ПСС. Том 24. Произведения, 1880-1884
Шрифт:
5. Для чего бы не продать это Mvpo за триста динариев и не раздать нищим?
Надо бы продать: масло это триста гривен стоит, и отдать нищим.
6. Сказал же он это не потому, чтобы заботился о нищих, но потому, что был вор. (Он имел при себе денежный ящик и носил, что туда опускали.)
А сказал это не затем, что о нищих ему была забота, а потому что он был вор, а ящик для нищих на себе носил.
Мф. XXVI, 10. Но Иисус, уразумев сие, сказал им: что смущаете женщину? она доброе дело сделала для меня.
Почуял Иисус и говорит: что вы смущаете эту женщину, оставьте ее, она добро сделала мне.
Mp. XIV, 7.
Нищие всегда есть между вами, и когда хотите, можете их ублажать; а я не всегда с вами.
8 и Мф. XXVI, 12. Она сделала, что могла: предварила помазать тело мое к погребению.
Что имела, то отдала; она загодя обмазала мне тело на погребение.
ПРИМЕЧАНИЕ
1) Если бы к словам: нищих всегда имеете не было прибавки, а меня не всегда имеете, то значение слов Иисуса было бы то, что не укоряйте женщины за то, что она не дала тем нищим, которых вы не видите, а дала мне; нищие всегда пред вами, кого жалко, тот и нищий. Я нищий, и она меня пожалела и хорошо сделала. Но слова «меня же не всегда имеете» и следующий стих о том, то она сделала это, приготавливая его к погребению, показывают, что он намекает на свою смерть. По моему мнению, Иисус, отвечая на рассуждения Иуды о пользе, говорит: в добром деле нет пользы, и всякое дело можно растолковать так, что оно будет полезно и бесполезно, как хочешь. Безрассуднее поступка этой женщины нельзя сделать, но и этот поступок можно растолковать в смысле пользы.
Она облила мое тело маслом. Вы говорите: напрасно. Почему вы знаете, я сейчас умру, и тогда окажется, что она прекрасно сделала — приготовила тело мое к погребению.
Иисус облит маслом, как обливают мертвые тела, и он шутливо выражает свою мысль о том, что человек не может ничего знать о том, что полезно и бесполезно.
Мр. XIV, 9. Истинно говорю вам: где ни будет проповедано евангелие сие, в целом мире, сказано будет, в память ее, и о том, что она сделала. 1)
Истинно говорю вам, где только во всем мире скажется про истинное добро, скажется слово о том, что она сделала.
ПРИМЕЧАНИЕ
1) Но после шутки на возражение о пользе дела, Иисус говорит о значении дела в смысле добра и тут говорит, что этот поступок есть лучшее выражение того добра, которому он учит.
ОБЩЕЕ ПРИМЕЧАНИЕ
Ученики мерят добро по пользе и потому осуждают женщину, смущают ее, так что она уже не знает, хорошо ли, дурно ли она сделала, пожалев Христа, отдав ему всё, что она имела драгоценного. Особенно недоволен Иуда.
Христос говорит: не смущайте ее, она сделала добро, самое большое, какое могла. Не говорите о нищих, которых вы не видите, не жалеете, не любите. Она увидала меня, я ей жалок был, и она отдала всё, что имела.
Лучше этого ничего нельзя сделать. Женщина погубила задаром 300 динариев, потому что она пожалела Иисуса Христа и хотела сделать ему добро. Хороший это поступок или нет? Мы так привыкли жить по закону Иуды Искариотского, что нет ни одного человека, который бы не сказал, увидав подобный поступок, что это безумное и даже дурное дело. Пример, как нельзя более поразительный. Сосуд с драгоценным маслом, как теперь розовые масла, разбит и пролито на 300 рублей масла, потеряно задаром, напрасно. Зачем? кому какая польза?
А там, на улице, сотни нищих
Но Иоанн евангелист объяснил и значение рассуждения Иуды: «он сказал это не потому, что ему была забота о нищих, а потому что он был вор, и он носил ящик для бедных». Как после этих слов простых, ясных, метких, в христианских обществах могут быть благотворительные учреждения, — непонятно. Ведь они прямо основаны на рассуждении Иуды, прямо противоречат словам Иисуса Христа: «нищие всегда есть у вас». И объяснения Иоанна Богослова прямо объясняют значение людей, заводящих такие учреждения: «они делают это не потому, что они заботятся о нищих, но потому, что они носят денежные ящики, и потому, что они воры» — воры, к несчастью, слишком часто и в прямом смысле, и всегда — в переносном смысле; не забота о нищих, а забота о мирских выгодах, соображениях, тщеславие заставляет их рассуждать так, как Иуда, и делать то же, что он.
Мр. IX, 31. Ибо учил своих учеников и говорил им, что сын человеческий предан будет в руки человеческие, и убьют его, и, по убиении, в третий день воскреснет.
И поучал своих учеников и говорил им, что сын человеческий отдастся во власть людей, и убьют его, и убитый третьим днем восстанет.
32. Но они не разумели сих слов, а спросить его боялись.
Они же не понимали речи и боялись спросить его.
ПРИМЕЧАНИЕ
Иисус говорит ученикам и народу, что, несмотря на то, что всё учение его есть возвещение истинного блага, дающего жизнь всем людям, для следования этому учению надо быть готовым на земные страдания; что старшины, священники и ученые не примут этого учения о сыне человеческом, отвергнут его, что сыну человеческому, т. е. тем людям, которые будут исповедывать в себе сознание бога, придется испытать много гонений и мучений. Слова о том, что сын человеческий восстанет в третий день, или имеют то значение, что, несмотря на все гонения, сын человеческий не может быть уничтожен и скоро восстанет опять, или не имеют никакого смысла. Первый же смысл должен быть правилен потому, что тотчас же после этого Иисус говорит, что скоро, так скоро, что многие из тех, которые тут, еще не умрут, учение сына человеческого уже охватит людей и явится не в гонении, а в силе.