть |
та–та | 8 | папа, музыка, зовет тетю Наташу, хочет на руки, тра–та–та |
тата | 7 | мама, обращение к кому–либо, заяц, Таня, произносит свое имя, Тася |
дай | 7 | дай, надо изучить предмет |
дай–дай | 3 | дай, просит что–то, хочет |
МММ, М–М-М | 7 | мама, посмотри я покакал, показывает предмет, везет машинку, корова, указывает на предмет |
деда | 6 | дедушка |
ням–ням | 6 | кушать, хочет есть, просит есть |
тетя | 6 | тетя, это |
дать | 5 | дай, бери, просьба что–то дать |
ки | 5 | кошка, киса |
к–х | 5 | кошка, крышка, кран, просится на горшок, киса |
ти | 5 | тигр, часы, Тима, почитай |
бах | 4 | упало что–то, упала |
бу | 4 | бух, буковки, кипит чайник, что–то упало |
га–га | 4 | собака, гусь, птицы, га–га |
ди | 4 | дедушка, дай, иди |
мя | 4 | кошка, мяу, мячик |
р–р-р | 4 | так машина едет, рычание льва, рычит, подражание волку |
у–у-у (ревет) | 4 | подражание, дай, машина, медведь |
аи | 3 | горячо, аист, просит игрушку |
бай–бай | 3 | спать |
бух | 3 | упало, падает что–то |
вава | 3 | кошка, собака, Валя |
де | 3 | девочка, где, смотрите |
ко | 3 | крокодил Гена, кот |
ку–ку | 3 | играет в прятки, ку–ку |
мам | 3 | мама |
те | 3 | дедушка, тетя, смотрите |